— Я очень рада вас видеть, — резко обернулась к нему лицом земля ушла из-под ног. Какой же он красивый. В этом белом, безупречном костюме, с легкой улыбкой на лице и теплыми, зелеными глазами. Так захотелось крепко обнять его.
— Ты прекрасно выглядишь, — мужчина шагнул ко мне навстречу, но не вплотную. Остановился, слегка склонив голову набок. — Просто великолепна, — тихо произнес он низким, хриплым голосом.
— Спасибо, — я опустила голову, не выдержав его взгляда.
— Кристалл, посмотри на меня, — мужчина нежно коснулся моего подбородка пальцами и приподнял мое лицо. Заглянул в глаза обеспокоенно и встревоженно. — Ты ведь мне все расскажешь?
Я вздрогнула. Мне стало страшно, что придется рассказывать мужчине, в которого я влюблена все, что произошло за время его отсутствия.
— Я только от вас ничего не скрываю, — прошептала, глядя ему в глаза. — Вы скучали по мне?
Мужчина слегка склонился ко мне. Губы растянулись в легкой, едва заметной улыбке, а глаза светились нежностью.
— Безусловно, — ответил он.
— Мне вас очень не хватало, — сказала дрожащим голосом.
— Меня не было с тобой всего три дня.
— Мне казалось, эти дни шли вечность, — я с содроганием сердца наблюдала, как мастер склоняется к моим губам. Медленно, смотря мне в глаза. Мое дыхание сбилось, а щеки стали гореть. В ожидании его поцелуя я приоткрыла губы. Они стали ныть, словно просили, чтобы он наконец меня поцеловал.
— Для меня тоже, Кристалл, — прошептал мужчина мне прямо в губы. Я содрогнулась, почувствовав его губы на своих. Он поцеловал меня нежно, медленно, словно это был наш первый поцелуй.
Но он и был первый. Настоящий, нежный, не по моему велению. Я не могла поверить, что он целует меня. Просто потому, что сам этого хочет. Резерфорд аккуратно положил руку на мою талию.
— Такая хрупкая, — произнес он хрипло и поцеловал вновь.
Не было со мной такого, чтобы от нежного, невинного поцелуя мне так сносило крышу. Я в полной мере прочувствовала, каково это — не в состоянии устоять на ногах. Когда ты становишься ватной, мягкой и податливой. С тихим стоном я обвила его шею руками, а он подался мне навстречу с тихим рычанием и нежный поцелуй перерос в страстный, горячий. Словно все это время он сдерживал желание глубоко в себе и боялся его показать. Его объятия стали крепче. Они сводили меня с ума. Теплый комок возбуждения образовался внизу живота и провела рукой по его твердой груди, наслаждаясь дозволенным прикосновением. Его рука сжала мою талию и стала медленно спускаться вниз. Прижав меня к подоконнику, Этан смял мое платье, желая добраться до моего тела. И прикусив мою нижнюю губу и медленно отстранился.
— Ты подаришь мне танец? — низким, хриплым голосом спросил он.
— Прямо здесь? — удивилась я.
— Нет. В зале.
— Как же? Но там Амалия… — Этан раздраженно выдохнул и поджал губы.
— При чем тут Амалия?
— Но я видела, как вы к ней подошли… — я отвела взгляд.
— Подошел рассказать, как нельзя поступать с ученицами, — мужчина многозначительно выгнул бровь и красноречиво посмотрела на меня.
— Вы все знаете, — прошептала, почему-то ужасно этого испугавшись. Я рванула от него, но не успела сделать и пару шагов, как была схвачена в плен его рук. Резерфорд обхватил меня за талию и прижал спиной к своей груди.
— Конечно, знаю. Ректор все ждет, когда гордая адептка Гвиницелли расскажет, как с ней поступил стражник и профессор Кастро, — ответил мне на ухо мастер с легким весельем.
— Откуда он знает? — с ужасом прошептала я.
— Стражник рассказал. Его долго мучать не пришлось.
— Мучать? — я вывернулась из его объятий и удивленно посмотрела на мастера.
— Именно так, — усмехнулся мужчина и погладил меня по щеке. — Как можно обидеть тебя?.. — спросил он словно сам у себя. — Пошли. Поговорим об этом в более неприятный вечер. Например, завтра. А сейчас — я приглашаю тебя на танец.
— Но на нас будут смотреть! — прошептала я со страхом, послушно идя следом за Резерфордом. Хотя ослушаться его у меня бы не получилось — очень настойчиво он вел меня следом за собой за руку.
— Наслаждайся. Мы привлекаем внимание, — рассмеялся мужчина.
— Но вас могут наказать…
— За танец с адепткой? Вряд ли.
— А если они узнают о поцелуе?
Мастер остановился и насмешливо посмотрел на меня.
— Ты правда считаешь, что меня можно наказать за поцелуй с адепткой?
— Значит, я не первая? — нахмурилась я. На что Резерфорд убийственно посмотрел и пошел дальше.
— Первая, — вдруг тихо ответил он.
Отпустил он мою руку лишь на подходе в большой зал. Двери перед нами открылись и мы прошли в помещение. Этан обошел меня спереди и галантно протянул руку и приглашающем жесте на танец. Как можно устоять перед таким галантным, умным и сильным мужчиной? Не удивлена, что Амалия всеми силами пыталась влюбить его в себя. Я улыбнулась. Не смогла сдержать счастливую, открытую улыбку и приняла приглашение. Он повел меня в центр зала, перед нами расступались удивленные адепты. Слегка крутанув, Этан прижал меня к себе и начал вести танец, похожий на вальс.
В этот момент мне действительно было наплевать, кто на нас смотрит и что думает. Я растворилась в нем полностью, безвозвратно. Улыбка не сходила с моего лица. Он смотрел на меня улыбаясь уголками губ, оставаясь серьезным, но нежным и спокойным. Взрослый, мудрый мужчина, в которого влюблена юная девушка с большими проблемами. К тому же, из другого мира.
— Ну что, принцесса? — я вздрогнула, когда он меня так назвал. Его ладонь опустила на мою обнаженную часть спины. — Тебе не страшно танцевать перед всеми со своим преподавателем?
— С вами мне ничего не страшно, — улыбнулась я ему в ответ. — Почему «принцесса»?
— В таком платье ты — королева. Но по возрасту еще не дотягиваешь до такого звания. Поэтому, пока ты просто «принцесса», — с улыбкой ответил Резерфорд, наблюдая за моей реакцией. Я рассмеялась, не пойми от чего — от нервного напряжения или мне действительно было смешно.
Музыка закончилась. Мы остановились. Резерфорд галантно отошел от меня на пару шагов, продолжая держать за руку. Слегка поклонился и поцеловал тыльную сторону ладони.
— Благодарю за танец, адептка Гвиницелли, — смотря на меня исподлобья, произнес он.
Я смущенно улыбнулась. Щеки горели и я сдерживала свою счастливую улыбку. Но глаза выдавали все счастье, которое светилось у меня внутри.
— Дорогие адепты! — обратился к нам с возвышения ректор. В тени стояла королевская семья. Король — сидел в кресле и смотрел на нас сальным взглядом. — Король передал всем поздравление с этим прекрасным праздником! — я вспомнила, что у меня есть подарок для мастера. — В честь этого события с радостью сообщаю вам, что королевская семья будет гостить у нас еще два месяца! И чтобы развлечь их пребывание в наших стенах, сам король решил провести «Королевские игры»! Вы будете проходить разного рода испытания, а победитель получит ценное вознаграждение от короля и королевы Кьярини. Мы вместе с королем лично составляли списки, кто будет участвовать в играх, — ректор вынул список и стал перечислять адептов. Среди них встретился и Элберт, и сам принц. — Кристалл Гвиницелли! — мое имя прозвучало последним.
Это стало для меня большим ударом. Я пошатнулась, осознавая, как попала. Моя магия заявлена, как зеленый сектор. Мой дар пытается меня убить… Король хочет, чтобы я проявила себя на играх… Я побледнела.
— Все будет хорошо, — сказал стоящий позади Резерфорд. Король и королева смотрели прямо на меня. Я видела в их глазах: «Мы знаем, кто ты». Но у них нет этому доказательств. А игры — отличная возможность «случайно» раскрыть мои способности истинных королей и «случайно» меня покалечить.
— Я поздравляю всех счастливчиков! Бал продолжается! — торжественно завершил ректор и послышался шквал аплодисментов.
— Я скоро вернусь, — сказал Резерфорд, быстро проходя мимо меня. Я не успела ему ничего ответить, мужчина скрылся в толпе. Увидела, что он подошел к ректору. По его лицу было невозможно определить, взволнован он или зол, но ректор — явно растерян. Мастер стал что-то говорить ректору сквозь и его желваки ходили ходуном — явный признак, что он взбешен.