Выбрать главу

Нэйт начал первым.

— Миссис Уолкотт, не могли бы вы пересказать события, которые произошли две ночи назад?

Переплела пальцы, закрыла глаза и начала говорить. Я рассказываю им все. Я пересказываю каждое слово, каждую угрозу, каждый раз, когда он схватил меня за волосы и толкнул ногой. Как меня поднимали и бросали, будто я была куклой. Слезы текли рекой, когда я продолжала говорить, но я не останавливалась, даже когда начала дрожать. Я просто говорила.

— Я думала, что умру. Думала, что это был последний раз, когда я видела свою дочь, когда сказала ей убегать и никогда не возвращаться. Боль была такой сильной, когда он бил меня ногами.

Я почувствовала, будто во мне ничего не осталось. У меня иссякли все силы, которые еще оставались, но в конце концов я заставляю себя посмотреть на Нэйта. Его губы дрожат, прежде чем он контролирует их и протягивает мне салфетку.

— Спасибо, миссис Уолкотт, — затем он обращается к судье, — Ваша честь, основываясь на предоставленных здесь показаниях и предоставленных мной доказательствах, мы просим оставить мистера Уолкотта под стражей без права внесения залога, поскольку он представляет угрозу для миссис Уолкотт и их дочери.

Судья кивает.

— Настала очередь защиты, тогда я вынесу свое решение.

Адвокат встает, застегивает пиджак и направляется ко мне.

— Миссис Уолкотт, вы пережили серьезную травму.

— Да.

— То, чего, кажется, никогда раньше не было, не так ли?

Я качаю головой.

— Нет, это случалось и раньше.

— Правда? Когда?

Я облизала губы, чувствуя тошноту, потому что знаю, куда это ведет.

— Я никогда не сообщала о том, о чем вы спрашиваете. Мой муж бил меня много раз.

— Это правда? Или это какая-то сложная схема, которую вы придумали со своим любовником, чтобы иметь возможность сбежать?

Мои губы раскрылись, и я втянула воздух.

— Простите?

— Вы с мистером Эрроувудом состоите в отношениях, не так ли?

— Нет, у нас нет никаких отношений. Он недавно переехал сюда.

Взгляд Коннора встречается с моим, и его челюсть сжимается. Это сумасшедшая болтовня, которую Кевин придумал той ночью.

Адвокат Кевина кивает.

— Понял. И тут вдруг ваш муж, с которым вы прожили восемь лет, просто… прикладывает к Вам руку? Он никогда раньше не делал ничего подобного, вопреки вашим словам, миссис Уолкотт, потому что нет доказательств предыдущих случаев. Видите ли, кое-кому может показаться странной ситуация. Посреди ночи вы случайно оказываетесь на улице, и человек, с которым, по вашим словам, ваш муж обвинил вас в отношениях, — он поднимает пальцы вверх и делает знак лапок, — спасает вас?

Я не позволю этому человеку клеветать на меня. Я должна стоять на своем, не потому, что это правда, а потому, что нам с Хэдли придется снова бежать, если его выпустят. Мы уедем до того, как Кевина выпустят из тюрьмы, и никто не сможет меня остановить.

Мне все равно, останется ли он свободным после заседания, потому что я буду свободна от него. Я найду способ.

Поэтому вместо того, чтобы сжаться в комок, а это именно то, чего они хотят, я сажусь чуть выше и глубоко выдыхаю, что вызывает боль в моем боку.

— Мой муж бил меня раньше. Он бил меня, хватал меня, дергал меня за волосы и бросал о землю. Мой муж контролировал меня и изолировал от других людей. Он загнал меня в ловушку в каждом аспекте моей жизни, а затем угрожал убить нашу дочь и меня. Я не могу говорить о том, что он думает или о том, чем он это оправдывал в течение многих лет, но все, что я сказала сегодня, правда. Мой сосед спас мне жизнь, когда наша дочь побежала к нему, попросила о помощи и позвонила в 9-1-1. Я не имею с ним никаких романтических отношений. Мистер Эрроувуд действовал как друг, когда мне угрожала опасность, не более того.

— Ну, думаю, мы это еще увидим. — Адвокат отходит и садится рядом с Кевином.

— Вы можете идти, миссис Уолкотт.

Мои ноги как желе, когда я возвращаюсь на свое место.

— Хочет ли защита сделать заявление? — спросил судья.

Я села, мое тело задрожало и нервы дрожат. Я смогла пройти через это, но вот что на самом деле хуже всего. Никто из нас не может контролировать будущее. Шериф Мендоза снова входит в зал суда и садится рядом со мной, поэтому, меня окружают двое мужчин, которые показывают знак поддержки и защиты.

— На данный момент мы заявляем о пятой поправке и хотим дождаться суда.

Судья не выглядит удивленным, но я да.

Мендоса наклоняется, его голос — тихий шепот.

— Они знают, что есть достаточно доказательств, чтобы дело не закрыли, и лучше дождаться суда вместо того, чтобы он говорил там.