Ничего Никогда не Происходит, как Кен Джонсон к месту назвал одну из своих книг. Личные, локальные, региональные, государственные и международные события, включая технологические инновации, приносят временные изменения во благо или во вред, что подсказывает нам, что умным решением будет – поддерживать связь и адаптироваться. Умным, но не простым. Эта книга предлагает испытанные временем методы для получения наибольшей пользы в эффективной адаптации к изменениям, применяя инструментарий, с которым мы родились: наши нервные системы с их чудесными возможностями обучаться на нашем собственном опыте и опыте других людей. Мы желаем вам удачи в непрерывном совершенствовании ваших инструментов.
Введение ко второму изданию
Мы благодарим читателей Первого Издания за множество благодарственных реакций и за комментарии, которые позволили внести исправления. Как читатели, мы тоже нашли части книги, которые мы смогли улучшить, а также те части, которые мы изменили в более актуальную сторону. Мы приветствуем тех, кто решил прочесть эту книгу впервые и тех, кто читает это издание, чтобы найти что-то новое. Мы надеемся, что это Второе Издание представит новые возможности развития нестандартного подхода.
Благодарности
Мы благодарим Дороти Р. Берлет, Милтона Доза, Доктора Хэлен Хафнер, Доктора Кеннета Джонсона, Доктора Стюарта Мэйпера, Томаса Нелсона, Роберта Пула, Шарлот Шекарт Рид, Доктора Аллена Уокера Рида, Ралфа Уэселмана: прекрасных, вдохновляющих преподавателей, которые стали нам хорошими друзьями. Эта книга пронизана их влиянием. Мы благодарим Милтона Доза, Доктора Стюарта Мэйпера, Джефри Модковица, Дэвида Презби, Доктора Джоан Презби, Роберта Пула, Шарлот Шекарт Рид и Доктора Джоан Софи за то, что они прочли эту книгу в ходе её написания и подали много полезных идей. Мы благодарим Милтона Доза за помощь в подготовке алфавитного указателя, и Марджери Зелнер за помощь в производстве первого издания. Гомер Дж. Мур внёс ценный вклад во Второе Издание. Мы благодарим Бена Хока за помощь в корректуре Третьего Издания.
Мы благодарим друг друга за снисходительность и доброту в творческом сотрудничестве.
Предисловие (1993)
Я очень рад видеть книгу Брюса и Съюзан Верните Себе Здравомыслие в печати, потому что, так же как книга Уэндела Джонсона People in Quandaries (Люди в Недоумении), она даёт читателям представление о том, как применять блестящую философию общей семантики Коржибски в их повседневной жизни и показывает как сохранять здравомыслие в нашем весьма иррациональном и частично безумном мире. Как показал Коржибски, и как демонстрирует эта книга – только более ясным и доступным языком, нежели языком, которым пользовался основатель общей семантики – почти все мы, люди, легко и естественно отождествляем наше Я с нашим поведением, определяем себя как хорошие или плохие люди, чрезмерно обобщаем, говорим и мыслим, обрекая себя и мир на провал. Как чётко показывают авторы, мы можем делать это реже и с меньшими последствиями.
Вышедшая из когнитивно-поведенческой терапии рационально-эмотивно-поведенческая терапия (РЭПТ), которую я разработал в 1955 году, и которая была весьма популярна с тех пор, имеет очень много общего с общей семантикой, как я показал в своей Мемориальной Лекции в Нью-Йорке, в 1991 году. Не думаю, что это просто совпадение, ведь в 1940х годах я читал такие книги как The Tyranny of Words (Тирания Слов) Стюарта Чейза, Language in Action (Язык в Действии) Сэмюэла И. Хаякавы. В 1950х я, наконец, прочёл Science and Sanity (Наука и Здравомыслие) Альфреда Коржибски и его эссе “The Role of Language in the Perceptual Processes” («Роль Языка в Процессах Восприятия») в книге Роберта Блэйка и Глена Рэмзи Perception: An Approach to Personality (Восприятие: Подход к Личности); и я цитировал его много раз в своих статьях о РЭПТ и в своих книгах A Guide to Rational Living (Проводник в Рациональную Жизнь) и Reason and Emotion in Psychotherapy (Разум и Чувства в Психотерапии).