Выбрать главу

— Дочери?

Хриплый голос Дэрила вырывает из размышлений о собственных переживаниях. Рука замирает на напрягшемся животе. А ведь он так и не рассказал про девочку, не смог.

— У нас с Лори была дочь, — еще тише говорит он. — Там. А здесь она выпила таблетку и… — Рик заминается. Подобрать слова не так уж и просто. — Она убила Джудит, — выпаливает он на одном дыхании. Сейчас уже хочется отодвинуться от Дэрила, отстраниться немного. Но вместо этого он только плотнее прижимается к охотнику и утыкается в него лицом. — Я уже потерял дочь, не хочу снова потерять сына.

Неуверенные пальцы Дэрила едва ощутимо прикасаются к шее. Рик замирает. Столь нежное проявление эмоций слишком неожиданно. Да, Дэрил умел поддерживать, но обычно это выражалось в легком хлопке по спине и прямом взгляде. Только один раз Дэрил позволил себе слабость — обнять Рика и ткнуться ему в шею холодным носом. И ведь даже тогда, когда охотник трахал его, забравшись сверху и прыгая на члене, не было такого ощущения, как сейчас. Иголочки щекотки проходятся по всему позвоночнику и замирают в затылке. Пускай плохо подстриженные острые ногти царапают загривок, Рику плевать, лишь бы ласка стала хоть немного смелее. Однако Дэрил, похоже, тоже шокированный своей смелостью, все так же бережен и осторожен, двинешься — сбежит.

— Он… сильный пацан, — с тихим сомнение в голосе произносит Дэрил. Снова Рика царапает эта недосказанность. Дэрил что-то скрывает и не хочет делиться.

— Он ребенок, — так же тихо произносит Рик. В этот раз нет никакой вспышки злости, только тихая обреченность. — Он слишком маленький, чтобы понимать, что действительно опасно. А действует так безрассудно. Знаешь, он мне хвастался, что в одиночку порезал ходячих, при мне убивал их за забором, так, словно давит букашку. У него нет осознания, что это опасно… — Дэрил молчит, то ли соглашаясь, то ли просто позволяя выговориться. — Не буду врать, иногда он меня пугает. И когда он исчезает вот так неожиданно, я каждый раз переживаю снова его смерть.

Рику даже не приходится притворяться. К горлу подкатывает горечь, а глаза печет. Сильные эмоции затрагивают и голос, заставляя его дрожать. Дэрил продолжает молчать. Его рука останавливается, но все еще остается на загривке.

— Скажи мне, что я не должен волноваться, — тихо просит он, поднимая голову. — Что все будет в порядке, и я зря устраиваю панику.

Дэрил продолжает молчать, но его тело отвечает лучше слов. Мужчина напрягается, мышцы становятся каменными. Неудобно лежать, так и хочется подорваться, начать ходить из угла в угол.

— Дэрил…

Диксон вздрагивает и все же убирает руку. По коже расползается холод, но больше пугает тишина. Вот сейчас Рик действительно задумывается, а Дэрил думает о другом…

Запах смердящей плоти становится гуще. Глухие удары маленьких тел о железо заставляет вздрагивать и напрягать мышцы сильнее. Они близко, буквально за одним слоем ржавого метала. Опасные, как стая пираний.

В такт биению пульса болью пульсирует палец. Фиолетовая метка вокруг него рисует темный круг полопанных капилляров, но кожа, к счастью, цела. По ощущению — придавила железная дверь гаража, по виду так же, никто и не догадается, что цепанул ходячий. И только благодаря плотному слою ткани Дэрил не на очереди к гробовщику. Он обеспокоенно поднимает голову наверх. На крыше фуры маячит шляпа зорко следящего за ними мальчика — единственная их реальная защита против ходячих.

Глухие удары по стенам фуры звучат в такт биению сердца. Маркус исправно выполняет свою задачу. Продолжает долбиться и привлекать ходячих внутрь.

Все идет по плану, по крайней мере, сначала. Но механизм ломается. Громкий вскрик и маты заставляют напрячься и так натянутую струну души. Только усилие воли и осознание, насколько все серьезно, не дают сорваться. Это означает одно — мертвец прорвался.

Дэрил вновь вскидывает голову наверх в надежде. Сейчас только один человек может все сделать. А если нет — они все умрут. Но Карл медлит. В руках уже наведенное на невидимого для Дэрила противника оружие, палец гладит курок. Крик превращается в панический. Ходячему нужно несколько секунд, чтобы добраться до живой еды. Маты становятся громче, превращаясь в стоны боли, и только тогда звучит хлопок выстрела.

Паника не успевает захлестнуть сознание. Дэрил возвращает руку на загривок и рассеяно проводит пальцами по коже. Тугая струна немного ослабевает, и становится легче. Однако это не дает ответа, как и надежно спрятанное темнотой лицо.

— Что там случилось? — все еще пытается он допытаться он. Но Дэрил продолжает молчать. — Дэрил.

Охотник тяжело выдыхает. Его тело медленно расслабляется. Он сдается, но не Рику, а Мэрлу. И это злит только больше.

— Мне нечего сказать, — виновато произносит Дэрил. — Но… приглядывай за Карлом.

Раздражение дергает сознание, но Рик не дает ему захватить себя. Он стискивает зубы и тычется в мягкий живот. Он не даст Мэрлу победить, испортив их отношения. Рик видит этого ублюдка насквозь. Но Карл…

Он крепко зажмуривается, обхватывает талию Дэрила и жадно втягивает его запах. Сегодня это только их ночь. Что-то подсказывает, что дальше будет не так просто.

Дэрил начинает сползать. Рик легко понимает, что он задумывает, и ненадолго отпускает теплое тело. А ведь если подумать… Может, действительно Мэрл задумал их таким образом рассорить. Забрал Карла, чтобы Рик сагрился на Дэрила. А ведь звучит довольно правдиво.

Рик вновь льнет к растянувшемуся на полу Дэрилу, вытягивается вдоль него и прижимается щекой. Под ухом бьется сердце, глубокое дыхание поднимает и опускает голову. Отличное положение для медитации и для сна…

========== Часть 36 ==========

Рик не мог представить, что можно целоваться так долго и при этом продолжать испытывать удовольствие. Ленивые движения губ, медленное скольжение языков и теплые прикосновения ладоней — полная гармония, которая заставляла верить в большее. Бедро болит. Рик аккуратно проталкивает свою ногу между ног Дэрила. Бедра соприкасаются, порождая мелкие искорки теплого возбуждения.

Уже утро, с улицы до них доносятся приглушенные голоса. Но это не разрушает уюта между ними. Они не торопятся, словно у них есть целый день для этого. Руки неспешно ласкают голые бока. И так хорошо, что хочется, чтобы это никогда не заканчивалось.

— Это потрясающе, — шепчет Рик, ненадолго отрываясь от влажных губ.

Светлые глаза Дэрила возбужденно поблескивают, черный зрачок пульсирует. Нечасто Рику удается поймать его взгляд, оттого каждый раз так ценен. Он поднимает руку и касается впалой щеки. Так странно. Дэрил, кажется, выглядит немного лучше. Пускай осунувшийся, но он хотя бы не кажется, что держится на одной силе воли. Рик бережно обводит линию челюсти. Жесткая щетина царапает подушечки пальцев.

— Хотел бы оставаться так навсегда.

Уголки губ Дэрила едва ли дергаются, но глаза загораются столь искренним счастьем, что сердце вновь начинает щемить. Иногда Дэрила хочется тиснуть в крепких объятиях, словно мягкого плюшевого медведя. Но что-то Рику подсказывает, что это будет ошибкой. Дэрил и так позволяет делать с собой слишком много.

— Мое предложение в силе, — отводя взгляд, неловко бормочет Дэрил. И неспешно добавляет: — Уйти в лес.

Эта идея с каждым днем становится все заманчивее. Бросит все, уйти с Дэрилом в леса и забыть обо всех проблемах. Главное, избавиться еще и от Мэрла. Вдвоем с Карлом за пазухой они справятся со всем. Вот только нельзя так.

— Оно очень заманчивое.

Жирное «но» повисает в воздухе. Дэрил понимает. Вместо убеждений он вновь подается вперед, Рик ловит его губы на половине пути. Они прижимаются еще крепче друг к другу. Одежда здесь определенно лишняя, но остаться голыми на холоде, да без секса, было бы не самым правильным решением. Остается только забираться под одежду холодными ладонями и прижиматься голыми животами.

Рик слегка прикусывает колючий подбородок. Так бы и сожрал. Жаль, что нельзя погрузить мужчину в себя, спрятать в своей душе и всегда носить его с собой. Как много проблем бы это решило.