Выбрать главу

Карл знает, что он идет за ним. Мальчик чуть замедляется, плечи напрягаются, однако он не оборачивается. Похоже, Карлу больше нравится делать вид, что Дэрила здесь нет. Что же, он и не собирается быть настойчивым. Задача Дэрила — всего лишь прикрывать.

Они бессмысленно бредут вдоль забора. Часть детей-ходячих, что до этого паслись у ворот, следуют за Дэрилом, и теперь за ними тянется небольшой кортеж. Ребятки оказываются шустрыми. Даже с учетом того, что Дэрил спешит, они мало того, что не отстают, но и кидаются на забор, посылают злые взгляды.

Грязь уже сменилась пружинящим ковром из упавших веток и высокой травы. Сверху нависают лысые кроны деревьев, подбирающихся к самому забору. К счастью, листва сейчас не мешает обзору, Дэрил может хорошенько просмотреть все и определить, что ни один ходячий не собирается выскочить из-за ствола или кустов. А пахнет хорошо. Перегноем, весной и дождем. Воздух полностью очищается от вони ходячих.

Карл резко останавливается и начинает топтаться на месте. Он ковыряет носком ботинка травяной ковер, прыгает, проверяя. Что-то пробурчав себе под нос, он резко оборачивается. Капельки дождя спадают с полей шляпы.

— Иди сюда.

Дэрил кривится от приказного тона, но подходит, пускай и не особо торопится. Под ботинками что-то упругое. И Дэрил уже сам заинтересованно ковыряет ногой землю. Взгляду открывается уже проржавевший алюминиевый лист.

— Крыша, — поняв, что Дэрил это заметил, поясняет Карл. Он тычет пальцем в сторону дома. — Как я и подумал, ее недавно меняли. К счастью, ее не вывезли.

Конечно же, людям проще перекинуть через забор, чем вывозить куда-то. Ведь если в лесу, то не мешает.

— Используем их, чтобы сделать стену, — продолжает Карл. — Никому тогда не придется рисковать.

Дэрил удивленно заглядывает в лицо смущенного мальчика. Вот что значит незашоренный взгляд. Карл нашел выход там, где Дэрил даже не думал его искать. Пора уже называть себя идиотом. И ведь поперся бы, стал бы мишенью и сдох бы так бессмысленно.

Карл неловко перетаптывается на месте и знакомым движением потирает шею — точная копия Рика. Граймс точно так же ведет себя, когда не знает, как подобрать слова. Дэрил терпеливо ждет и ведь не разочаровывается.

— Я хотел извиниться… — едва слышно произносит он. Шелест дождя практически заглушает и так тихий голос. Дэрилу приходится читать по губам. — Я не должен был говорить, что уходил с тобой на охоту.

Дэрил коротко кивает, и Карл заметно расслабляется. Он вновь пинает лист железа.

— Отнесем?

Листы оказываются довольно большими. Края прямо в руках рассыпаются, ржавчина пачкает кожу, но большая часть железа все же пока еще целая и в состоянии выдержать давление. Дело спорилось. Мэрл с неожиданной неохотой принял затею, помялся, порычал, но все же дал добро. Для того чтобы короткие пластины закрыли всю площадь, пришлось подогнать машину чуть ли не в плотную. Открытые двери плюс железо создали узкий, но прямой коридор, ведущий прямо внутрь фуры. Долбящий по стенам Маркус должен будет приманить звуками мертвецов. Карл устроился сверху с оружием — единственное место, которое можно считать безопасным — и представлял собой единственную линию обороны. Остается только открыть ворота.

— Я тебя страхую, — одобряюще улыбается Мэрл, он отводит железо в сторону, тем самым делая небольшой проход.

Дэрил внутренне подбирается и просачивается в образовавшуюся щель. Пуговицы цепляются за край, он практически застревает. В следующий раз, когда он пройдет здесь, каждая секунда будет на счету.

У него не получается бояться. Организм, работающий на одном энтузиазме, подключает неизвестно откуда взявшиеся ресурсы. Дэрил проверяет ножны, гладит подушечками рукоять. Это его единственное оружие сейчас.

Ветер усиливается, дождь хлещет в лицо. Дэрил делает первый шаг. Та самая девчонка, которую он заметил ранее, вновь бросается на ворота, тянет руки между близко расположенными прутьями. Рот раскрывается в беззвучных хрипах.

Железные резные ворота трясутся под натиском мертвецов, створки то и дело пытаются разойтись, но железный засов, хоть и дрожит, пока держит. Уже половина железного стержня успела выйти, и Дэрилу предстоит не такая сложная задача. Он выхватывает нож, подкидывает его на ладони и прикидывает, как сделать так, чтобы быстрые ходячие не цапнули его. Детские ручонки высовываются по самые плечи, маленькие ядовитые пальчики хватают воздух. Дэрил одергивает рукав джинсовой куртки, вытаскивает тряпку из кармана и обматывает ее вокруг голого участка руки. Теперь будет действительно опасно.

— Не ссы, Дарлина.

Дэрил делает маленький шаг вперед, и время словно бы замедляется. Крупные капли замирают, поднятая в воздух потертая обертка от фантика застывает в воздухе, и только руки продолжают свой медленный танец смерти.

Дэрил тянется вперед. В руке зажат нож, который должен дать дополнительных пару сантиметров. Еще немного вперед, пальцы манят к себе одного из детей. Тупая боль и легкий щелчок…

***

Рик замирает, так и не донеся до губ чашку с травяным чаем. Сердце екает, в душе что-то надрывается, принося с собой боль и грусть. Рука инстинктивно тянется, чтобы сжать болящее место, комкает свитер на груди. Перед глазами темнеет.

— Что-то случилось? — обеспокоенно спрашивает Гленн. Парнишка подается немного вперед и заглядывает в глаза. Он словно тоже чувствует наступающую темноту.

— Не знаю… — осторожно произносит Рик. Он сильнее сжимает свитер на груди. И тут же что-то с оглушительным звоном лопается. Рик резко поднимается, отодвинутый стул с громким грохотом заваливается назад. — Где Карл?

***

Неожиданно все затихает. Старое поместье вздыхает с облегчением, наконец-то получив свободу и долгожданную тишину. Оно уже прошло свой путь, оно устало. Замененная крыша вновь начала течь, болящий бок левого крыла намекает на причину будущей смерти — расшатавшийся камень в старой кладке. Возможно, будь здесь люди — веселая семья с детьми — оно бы вновь воспылало любовью к жизни, но не это подобие людей, всего лишь куклы, которые хрипят, но не умирают. Поместье облегченно выдыхает и успокаивается.

Капельки холодного дождя слизывают остатки скверны. Кровь впитывается в землю, куски плоти прячутся в земле, чтобы со временем дать новую жизнь. И только одно темное пятно на асфальте привлекает внимание.

Заинтересовавшийся ворон спрыгивает с ветки, и быстро пикируют к мясному мешку. Он аккуратно подходит ближе, готовый в любой момент среагировать, но существо не шевелится — уже мертво. Темные волосы разметались по асфальту, одежда пропиталась влагой, а бледная щека так и манит перспективой сытного обеда. Ворон довольно каркает, подзывая своих друзей, и подбирается ближе. Их ждет хорошая еда….

Кап. Кап. Крупные багровые капли срываются с подбородка и разбиваются о плотную кожу куртки. Кап. Кап. Уродливая рана так и приковывает взгляд. Вырванный кусок плоти из щеки открывает испачканные в крови зубы. Язык, словно подыхающая гусеница, дергается в черноте влажной пещеры. Никакой попытки прикрыть ее, только пара таблеток, чтобы унять боль.

— Не пялься так, — едва ворочая распухшим языком, выплевывает мужчина.

Дэрил вздрагивает и отводит взгляд, хотя так и тянет повернуться. Мерзкое притягивает так же, как и прекрасное. По пути взгляд зацепляет и собственный распухший, словно огромная сарделька, фиолетовый палец. Темное, практически черное кольцо вокруг фаланги показывает место повреждения. Ткань и правда спасла. И пускай палец чертовски болит, Дэрилу не на что жаловаться, он хотя бы не ходячий труп.

Крышка бережно лелеемого в трясущихся руках пузырька с легким хлопком открывается. На испачканную в крови ладонь выкатываются сразу же четыре таблетки. Сильное обезболивающее, да и в такой дозировке — смерть печени и риск остановки сердца. Но мужчине нет смысла заботиться об этом. Он уже мертвец.

— Знал, что так произойдет, — едва понятно мямлит мужчина.