Выбрать главу

Я сжалась сильнее, пытаясь сохранить утекающее тепло. И сверху приземлилось увесистое меховое покрывало. Время, как песок утекало сквозь пальцы, но ничего не происходило. Ни криков, ни шума крыльев, ни звуков борьбы. Ничего. Как же так…

Вдруг что-то начало меняться.

Лодочник оживился, переступая с ноги на ногу. И мощнее заработал веслами. Вот, случилось! До взбудораженного рассудка донеслись голоса. Грубые мужские голоса. Незнакомые голоса… Лодка зашаталась, и по ее днищу заскрежетали камни. И снова послышался всплеск воды, погружая нас в воду. Звуки нарастали и приобретали разновидности. Голоса смешивались с треском, шелестом и жужжанием.

Проплыв какое-то расстояние нас вновь замотало. Мозги прорезал ужас, когда на мне сомкнулись чьи-то руки… от резкой смены положения замутило. Желудок болезненно впился в позвоночник. Тело закинули на плечо и голые ступни безвольно замотались в воздухе. Я не кричала, и не сопротивлялась. Смысла не было.

Чувствительная кожа улавливала мощные колебания воздуха. Уже более теплого и мягкого. Похититель, куда-то поднявшись, вступил на твердь, удобнее уложив на плече мое скрюченное тело, и быстро зашагал вперед.

Мешковина больно натирала лицо, а выдыхаемый воздух скапливался, образуя конденсат. И снова меня окружили мужские голоса. Рыкающие, резкие произношения, из которых я не понимала ни слова, кроме интонации. Одни были тихими, мирными. Другие — громкими и восторженными. Сомнений больше не оставалось…

Стиан меня не спас. Я попала к древнему народу — викингам-язычникам. За нами звонко захлопнулась дверь, и меня бросили на теплую твердь.

Тепло так и разливалось вокруг, заползая в отверстия мешковины. К щиколоткам прикоснулись холодные пальцы, и испугавшись, я встрепенулась. Над ухом послышалась грубая шипящая речь. Веревки ослабли, пуская в ноги живительную кровь. И мешковина поползла кверху, неприятно царапая кожу.

Мгновение!

И грубая материя слетела с моей головы, разбросав по влажному лицу спутанные волосы. Сгруппировавшись, я лихорадочно всматривалась в кофейные сумерки, которые рассеивались около большого отверстия наверху. Меня бросили на толстую подстилку, которую немного качало.

Хотя нет… качало не её… Качалось все помещение.

Я предполагала, что меня привезут в дом. Это оказалось не так. С лодки меня привезли на… на… корабль.

Точно!

В трюме, которого я сейчас и находилась. Рядом что-то шевельнулось, и я всхлипнула. Не сразу, но поняла, что нахожусь не одна. Невысокое помещение было наполнено людьми. Тишину разверз голос и из тени вышла первая фигура — фигура незнакомого мужчины, непривычно одетого для моих глаз.

Следом за ним появилась вторая — мужчины, чуть ниже ростом. Они замерли, соблюдая дистанцию, и попытались донести до меня смысл северной речи. Второй мужчина что-то изрек, обращаясь ко мне. Это я видела хорошо, особенно по жестикуляции. Его поддержал первый, цвет волос которого отличался обильной рыжиной. Но как они не старались, я не понимала ни звука… терпение одного из них закончилось и звонко выругавшись, он махнул рукой в темноту.

— Конунг Борг, — вдруг резанул знакомый голос, — сердечно приветствует тебя на своем корабле. И благодарит за жертву, которую ты для них принесешь.

— Стиан… — выдохнула я, пытаясь отыскать его фигуру. В другом конце послышался легкий шелест, и из тени ко мне вышел тот, чье имя я только что назвала. — Но как же так? Ты отправился на поиски одежды?

— Как видишь, я не успел этого сделать… — понизив тон, ответил он.

Мужчина, как и те двое, был одет в шерстяную рубаху, штаны и высокие сапоги. На плечах виднелась меховая накидка, на грудине сколотая серебряной пряжкой. Руки до локтей были обтянуты в кожаные браслеты. А на голове… вместо разбросанных волос красовалась узкая темная полоса, собранная в косичку, лежащую на черепе, наголо обритого с висков. Какие разительные перемены… за короткое время. Отчего знакомого мужчину было трудно узнать.

— Ты тоже пленник на этом корабле? — затаенно переспросила я.

— В добровольно-принудительном порядке… — процедил он.

— Корабль плывет к тому самому храму? — едва дыша пробормотала я.

— Да… По воде два дня пути, и мы будем на месте, — признался он.

Я промолчала, обмякнув всем телом. Долгие минуты тянулись в тишине, пока он не заговорил снова.

— Тебе дадут хорошую одежду. Накормят. И не будут беспокоить это время. Меня близко не подпустят, только для перевода. Постараюсь что-нибудь сделать, как прибудем на землю.