— Отец должен приехать через пару часов, — продолжил Аникита. — Лучше всего ожидание скрасить за созерцанием вида реки. Она прекрасна в это время года, вы не находите?
— Нахожу, — улыбнулся я.
Клязьма в Имперском Владимире была на порядок шире и заметно глубже, поэтому прекрасно смотрелась как зимой, так и летом. Ни проплешин, ни островков, которые моментально зарастали зеленью. Ее проще всего было бы сравнить с Волгой где-нибудь в Костроме или Нижнем Новгороде. И, да, она выглядела прекрасно.
— Если вы не знали, — продолжил Аникита, — с предприятий, которые были в управлении моего дяди шли сталь и чугун на половину мостов, что построили за последние пять лет.
— Не знал, — ответил я, чтобы поддержать беседу. — А как ваш отец находит свою новую должность?
— Я вижу его слишком редко, чтобы слышать его мнение, — Аникита допил чай и поставил пару на стол. — А вы здесь...
— Предлагаю перейти на «ты», если не возражаете. Слишком много формальностей всего лишь за пять минут знакомства.
Младший Поликарпов дернул губами, а потом кивнул. Почти сразу же вошел дворецкий, который подал такую же в точности чашку мне, а потом виртуозно подхватил с тележки поднос.
— Сливок? Молока? Сахара?
— Ничего не нужно, спасибо. Я пью несладкий чай, — ответил я.
— Обед подам через час, — предупредил дворецкий и исчез.
На теплой веранде с Аникитой мы провели этот час в беседах ни о чем. Я рассматривал мосты и дома по ту сторону Клязьмы, а он соглашался с тем, что архитектура там хороша. Или спорил. В любом случае, время пролетело незаметно.
К обеду подали рыбный суп, и даже на всякий случай поставили приборы для Родиона, но тарелка осталась пустой до самого конца. Нужный мне человек так и не прибыл.
— Вероятно, задерживается, — пожал плечами Аникита. — Отец постоянно где-то пропадает.
— Насколько мне известно, он работает над государственным документом.
— Понятия не имею. Вам... тебе повезло, что сегодня он планировал показаться дома.
Это показалось мне чрезвычайно странным, однако я не подал виду. Вторая чашка чая, поданная после обеда, не была лишней, несмотря на утренний кофе.
Часом позже Родион так и не появился, и это уже беспокоило меня не на шутку. Аникита не переживал:
— Я же говорю, для отца это в порядке вещей.
— Вероятно, стоит позвонить? — предположил я.
— Час-два задержки он называет «прийти вовремя», — ответили мне.
Когда за окном стало темнеть, младший Поликарпов стал проявлять нешуточное волнение. И вскоре вызвал дворецкого с просьбой позвонить отцу.
— А сам почему не звонишь? — спросил я и получил не слишком убедительный ответ:
— Так сложилось. Мы разговариваем только лично.
На веранду вернулся дворецкий:
— Мне очень жаль, но до вашего отца я дозвониться не могу.
— Никто не берет трубку? — Аникита даже с кресла привстал, на котором он провел большую часть дня, что я находился здесь в гостях.
— Нет. Я звонил пять раз. Но никто не подошел.
— Он сегодня должен быть на заводе? — продолжал уточнять у дворецкого Аникита, но тот покачал головой:
— У дяди на квартире. Он предупреждал меня
— Звонил ему?
— Трижды. Никто не подошел.
Аникита вздрогнул. Потом встал. В том, что что-то случилось, я уже не сомневался.
— Заедем к дяде на квартиру. А потом на металлургический завод, если потребуется.
Глава 4. Заснеженный город
Пока мы были заняты разговором, солнце скрылось за плотными тучами, которые почти сразу же прохудились, окутав город снежной пеленой.
— Ну и погодка, — кутаясь получше в пальто, произнес Аникита. — Давно таких декабрей не было. Не помню, чтобы так резко и так... много, — он примял снег ботинком, и тот провалился в сугроб сантиметров на пять.
— Столичных декабрей я не слишком много могу припомнить, — улыбнулся я.
— Не отсюда? То-то я удивляюсь, что раньше о вас не слышал.
— Обо мне вообще мало кто слышал. Хотя я из-под Коврова.
— Недалеко, недалеко, — продолжил Аникита уже в машине. — Но не могу сказать, что про барона Максима Абрамова хоть кто-то слышал. И вот — такая внезапность!
— К чему же вы клоните?
Я очень не любил, когда начинали тыкать в мой статус. Или происхождение. Или имущество. Сейчас и с тем, и с другим у меня все в полном порядке. Да и раньше было неплохо. Но чувствовал я себя все равно неловко.
Фактические мои документы были ненастоящими. Точнее говоря, все прошло вполне законно, но никто не мог дать гарантий, что после всего, что успел натворить господин полицейский, купленный ныне покойным Дитером фон Кляйстером, кое-кто не мог бы заинтересоваться выданными им документами.