Выбрать главу

Этот ответ тоже не все объяснял, но Гарт решил палку дальше не перегибать. Гонец, скорее всего, и в самом деле не знает, его дело маленькое. Рустам передал ему меч, гонец бережно его принял, коротко поклонился и вышел. Гарт задумчиво посмотрел ему вслед и оглянулся на друга:

– К чему бы все это?

– Не знаю, но, думаю, скоро узнаю. – Рустам с деланым спокойствием пожал плечами и стал собираться.

А внутри екнуло – зачем это он вдруг понадобился в графском дворце и какой новый виток готова совершить его причудливая судьба?

– Так, с кольчугами все более-менее понятно. – Король Георг отложил один список в сторону и придвинул к себе другой. – А как у нас с баллистами?

– Три баллисты уже на башнях, – ответил граф Лондейл, перебирая свои записи, – еще семь наши оружейники обещали сдать в кратчайшие сроки.

– Три уже есть, и еще семь будут, итого десять. – Король придвинул к себе карту городских стен и, произведя быстрые расчеты, заметил: – Этого мало.

– Будут еще восемь, – сказал граф, – мы заказали их в Лансье, они уже в дороге, должны прибыть со дня на день.

– Хм, восемнадцать баллист – это уже получше, ну-ка посмотрим. – Король снова задумчиво склонился над картой, подсчитывая количество башен, измеряя расстояние между ними и условия прилегающей местности. – Нет, этого не хватит, вот если бы еще десяток, то было бы уже в самый раз. Так, та-а-ак. – Король взял в руки измерительные инструменты, еще раз все просчитал и посмотрел на графа: – Восемнадцати мало, почему заказали всего десять? Восемнадцать баллист не закроют стену, к тому же у вас совершенно не будет запаса. Или вы думаете, что в ходе осады гномы не смогут разбить парочку наших баллист? Это явный просчет, граф.

– Ваше величество, баллисты очень дороги, очень-очень дороги. Из своих личных наблюдений и со слов помощника казначея Освальда зная о плачевном состоянии королевской казны, я не решился заказать больше.

Король откинулся на спинку кресла и пристально посмотрел на графа Лондейла, заставив того, несмотря на весь его многолетний опыт, почувствовать себя крайне неуютно.

– Хотелось бы знать, Лондейл, вы так плохо изучаете приказы своего короля или просто нерадиво их исполняете? Если я не ошибаюсь, а я не ошибаюсь, в моем приказе черным по белому было написано: «Используйте через них любые ресурсы королевства и в любом количестве». А вы мне тут что за басни рассказываете?

– Ваше величество, – возразил граф, – но состояние казны короле…

– Я лучше вашего знаю о состоянии собственной казны, – перебил его король, – и тем не менее посчитал нужным отдать вам подобный приказ, который вы, Лондейл, столь нерадиво выполнили. – Старый граф виновато понурился – хоть он и руководствовался благими намерениями, король был прав в своем негодовании. Георг некоторое время смотрел на потупившегося старого графа и затем резко бросил: – Граф Калу, это была ваша инициатива?

К столу приблизился немолодой круглолицый мужчина с едва наметившимся животом:

– Нет, ваше величество. Но я знал об этом и поддержал решение графа Лондейла.

– Вы меня разочаровываете, Калу. Вам ли не знать о решении, принятом на большом королевском совете в отношении обороны этого города? Прошу вас впредь лучше исполнять свои обязанности. А вам, Освальд, – к столу опасливо приблизился полный коротышка с густыми сросшимися бровями, – я приказываю заниматься своими прямыми делами, а не рассказывать налево и направо о состоянии королевской казны. Вы должны были обеспечить бесперебойное и оперативное снабжение всех нужд этого города, более того, вы должны были обеспечить его с лихвой. Вместо этого вы стали экономить и жаловаться на нехватку золота. Разве такие инструкции были получены вами в столице?

– Никак нет, ваше величество, – пробормотал абсолютно раздавленный старший помощник королевского казначея.

– Если вы еще раз позволите себе подобное самоуправство, я попрошу графа Честера заняться вашей дальнейшей карьерой, Освальд. Надеюсь, до этого не дойдет?

– Да, ваше величество, – ответил несчастный Освальд.

– Хорошо, а сейчас приготовьте деньги еще на десять баллист с необходимым количеством зарядов, запасных тетив и всего остального. Ну что вы стали как столб? – спросил король, увидев, что бедный казначей застыл мраморным изваянием. – Записывайте, записывайте, вот так-то лучше. – Король снова посмотрел на понурившегося графа Лондейла и уже мягче сказал: – Вы абсолютно верно подметили насчет королевской казны, граф. В этой комнате собрались люди, которым я доверяю. Поэтому скажу открыто: королевская казна на данный момент состоит из одних долгов. И то золото, которое мы сейчас тратим, это новые займы, предоставленные гоблинскими банкирами. Там, – король махнул рукой в сторону юга, – считают каждую мелкую монетку, экономят на всем, карают за малейший перерасход. Но здесь и сейчас мы экономить не будем. От этого города зависит судьба королевства. Все, что вам необходимо для обороны, заказывайте с избытком и получите. Если этот город падет, казна нам больше не понадобится, если город устоит, тогда разберемся и с долгами. Наши кредиторы это отлично понимают, и гоблинские банкиры готовы финансировать оборону Лондейла в любом размере. Я хочу, чтобы все это сейчас уяснили и больше эту тему не поднимали. – Король обвел взглядом покрасневшие лица и усмехнулся: – Ладно, с баллистами разобрались, теперь о насущном. Барон Годфри, подойдите поближе. – Новоиспеченный королевский маршал шагнул к столу. – Граф, – король вышел из-за стола и, подойдя к графу Лондейлу, положил руку ему на плечо, – единственное, чем я не могу снабдить ваш город при всем желании, это воины. У меня нет солдат, а те командиры, что остались, нужны для формирования новой армии. Но я вам оставлю самого прославленного воина и полководца королевства. Маршал Годфри под вашим началом займется обороной города.