В груди, словно зажгли яркий и обжигающий огонь, а тело положили в лед, ведь от этих воспоминаний меня всю затрясло, мелкая дрожь пробежала по телу, большим комком собравшись внизу живота.
Ведь это правда, — с ужасом осознавая все происходящее, шептала я, — Джон Блек, мой муж! Я вышла замуж! Теперь я, на самом деле Эмили Блек? Но что же с этим делать? Как быть?
Мой муж…, муж! Все еще не могу поверить в реальность происходящего, в то, что это правда! Муж, — еле слышно прошептала, глядя на кольцо, блестящее на безымянном пальце.
— Нужно пойти к нему и рассказать, о том, что я все вспомнила? Но тогда,… как поведет себя он? Он считает меня женой, но ведь я и есть его жена, особенно если брать во внимание, то, что произошло вчера ночью! Самое ужасное, что не могу сказать, что была против, скорее даже за, и еще как за!
И так, что мне делать теперь? Будем мыслить логично. Я в любом случае должна найти его и все обсудить. Он теперь мой муж! Может мне просто посидеть здесь и все уладиться само собой? Хотя где здесь, что это вообще за место? Нет, так нельзя!
Недолго думая вскочила с кресла зашла в гардеробную, подошла к зеркалу и, приведя себя в порядок, отправилась на поиски моего новоиспеченного супруга.
Я была не я. Теперь я была совершенно другим существом. Но кем не знала, ведь никак не могла понять, как стала такой, откуда у меня взялись крылья, для чего они и почему все это произошло? Почему мои волосы выросли, словно их несколько лет не стригла и стали белыми, я ведь не красила их никогда, потому что любила свой натуральный русый цвет.
Кем я стала, в кого превратилась и почему?
Глава 14
Вышла из спальни и поняла, что представления не имею, куда именно нужно идти. Все вокруг казалось огромным, непривычным. Высокие потолки, стены обшитые красным шелком и золотом, огромные люстры над головой, словно во дворце, где огромные коридоры, залы и множество красного дерева на полу, стенах и даже потолке. Коридор простирался направо и налево, и куда идти? И где может быть эта Милгрет, если это та самая девушка, которая приходила ко мне с утра, то лучше заблудиться, чем попросить ее о чем-то.
Как его найти? Здесь, наверное, сотни мест, где он может быть. Как узнаю, где именно? Постояв еще немного, все же решилась идти по коридору вправо, ведь где-то вдалеке виднелся зал, а из него доносились звуки музыки. Они были прекрасны и трогательные. Я брела увлечённая этим волшебным звуком, так и манящим к себе.
Как будто из-под земли, на моем пути возникла девушка, которая с утра приносила мне завтрак и к которому я так и не притронулась.
— Куда вы направляетесь? — ядовито, словно скользкая гадюка поинтересовалась она.
— Извините, как Вас? — так же ядовито ответила я. Она совсем мне не понравилась и это ее унизительное ко мне отношение!
— Милгрет, — улыбаясь, произнесла она.
— Милгрет, я ищу своего мужа, — уже более спокойно и рассудительно ответила.
— И мне кажется, что он находиться в том зале, что в конце коридора.
— Да, — ответила крылатая, и улыбнулась так, словно уже воткнула нож в спину.
— Он действительно там, миссис Блек. Пойду, доложу о Вас, — все так же ехидно прошипела она, и уже развернулась в сторону зала.
— Нет! — почти закричала я.
— Я сама ему доложу о своем приходе! А вы можете быть свободны, — неуверенно произнесла я, никогда раньше не приходилось давать указаний.
Судя по ее взгляду, в этот момент я нажила себе врага. Но я и не просила никого о служанке!!! Я вообще ни о чем и никого не просила! И в чем могу быть виновата перед этим непонятным существом, коем по странному стечению обстоятельств, являюсь сама?
Она только холодно окинула меня взглядом и отправилась прочь по коридору, в сторону противоположную залу.
Через пару секунд она скрылась в длинном коридоре, а я, немного успокоившись, перевела дыхание и направилась в зал, манящий своим ярким солнечным светом и звуками музыки.