— Это кого? — не понял Меер Леваев, затем проследил за взглядом Исаака и увидел, как из входа в офис Dominion Diamond в Европе выходят трое человек: пожилой мужчина и два молодых парня.
Они сейчас ехали из ресторана, где они обедали, в офис представительства Leviev Group of Companies, где Исаак хотел предоставить документы Мееру по его поездке в Россию.
— Вон именно этих, — даже рукой показал Исаак, на вышедших из офиса одного из их конкурентов на рынке алмазов. — Один из них глава компании, которая через разные «прокладки» выкупила наш «Уралалмаз». Второй — не знаю, кто такой, но он был в кабинете, когда я со своими подчинёнными из «Бертшнейн и сыновья» были в Перми.
— А-а-а, это те воры, которые украли нашу фирму! — взгляд Меера сузился и стал напоминать взгляд приготовившегося к выстрелу снайпера. — Притормози, — приказал он водителю, который тут же прижал к тротуару Мерседес-Бенц W 220 S 500.
Меер был полностью в курсе этой некрасивой истории, когда какие-то поганые русские выдернули буквально изо рта большой кусок алмазного рынка в России, а именно добычу уральских алмазов в Пермском крае.
То, что они просто опоздали, в расчёт не принималось. И его собственный отец Леви именно ему поставил в вину произошедшее. Тем более, что именно Меер и курировал покупку «Уралалмаза», и должен был получить эту компанию. И последующая попытка надавать на этих жуликов, провалилась. Большой чиновник из министерства развёл руками, сказав, что у нужной им компании всё в порядке. И, тварь, о возврате денег за невыполненную работу даже не заикнулся. А на заявление Исаака сказал, что работа была выполнена в полном объеме, так что ни о каком возврате не может быть и речи.
Деньги были потрачены не сказать, что большие, но деньги Меер терять очень не любил. Тем более, что затраты отец «повесил» на него. Копейки для Меера, но это дело принципа!
— Бернар! — он обратился к сидящему на переднем пассажирском сиденье человеку с полностью седой головой.
— Да, господин Меер! — повернулся тот к босу.
— Проследи за ними! — последовал однозначный приказ. — Как узнаешь, где они остановились, то сразу позвони мне.
— Я понял! — и пассажир тут же вышел из машины, тут же пересев в БМВ пятой серии, которая не отрываясь следовала за Мерседесом.
К троице подъехала машин такси, вызванная секретарём Бушара, в которую они уселись и поехали в отель.
Как только такси тронулось, то за машиной пристроилась БМВ, проследовавшая за такси до самого отеля «SapphireHouse Antwerp, Autograph Collection».
Вернувшись в отель ближе к четырём часам вечера, молодые мужчины поднялись в номер к Герману, забрали Настю и Катерину, проболтавших всё время в номер, пока шла встреча.
Спустились в ресторан, где их уже ожидал Ерофей Петрович, который в номер подниматься не стал, а сразу ушел заказывать еду.
Пока обедали, то любопытные женщины всё расспрашивали своих благоверных по поводу их деловой встречи, на что мужчины отделывались общими фразами.
Герман как-то сказал Алексу, что чем меньше их женщины знают о их делах, тем лучше для всех! И Алекс проникся сделанным партнёром советом. Так что ничего толком их любимые так и не смогли узнать, за что тут же обиделись на них, сверкая своими прекрасными, но обидчивыми глазками.
— Так, дамы! Спокойствие! Только спокойствие, как завещал великий Карлсон, — решил разрядить ситуацию Герман. — Сейчас доедим, потом по номерам и сразу на прогулку. Идёт?
— Супер! — поддержал друга Алекс. — Я только за! И подарок любимой женщине куплю.
Дамы сменили гнев на милость, решив, что на сегодня прощают своих вредных и противных мужчин. Но это только сегодня и последний раз…
— Ох, молодые люди! — подал голос Ерофей Петрович. — Этот город я уже видел, да и не те у меня годы, чтобы после сытного обеда куда-то идти. Я в номер, с вашего позволения, а вы все можете прогуляться до Алмазного квартала. Посмотреть, что и за какие цены тут предлагают, может, что-то прикупить вашим дамам. Потом посетить Музей алмазов.
— Нет, мне ничего не надо, — выслушав их спутника, подала голос Катерина.
Она до сих пор себя ощущала не очень комфортно, имея очень неприятный жизненный опыт. Хотела быть независимой, отвечающей сама за себя. Затраты на эту поездку хотела оплатить сама, но Алекс ей сказал, что её оплачивает приглашающая сторона. Чему она не очень поверила, но тот был очень убедителен. Услышав о походе в Алмазный квартал прекрасно поняла, что за этим последует. А она не хотела быть обязанной.
— Неплохая идея! — а вот Герман был согласен с предложением.
— Ну не знаю, — как-то не уверенно сказала Настя, в чём-то поддержав подругу. — Как-то…
— Давайте так, сходим, посмотрим, а вы уже сами решает — да или нет нашему выбору? — подтолкнул к выбору женщин Герман.
Молчание за столом было согласием с его предложением. А уже открывшую рот Катерину, что-то хотящую сказать против, Герман тут же постарался пресечь:
— Тогда давайте по номерам, полчаса на отдых после приёма пищи, а потом отравимся выгуливать наших женщин, — оглядел он присутствующих, решив всё за прекрасных дам.
— Договорились, — Алекс подхватил не совсем довольную Катерину под ручку, вместе с остальными направившись к лифту.
Глава 8
Настя, как истинная женщина, перед выходом в город решила переодеться в новое платье, более подходящее, по её мнению, для прогулки по Алмазному кварталу.
Герман не смог остаться безучастным, видя свою ненаглядную в одном нижнем белье — сразу распустив свои загребущие руки, а потом вообще поймал её губы и подарил жаркий поцелуй, при этом не забывая оглаживать её приятные округлости.
— Ещё минута, я не захочу отсюда уходить, — заявила раскрасневшаяся Настя, когда муж наконец оторвался от неё.
— Всё? Не идем в магазин? — сделал удивлённое лицо Герман. — В кроватку?
— Я тебя сейчас покусаю! — яростно заявила Настя. — Приглашаешь прогуляться, потом пристаешь, а теперь пугаешь тем, что мы не пойдём⁈ — просто великолепная в своём гневе.
Герман рассмеялся, поднял в успокаивающем жесте руки, ещё раз поцеловал жену, а потом убрался от соблазнительницы подальше, чтобы чего греховного не произошло. Действительно — это будет форменным свинством с его стороны.
Жене хватило всего двадцать минут, а когда окончательно прихорашивалась, поправляя что-то там в своём «мейкапе» на лице, то позвонил Алекс, заявив, что он и его дама готовы к выходу.
Встретились они на первой этаже, у стойки администрации отеля, где Герман сразу обратился к девушке, той самой, которая заселила их в номер с просьбой рассказать им, как можно добраться до Алмазного квартала.
Девушка аж расцвела, когда поняла, что точно не бедные гости, о чём говорил заказанные ими номера, а также их внешний вид, обратились именно к ней.
Она взяла из небольшого специального держателя на стойке буклет, открыла его — на нескольких страницах была подробная карта с центром Антверпена. И сразу показала им необходимое место — Алмазный квартал, специально выделенный оранжевым цветом на карте. Затем стала объяснять им, как туда можно пройти пешком.
Настя с момента свадьбы, активно занималась английским, а Герман постоянно общался с ней на этом языке. Введя пару дней в неделю, когда они с женой дома общались только на английском.
В какой-то мере она достаточно неплохо стала понимать этот язык. Вот с произношением — было так себе, но она старательно училась. Поэтому она достаточно сносно понимала администратора, даже пару раз задала вопрос администратору.
— Ну что, идём? — горели азартом глаза жены.
Катерина промолчала, будто разрываемая двумя противоречивыми желаниями: идти, но показать Алексу своё нежелание с покупкой подарков.
— Вы нам подскажите, а как в Музей Алмазов ещё попасть? — решил спросить Герман.
— Оу, нет проблема, вот, смотрите, — девушка ткнула в точку на карту. — Diamond Museum Antwerp — Provinciaal Diamantmuseum по адресу Koningin Astridplein 19 — 23. От нашего отеля сюда можно пройти пешком.