Выбрать главу

Он вызвал поток возражений и критики, но в ответ снисходительно усмехнулся и занял свободный стул возле камина. Посмотрев на Шелли, он отметил:

– Хорошая вечеринка. Вы со Слоаном всё предусмотрели.

Подошла Мария и села на место, предложенное ей Шелли. Взглянув на Эйси, она фыркнула:

– Любая вечеринка, на которой есть яблочные пироги для тебя хорошая.

Эйси изобразил задумчивость. Лёгкая улыбка появились на испещрённом морщинами лице:

– Только если, один из них – твой.

– Один из чего? – спросил Слоан, принесший стулья для себя и своей жены.

– Яблочные пироги Марии, – ответила Сэм, улыбаясь старшему брату.

– Рановато для десерта, – возразил Джейсон, который вместе с другими мужчинами пробрался на территорию женщин. – Я ещё не все блюда попробовал.

Все устроились вокруг огня: некоторые из мужчин растянулись на полу, другие последовали примеру Слоана и принесли стулья. Насытившись всевозможными вкусностями, обогревшись и удобно устроившись, все расслабились и разомлели. Разговор перебегал с одной темы на другую: обсуждали местные новости и нестабильное состоянии глобальной экономики, и возможные последствия оного для скотоводства и уклада жизни в Долине. Минутой спустя беседа сосредоточилась на Романе и Пэган, затем на бизнесе Моргана. Сколько жеребят ожидает Слоан этой весной, успешно ли прооперировали телёнка Ника и Шелли, а потом снова к смешным байкам. Витал дух товарищества, возникающего после долгого знакомства. И среди людей, которые нравились друг другу.

Слоан поднялся и вышел за дубовыми поленьями, хранившимися на крыльце.

– Бр-р-р, – произнёс он, вернувшись с улицы,  – Снаружи чертовски холодно.

Он подбросил поленья в огонь и снова притулился возле Шелли.

– Хорошо, что вы все остаётесь на ночь. Снег всё ещё идёт, наверняка завалит все дороги.

– Да, но ты заставляешь нас спать в амбаре, – поддразнил Ник. – Как ты сможешь остаться ночевать в доме с женщинами, пока мы будем коченеть на улице?

Слоан сонно улыбнулся:

– Мой дом, мои правила. Кроме того, сарай обогревается и тебе это известно. Не замёрзнете.

– Да, но я подвергну опасности мою чувствительную кожу, – протянул Джейсон, его зелёные глаза хитро блестели.

– Джейсон прав, – вставил Росс с ухмылкой. – Отправлять нас в амбар несправедливо. Кто знает, вдруг у нас губы потрескаются или что-то вроде этого?

– Я знавал одного парня с потрескавшимися губами, – вставил Эйси. – Ничего кошмарнее за всю свою жизнь не видел.

Шелли закатила глаза:

– И вы собираетесь рассказать нам правдивую историю об этом несчастном?

– Если вы не против послушать.

Слоан издал смешок:

– Пожалуйста, не можем дождаться.

– Ну, вот как это было, – начал Эйси. Он огляделся, чтобы убедиться, что внимание всех в комнате приковано к нему. – Это произошло в те старые времена, когда ещё никто не слышал о бальзамах для губ, доступных сегодня. Мы трудились на улице, шёл ли дождь или светило солнце, в любую погоду, и потрескавшиеся губы могли стать настоящей проблемой. В те дни я работал на старого Барта, и вот как-то раз во время ланча я отправился в город прикупить пива и сэндвичей. Был неплохой день для января, пасмурный. Я сидел на крыльце старого отеля с другими парнями, когда мы углядели этого старого ковбоя верхом на коне. Мы поздоровались и наблюдали за тем, как он спешился и привязал поводья к перилам, – рассказчик сделал паузу и оглядел внимательных слушателей. – В те дни, мы привязывали лошадей где придётся.

– Когда же это произошло? – протянул Ник, улыбаясь. – До гражданской войны?

– Ник! – прикрикнула на него Мария. – Не мешай Эйси рассказывать.

Эйси просиял:

– Спасибо. Ну вот, как я уже говорил, тот старикан слез с лошади и привязал поводья… А затем прямо на наших глазах он проделал эту штуку. Подошёл к лошади сзади, приподнял хвост и сунул свою руку… – Колеблясь, сказитель бросил взгляд на женщин. – Ну, вы поняли, куда он сунул руку. И, чёрт меня побери, если не намазал себе на губы то, что вытащил.

Последовал хор женских голосов, повторявших «фу» и «какая мерзость».

– Ты всё выдумал, – обвинила его Роксанна.

– Нет. Ничего подобного. Я видел это собственными глазами. Он смазал губы конским навозом.

– Зачем? – не отступала Роксанна.

– Я задал ему тот же вопрос, – искренно ответил Эйси, – Я спросил: «Зачем ты это сделал?» и он ответил, что его губы ужасно трескаются. Ну, естественно, мне стало страсть до чего любопытно, и я поинтересовался, помогает ли средство. Он признался, что не уверен помогает ли это его губам или нет… Но заверил, что гарантированно пропадает желание их облизать.