Выбрать главу

Глава 43

То­ри про­мотал вре­мя до то­го са­мого мо­мен­та, как по­явил­ся в пер­вый раз на чер­да­ке Хол­ли­вел­лов.
И вот он сно­ва сто­ит нап­ро­тив Эвы, ко­торая на­чала кол­до­вать над кни­гой Та­инств, под­няв ря­дом в воз­дух свою за­пис­ную книж­ку, соз­дав две хрус­таль­ные сфе­ры меж­ду кни­гами, со­еди­нён­ные тон­ким бе­лым шну­ром.
— Не сто­ит это­го де­лать, — на­рушил мол­ча­ние па­рень, скеп­ти­чес­ки наб­лю­дая за ча­родей­кой со скре­щён­ны­ми на гру­ди ру­ками.
— Вот как, — нас­то­рожен­но про­тяну­ла де­вуш­ка, отор­вавшись от про­цес­са вол­шебс­тва и уси­ли­ем во­ли по­меша­ла ему при­тянуть к се­бе фо­ли­ант трёх ведьм. — А те­перь пос­лу­шай: ес­ли те­бя прис­лал мой отец, то у ме­ня всё под кон­тро­лем…
Она спря­тала пра­вую ру­ку за спи­ну.
— Он не при­сылал ме­ня, — прос­то от­ве­тил То­ри.
В её пра­вой ла­дони стал по­яв­лять­ся мощ­ный фи­оле­товый энер­ге­тичес­кий шар.
— Зна­чит ты — кон­ку­рент? — враж­дебно ос­ве­доми­лась она, в ду­ше по­ража­ешь его рас­слаб­леннос­ти. — Или ры­царь без стра­ха и уп­рё­ка?
— Прос­то ведь­мак, — ко­рот­ко бро­сил па­рень. — Ко­торо­му не­выгод­но, что­бы ты заб­ра­ла жизнь и си­лу За­чаро­ван­ных…


Даль­ше Эва не ста­ла слу­шать, а швыр­ну­ла свой энер­ге­тичес­кий шар в мо­лодо­го че­лове­ка.
Но она ни­как не ожи­дала, что он ус­пе­ет в от­вет швыр­нуть свой, толь­ко изум­рудно-зе­лёный.
Ша­ры встре­тились в воз­ду­хе и взор­ва­лись, чу­дом не при­чинив вре­да ни де­вуш­ке, ни пар­ню.
Эва бо­лее тща­тель­но прос­ка­ниро­вала его с по­мощью эм­па­тии и те­лепа­тии, но не ощу­тила уг­ро­зы, хо­тя её гла­за го­вори­ли об об­ратном.
Она ис­поль­зо­вала от­ра­жа­ющую си­лу, что­бы вы­вес­ти его из строя, но па­рень не­ожи­дан­но при­менил Удар­ную вол­ну.
Две си­лы стол­кну­лись и ри­коше­том уда­рили по сво­им вла­дель­цам, от­бро­сив их на пол.

***
Ког­да То­ри под­нялся на но­ги, то след Эвы-Джес­си­ки уже за­терял­ся, вмес­те с её за­пис­ной книж­кой.
Кни­га Та­инств ва­лялась на по­лу, в ша­ге от пар­ня, с пус­ты­ми стра­ница­ми.
Вик­тор при­под­нял се­мей­ную ре­лик­вию и от­нёс её в гос­ти­ную и по­ложил на жур­наль­ный сто­лик.
За­тем пос­пе­шил к трём ведь­мам.
Жен­щи­ны ле­жали на том са­мом мес­те в при­хожей, в цен­тре мед­ленно про­пада­ющей пен­таграм­мы, соз­данной при по­мощи фи­оле­товой крас­ки.
Их те­ла бы­ли пок­ры­ты го­лубым ль­дом.
— Мда… — под­нял на се­кун­ду взгляд к по­тол­ку ведь­мак и скон­цен­три­ровал в ла­донях энер­гию…

***
Пай­пер по­каза­лось, что её кто-то звал.
— Ма­ма…
Она с тру­дом раз­ле­пила ве­ки и со­щури­лась.
— Вы в по­ряд­ке, — зак­лю­чил мо­лодой че­ловек лет сем­надца­ти на вид, в рас­стёг­ну­той чёр­ной кур­тке и бе­лой фут­болке. Он си­дел на кор­точках и с не­пере­дава­емым вы­раже­ни­ем на ли­це гля­дел на жен­щин. — Ос­та­точ­ность чар ско­ро сой­дёт на нет.
— Брр… — вы­дох­ну­ла Фи­би. — Ес­ли мне и бы­ло жар­ко, то те­перь я бы не от­ка­залась сог­реть­ся.
— И не толь­ко ты, сес­трён­ка, — вста­вила Пей­дж, под­ни­ма­ясь на но­ги. — Мо­роже­ное мне не за­хочет­ся ещё очень дол­го.
— Кто ты та­кой? — ра­ци­ональ­но спро­сила у пар­ня стар­шая Хол­ли­велл.
— Я — Дрю Кор, — пред­восхи­щая её воп­рос, тер­пе­ливо пред­ста­вил­ся юно­ша. — И я — кол­дун-про­видец из бу­дуще­го, при­шёл, что­бы пре­дот­вра­тить ва­шу ги­бель и из­ме­нить то, что нав­сегда из­ме­нило бу­дущее в худ­шую сто­рону.