— Вы сможете посмотреть на нее через окно, — сказал Хокинс, закончив разговор по телефону. — Заходить туда нельзя, трогать тоже ничего нельзя. Охранник не разрешит.
— Хорошо, — сказал Билл. — Хорошо, хорошо.
Когда кто-то умирал в Джейксвилле при подозрительных обстоятельствах, тело хранилось в морге больницы до завершения расследования. Если требовалось вскрытие, тело отправляли в Луисвилл. Какая-то девушка сообщила Хокинсу, когда он позвонил по телефону, что эта Джейн Доу[10] будет оставаться в больнице до опознания. Хокинс сказал, что были случаи, когда тела не идентифицировались годами.
— Что происходит потом? — спросила Пейдж.
— Их зарывают на кладбище для бедняков и бездомных. Это самое большее, что можно для них сделать.
Охранник молча вел их по коридорам с крутыми поворотами. Билл пытался сориентироваться, но понял, что это бесполезно, — стены везде были окрашены в один и тот же желтый цвет, который обычно используют в технических помещениях, а на потолках горели флуоресцентные лампы.
Пейдж взяла Билла за руку. Она говорила шепотом:
— Ты знаешь, что делаешь?
— Нет.
— Хочешь остановиться и поговорить?
— Я хочу найти Саммер.
— Ее здесь нет, — сказала Пейдж.
— Просто… — Билл расправил плечи, продолжая идти.
Охранник подозрительно посмотрел на них. Наконец они добрались до помещения, на двери которого был нарисован предупредительный знак и надпись красным сообщала о наличии опасных веществ. Мужчина снял с пояса ключ, чтобы открыть дверь. Они прошли мимо пары пустых столов, затем снова оказались в коридоре и наконец остановились перед большим окном, выходящим в какое-то помещение. Охранник проскользнул в дверь справа от окна, и через мгновение жалюзи раскрылись, так что Билл и Пейдж получили возможность увидеть тело совсем юной девушки.
Она лежала на спине, ее обнаженное тело было частично прикрыто. Билл предположил, что с нее сняли одежду, принадлежавшую Хейли, и выбросили ее. Верхняя часть ее головы была забинтована, лицо изувечено до неузнаваемости, как и у Хейли, и Билл понял, почему Кэнди Роджерс приняла девушку за свою дочь.
Билл не сомневался, что вид изувеченной девушки взбесил бы Саммер. Она объявила себя феминисткой, когда ей было девять, — под влиянием матери, — и неоднократно говорила с ним о неравенстве, с которым сталкиваются женщины во всем мире. Всего год назад, когда Саммер было четырнадцать, она поехала с некоторыми своими друзьями, включая Хейли, в кампус местного колледжа, чтобы принять участие в марше протеста против насилия в отношении женщин. По иронии судьбы она сама подверглась насилию, Билл нашел иронию слишком горькой.
Охранник стоял внутри возле окна, положив руки на пояс; он отвернулся, чтобы не смущать Билла и Пейдж. Вид у него был скучающий, очевидно, ему не раз приходилось так стоять в морге, в окружении мертвых. Наверняка он видел много жертв убийств, а также погибших в результате автомобильных аварий и других трагических ситуаций.
Как Джулия.
Билл знал, что вскрытие тела Джулии не проводилось. Не было необходимости это делать, учитывая обстоятельства ее падения и открытую бутылку вина на кухонном столе.
— Билл! — позвала его Пейдж.
Ее голос вернул его в настоящее. Он наклонился ближе к стеклу, рассматривая обнаженные части тела девочки. Ступни и икры, руки, плечи и шея. Он подошел так близко, что его дыхание затуманило стекло.
— Ты увидел то, что хотел увидеть? — спросила Пейдж. — Тебе просто нужно было убедиться, что это не Саммер?
— Она такая юная, да?
— Да. А ведь она чья-то дочь. Билл, ты уже знаешь, что делаешь здесь?
— Нет, не имею никакого представления. — Билл внезапно почувствовал себя назойливым человеком, который сует нос куда не следует. — Наверное, это имеет отношение к тому, что ты только что сказала.
— Что я только что сказала?
— Она чья-то дочь. Или сестра, или кто-то еще. И она здесь одна, без имени. Мы имеем представление о том, что она пережила, прежде чем умерла. То же, что и Хейли. Но какой она была до этого? Кто она такая?
Пейдж коснулась руки Билла:
— Они пытаются это выяснить. Я уверена. — Она наклонилась к нему. — Они найдут Саммер.
Билл указал на стекло:
10
Это имя используется в англоязычных странах как нарицательное в случаях, когда личность женщины не установлена. Часто его используют в отношении неопознанного тела.