Выбрать главу

─ Можно попросить, чтобы Дамблдор обратился к студентам. Пусть откликнутся те, кто пострадал от этой… дамы, ─ Северус пожал плечами. ─ Как его легкие?

─ С левой стороны еще заметны небольшие рубцы. Опасности они не представляют, но приступ вызвать могут, особенно если мальчик слишком устанет или эмоционально перевозбудится. Думаю, ему следует как можно больше двигаться – проблем это вызвать не должно. Я рекомендую длительные прогулки на свежем воздухе, способствующие укреплению костей и мускулов. Внутренние органы здоровы и, хотя я и надеялась, что он прибавит в весе чуть больше, тем не менее, результаты в пределах нормы. Гарри подрос на полтора дюйма и достиг четырех футов и девяти с половиной дюймов. И поправился на двенадцать фунтов, чуть-чуть не дотянув до ста. ─ Она едва заметно улыбнулась: ─ Что касается мистера Малфоя… Драко ─ пример здоровья. Рост ─ пять футов и восемь с половиной дюймов, вес ─ сто двадцать семь фунтов.

─ Но мне нравится летать, ─ недовольно насупился Гарри. ─ Ненавижу чувствовать себя коротышкой.

─ Я и не говорю, что ты все время должен ходить, ─ уверила его мадам Помфри. ─ Тем более что умение летать наглядно демонстрирует нам уровень твоей магической силы. И отказ от полетов привел бы лишь к стихийному выбросу магии. Но, по крайней мере, несколько часов в день ты должен посвятить физическим упражнениям.

─ Да, мадам, ─ это было произнесено таким тоном, что Драко, не сдержавшись, тихо хмыкнул. Гарри перевел на него насмешливый взгляд. ─ А вот тебе, друг мой, лучше помолчать. Тебе ведь придется все время быть со мной, так что не думаю, что ты легко отделаешься.

─ С какой такой радости? ─ Драко в притворном возмущении всплеснул руками.

─ Ты в последнее время кажешься мне немного… пухлым. Не хочу, чтобы ты испортил собственную неотразимую внешность, превратившись в толстячка, ─ выдал Гарри с совершенно серьезным видом.

─ Я! Не толстый! ─ прорычал Драко.

Это было правдой: идеальный вес, плоский живот, и мускулы, пусть и не напоминающие атлетические формы, но изящно перекатывающиеся под кожей.

─ Собираешься и дальше потворствовать собственным маленьким слабостям? ─ Гарри ехидно фыркнул.

─ Лучше заткнись, ─ глаза Драко опасно вспыхнули, но уже через миг на лице сияла вежливая улыбка. ─ Спасибо, мадам Помфри. Мы можем идти? У нас сейчас занятия.

─ Конечно, идите, ─ она ласково улыбнулась обоим.

Мальчики помахали на прощание и оставили взрослых одних.

Как только дверь за ними закрылась, Северус обратился к Помфри насчет зелий, способных помочь Гарри прибавить в весе и подрасти. Нарцисса в раздражении отошла к окну: из их разговора она понимала одно слово из пяти.

Не понадобилось много времени, чтобы прийти к заключению, что где-нибудь в другом месте она принесет больше пользы. Еще во время утреннего разговора Нарцисса твердо решила переговорить с директором: она не могла забыть о проклятом пере. С этим надо было что-то делать!

* * *

К комнате Желаний Гарри и Драко подошли полчаса спустя.

Разбившись на маленькие группы, студенты устроили разминку, практикуясь в заклинаниях. Ремус прогуливался между ними, кого-то мягко поощряя, кого-то инструктируя.

Глядя на это, Гарри улыбнулся: успехи АД превзошли все его ожидания. Драко, почувствовав исходящую от друга гордость, невольно еще выше вскинул голову.

─ Думаете, они готовы? ─ раздался сзади голос Шеклболта.

Вместе с тринадцатью аврорами он приехал по просьбе директора, чтобы устроить совместные учения. Идея эта принадлежала Драко, и Гарри согласился с тем, что мысль весьма удачная.

─ Они готовы, ─ уверенно ответил Гарри и вошел в зал.

Заметив их появление, студенты друг за другом стали поворачиваться к двери, с любопытством разглядывая вошедших. Лицо Драко, следующего за Гарри, ничего не выражало, взгляд был твердым и спокойным. Гарри плотоядно усмехнулся, и, окончательно заинтригованные, студенты нетерпеливо шагнули ближе.

─ Все мы немало потрудились и можем гордиться результатами. Обогатились наши знания, был приобретен кое-какой практический опыт, выучены новые заклинания. Я считаю, вы готовы к настоящему сражению. И Драко согласен со мной. Но, предполагая, что некоторые все еще не до конца уверены в своих силах, мы попросили прибыть в Хогвартс отряд авроров, чтобы испытать нас.

─ Мы собираемся превратить учебную схватку в реальный бой, насколько это, конечно, возможно. Для этого будет создано несколько тренировочных зон, ─ Драко обвел присутствующих взглядом. ─ Вы будете сражаться группами, как единая команда. Каждой достанется свой участок и свои противники.

─ Гольдштейн, ваша группа останется здесь, ─ обратился Гарри к равейнкловцу, капитану самой слабой группы. Энтони кивнул и повернулся к четырем своим товарищам, чтобы обсудить стратегию предстоящего боя. ─ Хупер, вы направитесь к озеру. ─ Седьмой курс Гриффиндора дружно зашагал к двери, и Гарри повернулся к последней группе. ─ Хиггс, вам достанется Запретный лес.

Слизеринец повел свою команду на выход.

Драко ободряюще кивнул Гарри, тот вернул улыбку, старательно игнорируя волнение, разгоняющееся по венам.

Вошли авроры, и комната трансформировалась в полосу препятствий. Группа Энтони Гольдштейна рассредоточилась по залу, и бой начался. Драко и Гарри, понаблюдав за схваткой несколько минут, поспешили к выходу: их ждали другие группы.

День прошел быстро. Студенты дрались в полную силу, не сдерживаясь и особо не церемонясь. Авроры, вначале застигнутые врасплох столь яростным натиском, быстро пришли в себя. Разноцветные волны магии сталкивались в воздухе, переплетаясь, искря, взрываясь.

Драко и Гарри переходили от группы к группе, при необходимости подключаясь к схватке и помогая. Когда становился заметен несомненный перевес студентов, они направлялись к следующей команде. Это помогало АД сохранять относительное преимущество.

Впечатленные уровнем их подготовки, авроры выразили желание повторить тренировку на следующий день. Гарри и Драко согласились, и все участники, возбужденно обсуждая события дня, стали расходиться, чтобы подкрепиться и отдохнуть.

Весь день пребывающий в приподнятом настроении Гарри не мог ни улыбаться: они действительно справились! Затаив дыхание, он наблюдал, как горящий взгляд Драко, у которого адреналин все еще бурлил в крови, останавливается на его лице. Миг ─ и Гарри взмыл в воздух, с жадностью приникая к губам Малфоя.

Драко, по-видимому, не ожидавший столь яростного натиска, не удержался, пошатнулся и впечатался спиной в каменную стену; одновременно его руки, словно живущие отдельной жизнью, вцепились в воротник поттеровской рубашки, притягивая того еще ближе. Гарри на несколько секунд прервал поцелуй, чтобы стянуть свою и малфоевскую мантии.

─ Ты был великолепен сегодня, ─ хрипло пробормотал он, перед тем как вновь поцеловать Драко, все еще пребывающего в легком ступоре.

Драко застонал, когда их разгоряченные, влажные от пота тела потерлись друг о друга. Его рука взметнулась вверх, запутываясь в темных волосах и резко оттягивая голову Гарри назад. Тот зашипел, а когда Драко приник губами к горлу, прикусывая чувствительную кожу и тут же зализывая место укуса, невольно дернул бедрами, выгибаясь навстречу.

─ Такой красивый, ─ Драко задыхался, глядя в пленительные зеленые глаза.

─ Ре-е-ей… ─ простонал Гарри, и они снова жадно приникли друг к другу.

Гарри как раз разбирался с верхней пуговицей на рубашке Драко, когда послышались приближающиеся шаги. Драко до боли сжал руки на бедрах гриффиндорца, останавливая их движение. Тот, уткнувшись лицом ему в плечо, мучительно застонал; и Драко, из последних сил пытаясь сдержаться, до крови прикусил губу. Их сердца замедлили сумасшедший бег, тела чуть остыли.

По коридору, на расстоянии шести дюймов от них, даже не подозревая о присутствии двух юношей, надежно скрытых от чужих глаз магией Гарри, прошел профессор Снейп.