Сухогруз, выкрашенный, словно военный корабль, в неприметный издали голубовато-серый цвет, подвергся основательной переделке, прежде чем превратиться в пиратскую посудину. Из двух трюмов его нынешний владелец оставил под склад для награбленного всего один, а второй превратил в трёхъярусную клетку для пленников и сейчас она была заполнена почти четырьмя сотнями девушек. Между ходовой рубкой на корме и носовым трюмом пираты соорудили из массивных брусьев каменной ели, обшив её стальными листами, двухэтажную надстройку-форт с множеством бойниц. В ней и в других помещениях судна находилось не менее трёхсот пиратов, а в пустующем трюме, который они оснастили лацпортом, Марина, благодаря Айдии, увидела три желтых школьных автобуса, по виду очень похожих на американские, только с решетками на окнах, и с полсотни мотоциклов и квадроциклов. Ей сразу же стало ясно, каким образом действовали пираты и почему на борту "Чёрного ястреба" находилось столько девушек. С такой техникой они могли всего за одну ночь напасть на три деревни и задолго до рассвета скрыться в море, да, при этом ещё и замести за собой следы.
Несколько часов после перехода в указанный Айдией квадрат они лежали в дрейфе, а точнее шторм, наведенный магом-легруссом, гнал их неведомо куда. Лишь тогда, когда стало окончательно ясно, куда именно плывёт с весьма приличной скоростью "Чёрный ястреб", Эйрин сел за штурвал и они помчались к Шевдолу. В их задачу не входило высадиться на берегу и устроить пиратам засаду. Это было слишком опасно для пленниц. Марина придумала куда более хитроумный план и для того, чтобы выполнить его, Рания-Са готовилась к вылету.
В задачу айдерийки входило только одно, разбросать вдоль берега, где собирались высадиться пираты, а также в том месте, где должна состояться передача товара легруссам, несколько дюжин магических мин-пентаграмм. Пятеро духов воздуха уже тщательно обследовали этот остров. Они хотя и находились на нём не более часа, всё же выяснили, что там уже не раз и не два высаживались пираты. Древние духи довольно редко пользовались магией, но знали её хорошо и владели такими магическими приёмами, которые людям даже и не снились. Именно им предстояло нанести главный удар.
За исключением Эйрина, находившегося в ходовой рубке, все остальные члены экипажа хлопотали над тем, как получше экипировать в полёт Ранию. Айдерийка сначала отказывалась лететь в боекостюме, но узнав, что иначе она вообще никуда не полетит, согласилась. Дядюшка Тобби до предела облегчил и без того не слишком тяжелый боекостюм и сделал в нём вырезы на спине для крыльев айдерийки. Она облачилась в него, несколько раз подпрыгнула и осталась недовольной. Тем не менее Рания, которая брала с собой в полёт только свою волшебную палочку и небольшой пластиковый подсумок с золотыми, серебряными и бронзовыми пентаграммами, вышла на прогулочную палубу. Секунда и она стояла на ней распахнув за спиной огромные, серебристо-голубые, перепончатые крылья. Лишь слегка качнув ими на сильном ветру, девушка моментально поднялась вверх метров на тридцать и крикнула звонким голосом:
- А что, неплохо! Я думала будет хуже. Ну, всё, я полетела!
Взмахнув крыльями пару раз, она сорвалась с места и растворилась в колобродивших облаках, низко нависших над штормовым морем, а Джани поторопилась успокоить друзей:
- Ребята, не волнуйтесь за Ранию. Айдеры дети бури. Будь на то их воля, они устраивали бы в небе такой кавардак ежедневно. Зато меня этот магический шторм уже достал. Дайте мне только добраться до этого лягвуса, я ему оторву всё, что у него там выросло между ног!
Они вернулись в надстройку и надели шлемы. Марина, предупреждающе подняв руку, тут же сказала:
- Ранию по пустякам не беспокоить. Лететь, это примерно то же самое, что и вести автомобиль. Поэтому на связь с ней буду выходить только я, да, и то не слишком часто. - Предупредив своих спутников, она тут же спросила - Рания, девочка, как дела? Ты не разучилась летать? Как твоё самочувствие?
- Прекрасно, Мариночка! - Услышали все в шлемофонах радостный возглас Рании - Этот шлем такая замечательная штука! В нём всё видно даже сквозь облака. Я поднялась над ними, этот лягвус халтурщик, слой облаков всего полторы сотни метров, и тут наверху такая красота, тепло и ветра совсем нет, так что придётся мне создать попутный ветер, чтобы долететь до острова поскорее, но сначала я поднимусь повыше, хотя бы на семь тысяч метров, чтобы видеть всё получше. Маринка, между прочим, зря ты запрещаешь мне вести разведку с воздуха. У меня зрение точно такое же, как и у тебя, когда ты оборачиваешься драконом, а вот у духов воздуха оно будет похуже.