Выбрать главу

362

Под вечер перед вами Орлеан. Стража у городских ворот беспрекословно впускает вас, но расслабляться ни в коем случае нельзя: этот город — один из оплотов Лиги, здесь могут быть любые неожиданности и неприятности. Хотите заехать на рынок (627) или поедете прямо в центр города (54)?

363

Когда вы проезжаете по одной из улиц, где-то наверху неожиданно открывается окно, и вас окатывает поток грязной воды. Что это: чья-то оплошность или ловушка? Хотите остановиться и зайти в этот дом, чтобы потребовать извинений (55), или поедете дальше (568)?

364

Тот, кто с вами говорил, как будто только этого и ожидал. Не растерявшись, он делает знак рукой, и двое других выхватывают топоры. Оружие мощное и непривычное, тем труднее будет с ними справиться. Если ваши пистолеты заряжены, то сколько — один (38) или два (447) (если, конечно, умеете стрелять из двух сразу)? Если же нет, то деритесь — 381.

365

Но за пределами экипажа вы оказываетесь отнюдь не в большей безопасности, чем внутри. Всего несколько секунд требуется, чтобы оказаться в воде, но солдатам их хватает. Несколько выстрелов, и река окрашивается кровью. Вашей кровью…

366

Случай находит вас сам. Когда вы бесцельно шатаетесь по городу, то видите какого-то богато одетого дворянина, разговаривающего с дамой через окошко кареты. Гербы на ее дверце вам незнакомы, но их украшает баронская корона. Вы уже собираетесь пройти мимо, когда, внимательно вас оглядев, дворянин вежливо просит приблизиться. Он не подает виду, что понял — вам нужны деньги. Вместо этого он просит вас проводить его даму до Блуа. Выезжать надо немедленно. Согласитесь (569) или попробуете себя в качестве авантюриста (118)?

367

Когда вы подъезжаете к воротам, их открывают, чтобы пропустить в город какую-то карету. Арбалет молнией кидается перед ней и, не смотря на крики позади, вы вырываетесь из города — 123.

368

«Да, да, я видел его, он проехал здесь меньше получаса назад», — торопливо отвечает купец на ваш вопрос. Так что же: согласитесь ему помочь (510) или отправитесь в погоню за незнакомцем (501)?

369

Один из солдат вовремя отскочил в сторону и успел выхватить пистолет из рук мертвого сержанта. Солдаты, конечно, часто стреляют, как лакеи, но этот оказался приятным исключением. Ваша миссия не выполнена…

370

Рядом с тем местом, где река Ло втекает под городскую стену, видите еще одни ворота. Попробуете въехать через них (124) или вернетесь назад и объедете Каор с другой стороны (439)?

371

К счастью, неизвестный охотник на людей промахивается. Значит, точно, засада! Свернете к домику, чтобы разобраться с тем, кто осмелился поднять на вас оружие (570), или пришпорите Арбалета, чтобы побыстрее выехать из-под обстрела и въехать в городок чуть подальше (257)?

372

Когда вы выскакивали из кареты, то, безусловно, заметили, что она прочно застряла на небольшой отмели посередине реки. Так что утонуть ни женщине, ни экипажу не грозит — ловушка подстроена чисто. Прибавьте себе 1 ЧЕСТЬ за то, что все же пришли на помощь даме, и продолжайте путь на верном Арбалете — 24.

373

Крестьянин, не останавливаясь, отрицательно качает головой и вы оба едете дальше своей дорогой — 563.

374

Вот и Вильнёв. Хотите заехать на рынок (645) или поедете дальше (125)?

375

Замок Буа-Верт расположен на самом краю леса — там, где поля начинают спускаться к Дордони и отражаются в ее чистой, прозрачной воде. По случаю своего чудесного, как ему кажется, спасения, маркиз устраивает большой пир. Можете восстановить свою СИЛУ до изначального уровня. Кроме того, он упрашивает принять от него в подарок изящную старинную кольчугу. Она вам как раз впору: работа и в самом деле чудесная, тело почти не чувствует лишнего веса. Прибавьте себе 1 ЛОВКОСТЬ, независимо от изначальной. Наутро гостеприимный хозяин спрашивает, не может ли он вам чем-нибудь помочь. Откажетесь от помощи (630), попросите дать вам провожатого до Невера (197) или рекомендательное письмо к кому-нибудь в Орлеан (571)?