Алисон подняла руку.
— Я не прошу тебя о пожертвовании. Честно говоря, у меня есть несколько лишних билетов, вот я и подумала, не возьмешь ли ты один. Не пора ли тебе снова появиться на людях? Ведь прошел почти год, хватит ходить в трауре.
— Я не могу оставить Уилла одного.
— Моя мама с радостью за ним присмотрит.
— Нет, Алисон, не стоит.
— Ты состаришься раньше времени, Сиси, если не будешь никуда выходить. Никто ведь не заставляет тебя влюбляться или снова выходить замуж. Даже мы, работающие женщины, нуждаемся в какой-то общественной жизни. Разумеется, я не виню тебя за желание сидеть дома, особенно если из окна такой замечательный вид. Тебя это удерживает?
Сьерра выглянула в окно и увидела на пастбище Мэтта, стоящего к ним спиной. Он наклонился, разглядывая копыто лошади.
— Алисон! — укоризненно воскликнула она, покраснев как школьница. — У тебя грязный умишко.
— Раньше ты бы первая его заметила. Мне кажется, Бен разуверил тебя в себе. А что касается Мэтта, то он оставляет свое клеймо на женщине. Он так же хорош, как выглядит?
Сьерра густо покраснела:
— Ты заставляешь меня пожалеть, что я когда-то тебе все рассказала. Кофе еще хочешь?
— Нет, пора в офис. Я хотела сказать, что несколько дней назад видела твоего отца.
Последовала напряженная пауза.
— И как он?
— Несчастен, но не признается. Спросил меня о тебе и Уилле.
У Сьерры подступил комок к горлу. Для Уилльяма Росса и это было много.
— Я не виновата в его несчастьях. Это его рук дело.
— Да я знаю. Но уже канун Рождества, а он совсем один. Он такой упрямый! Уверена, он сожалеет, что так разозлился из-за Бена.
Сьерра распрямила узенькие плечи:
— Если он сожалеет, то может об этом сказать. Где нас найти, знает.
Алисон встала и поправила розовую юбку. — Никогда не думала, что ты такая же упрямая, холодная и мстительная.
— Алисон, я никогда не переставала любить отца. Видит Бог, я хочу, чтобы он был с нами. Уиллу нужен дед. Но отец во гневе манипулирует людьми. Я долго потакала всем его желаниям, но не могла же я бросить Бена только потому, что он этого требовал. Я была в долгу перед Беном, несмотря на его проблемы, и, думаю, будь я ему лучшей женой, все бы так не повернулось. Отец должен понять, что теперь я сама принимаю решения, вне зависимости от его одобрения или неодобрения.
— Перестань брать на себя вину за все. Родители Бена Давенпорта нянчились с ним всю жизнь. Он никогда не работал, не принимал никаких решений. Он так и не повзрослел и потому не мог позаботиться о тебе и Уилле. Удивляюсь, как ты его не бросила.
— Он на мне женился, зная, что я беременна от другого. И никогда меня этим не попрекал. Несмотря ни на что, я ему благодарна и обещала быть верной.
— Никто в наше время не принимает брачные клятвы так буквально.
— Тогда я ископаемое.
— Ты ведь знаешь, отец примет тебя с распростертыми объятиями, стоит только обратиться.
— Вот именно! Думаешь, я не пыталась с ним поговорить? Он согласен примириться, но на своих условиях, а это означает, что мы с Уиллом не сможем здесь жить самостоятельно. Я не могу на это пойти. Если уступлю, он снова станет руководить моей жизнью.
Алисон вздохнула и поправила прическу.
— Делай как считаешь нужным, но не забывай, что твой отец может дать Уиллу многое, чего ты сейчас не можешь себе позволить — частные школы, летние лагеря, хорошие связи.
Сьерра прищурилась:
— То есть все, что было у меня? Уж так ли это ценно?
— Он твой сын, тебе решать.
Алисон повернулась и в последний раз пристально посмотрела в окно.
— Так что мне сказать твоему отцу, если снова увижу?
— Скажи, у нас с Уиллом все замечательно и мы его любим. Но я не собираюсь делать вид, будто жалею, что не бросила мужа.
— Просто скажу, что ты шлешь привет.
— Ты попала в неловкую ситуацию. Уж извини, Алисон. Мне очень жаль.
— Мне просто противно смотреть, как вы с Уиллом перебиваетесь, когда все могло быть по-другому. Но должна признаться, мне нравится, что ты не ищешь легких путей. — Она снова взглянула в окно. — Мэтт знает про Сэма?
— Не думаю. Сэм ясно дал понять, чтобы ему не говорили.
— Ну что же, Сьерра, раз Мэтт тебе больше не интересен, ты не станешь возражать, если я приглашу его поужинать со мной?
Онемев от изумления, Сьерра уставилась на подругу горящими от ярости глазами. К ее удивлению, Алисон торжествующе улыбнулась.
— Так я и знала. Не расстраивайся, думаю, он вряд ли на кого-нибудь взглянет, если ты будешь в радиусе сотни миль.