Выбрать главу

Я купил в кассе билет и направился к автобусу, в котором Кравик и его белокурая спутница уже заняли свои места. Экскурсионный автобус имел обычную для этих мест конструкцию - корпус с плоским дном, над которым возвышался прозрачный купол герметичной кабины, и небольшие складные шасси. У высоко задранного носа я заметил небольшое воронкообразное отверстие всасывающее устройство? - а на корме располагалось сразу несколько труб, похожих на выхлопные.

Автобус был почти битком заполнен туристами; единственное свободное место находилось как раз позади кресел Кравика и его дамы. Я без промедления занял его, надеясь, что Госпожа Удача будет столь же благосклонна ко мне, когда, наконец, придет время приниматься за настоящее расследование. Я окинул беглым взглядом своих попутчиков. Никто из них не заслуживал особого внимания. Единственной красивой женщиной во всем автобусе была та, что сидела передо мной.

Водитель занял свое место. Двери закрылись, и автобус выехал со станции, продолжив свой путь по улицам города. Это было похоже на путешествие по огромной оранжерее. Я слышал, как блондинка без умолку болтала об огненных деревьях с Веги, поющих лозах, завезенных с Альдебарана, и тому подобных вещах; очевидно, садоводство было ее хобби. Создавалось такое впечатление, что на Венцеле данный вид досуга приобрел статус повального увлечения. Или, возможно, это имело место лишь в Плзене? Не исключено, что в других городах этой безжизненной планеты и приоритеты были другие. Например, модернизированные почтовые стрельбы...

Мы подъехали к одному из шлюзов города и без задержки миновали его. Шасси автобуса автоматически убрались, и мы заскользили по пыльной равнине. Прямо по курсу оказалось медленно плывущее по небу и неимоверно яркое солнце. Водитель включил затенение прозрачного купола. Где-то вдали, к самого горизонта на фоне неба возвышались какие-то башенки, что вносило хоть какое-то разнообразие в монотонно-унылый пейзаж.

Как только мы выехали из города, водитель принялся негромко вещать в микрофон, и этот бесконечный монолог стал началом нашей экскурсии. Большинство из называемых им фактов мне были уже известны, являясь по большей части сухими статистическими сведениями, подобных тем, что я почерпнул из путеводителя, одолженного мне Анной на борту "Лунной Девы". После вступительной части он поведал нам новые факты - или выдаваемые за них чьи-то субъективные домыслы. Так, он заявил, что почтовая служба Венцеля является самой лучшей во всей Вселенной. Может быть, подумал я. Все может быть. Если нерадивых работников здесь публично выводят в расход, то, надо думать, остальным не остается ничего, кроме как учиться на чужих ошибках, извлекая уроки на будущее из столь поучительных мероприятий...

И тут мне вдруг показалось, что запримеченные мною ранее башенки, похоже, стали ближе.

Вскоре я уже смог разглядеть и сами башенки, и круглую забетонированную площадку, на которой было припарковано несколько ярко-красных лунных саней, подобных тем, на котором ехали мы. Несколько человек в скафандрах деловито хлопотали вокруг расставленных в ряд странного вида треног.

Готовят позорные столбы? - промелькнуло у меня в голове.

- Сейчас загружается почта на Брно, - пояснил водитель. - Ее уже взвесили и в ракету заложен соответствующий запас топлива.

- А разве при посадке такая махина не повредит летное поле космодрома в Брно? - задал вопрос Кравик.

- Такая опасность существовала бы, если бы посадка производилась на самом поле, - ответил водитель. Но заряд рассчитан таким образом, что снаряд опустится в десяти метрах от площадки. А парашют в хвостовой части ракеты не даст ей увязнуть в пыль.

- Но разве тот же самый парашют не может смягчить приземления? подал голос какой-то тщедушный старикашка.

- Посадка, - строго напомнил водитель, - осуществляется в условиях вакуума.

- А что, если при падении ракеты в пыль парашют оторвется? - не унимался дотошный экскурсант.

- На этот случай предусмотрена страховочная сетка, прикрепленная к понтонам.

В это время произошла оранжевая вспышка, сопровождаемая облачком быстро рассеившегося белого дыма, и первая ракета взмыла в небо. Работы на стартовой площадке возобновились, после чего произошло еще одна вспышка, и вторая ракета тоже скрылась из виду. Затем третья, а после нее и четвертая... Это зрелище захватило меня до такой степени, что я даже одолжил бинокль у того самого старикашки, сидевшего по другую сторону от прохода и по какой-то причине не пользовавшегося им в тот момент.

Наведя окуляры на резкость, я понял, что прямо передо мной находится группа неких должностных лиц, не принимавших непосредственного участия в проведении стрельб. Среди них я заприметил одного высокого человека, который был облачен в дорогой скафандр последней модели с прозрачным сферическим шлемом. У меня возникло ощущение, что я его уже где-то видел, но тут он повернулся лицом в сторону нашего автобуса.

Это был Малетер, директор новопражского филиала "Трансгалактической Компании".

Железный Человек Малетер.

Глава 19

На обратном пути в Плзень я уже утратил всякий интерес к Кравику и его подружке. Я был слишком занят, сопоставляя факты, складывая два и два и в результате вместо бесспорной четверки получая нечто, похожее на пять. Черт возьми, ведь мне как-никак все-таки отведена роль детектива, разве нет? И разве не моя прямая обязанность делать выводы и заключения самостоятельно, без помощи разной технической дребедени? Я должен взять на вооружение принцип мистера Шерлока Холмса - смотреть и видеть. И еще использовать метод "маленьких серых клеточек" Эркюля Пуаро.

Итак.

1) На "Лунной Деве" произошла диверсия.

2) Орудием диверсии стало взрывное устройство с часовым механизмом, заложенное в радиопередатчик.

3) Радиопередатчик был получен со склада "Трансгалактической Компании" и устанавливался техником из все той же конторы.

4) Малетер является директором каринтийского филиала "Трансгалактической Компании".

5) Малетер находится на Венцеле.

6) ????

А что, если организатором диверсии был Малетер? Такое предположение казалось вполне логичным, особенно, если учесть, что техник, производивший установку нового оборудования был немедленно переведен подальше от места возможного проведения расследования. Интересно знать, думал я, долетел ли тот бедолага до Силезии. А если долетел, то долго ли еще ему оставаться в живых. И тут я с замиранием сердца начал размышлять о моих собственных шансах на выживание. А вдруг бомба с часовым механизмом заложена, к примеру, в наш автобус? Получив пробоину в корпусе, эта плоскодонка мигом увязнет в пыли, подобно тому, как это произошло с "Лунной Девой". Хотя, с другой стороны, мое решение посетить почтовые стрельбы было совершенно спонтанным, в то время, как покупка билета на любой межпланетный корабль, даже на обыкновенный грузовик, отправляющийся к луне, представляет собой довольно сложную процедуру.

Не много ли чести для меня одного?

Да и что может за этим стоять?

Ладно, я веду расследование по Фергюсу. Или, вернее, еще только должен его начать. Но ведь я не первый, кто проявил интерес к личности Фергюса. До меня его разрабатывало Центральное разведуправление, и некие безымянные силы, представляющие интересы "влиятельных кругов". Влиятельных кругов? "Трансгалактической Компании"? Но зачем? Чтобы иметь возможность организовать круиз по Древней Греции? Экскурсии по Древнему Риму с посещением боев гладиаторов? (Львов просьба привозить с собой...) Но ведь я уже решил для себя, что рассматривать данный вопрос с позиций перемещения во времени было бы ошибкой. Дар предвидения - да; путешествия во времени однозначно нет.

Итак...

Внезапно автобус сотряс мощный толчок, и сидевшая неподалеку женщина пронзительно завизжала.