** Сопот, - город в Польше. Совместно с Гданьском и Гдыней образует агломерацию Труймясто - «Трёхградье» с общим населением свыше миллиона...
** От польск. «Matka Boska», - буквально «Матерь Божья».
** Здесь имеется в виду «Tatra», один из популярных сортов польского пива.
** Smalec - смалец: приготовленный из сала с добавкой лука, майорана, иногда также с яблоком или сушеными сливками. Обычно подается с квашеными огурцами как закуска перед главным блюдом
** Eskalopki z cieleciny - эскалопки из телятины: филе из телятины в тесте. Основное блюдо.
** Zupa pomidorowa - суп из помидоров: на базе помидоров, обычно с рисом или с лапшой...
** «... твою мать. Долбанный кретин. Иди к дьяволу», - популярные польские ругательства (+16)...
Ангелы спят
Северная оконечность острова Хоккайдо. Япония. Окрестности города Вакканай.
Маленькая розовая Тойота плавно едет по левой полосе*. Справа от нас за стеклом зелень холмов национального парка. Слева аккуратные японские домики, а за ними аквамарин океана.
(Если быть уж совсем точным, нечто географически среднее, между Японским морем и Татарским проливом, - прим. автора)
За рулем сидит Нарико, веселая, яркая, цвет ее волос на этот раз огненно-рыжий. Одета в теплый свитер, простые джинсы, кроссовки и желтую куртку. Что ни говори, а конец лета на Хоккайдо может быть весьма и весьма прохладным...
- «Джин», ну что за дурацкое имя? Или нет, это кличка! А имя, вообще ужас какой: Син Те Пу? У ваших руководителей, что совсем ума нет. Это, если сказать по-русски, для японского уха звучит ровно так же, как если бы кто-то у вас назвался бы «Иоганн Семенович Джупельбрюхер. Точно так же, по дурацки и твой «син-те-пу» выглядит.
- Ну, если считать по легенде, то я вообще родом из китайских монголов с примесью русской крови. Так, что ничего сверхнеобычного в моем имени нет. Лучше музыку включи.
Нарико, нажала клавишу магнитолы, - Ой, Нагаяма Йоко, энка* свои поет. Ой, сейчас минуточку, - она слегка сбавила скорость и вместе с певицей из радио, затянула, весело качая головой:
- Itsuka wa kitto kaette kuru sa
Horetahitodamono*,
- взглянув на меня, она хихикнула, - ну что смотришь, давай подтягивай:
- kuyo kuyo shitatte namida ga deru kara
kon'ya mo nomou ka
aa ochokozake yuge noren koisakaba...*
И я со своим русским акцентом, вторил за ней:
- Куйо, куйо шитатте, намида га деру кара,
- Кони я мо ному ка...
За окнами зелень холмов, и кукольные домики Вакканая, в машине красивая мелодия, а за рулем любимая девушка...
Где-то там злобные корпорации и крутые мафиозо. Где-то там идет борьба за власть в мире, за Амний и против. Боссы и интриги, войны и бизнес. Люди готовы порвать весь мир, свернуть горы и заводы...
А я, в данный момент, чихать хотел на них, всех без исключения. И когда по «электронке» Намико мне прислала сообщения, что она поедет в гости к бабушке на Хоккайдо. Я решил, что это мой шанс оправдаться за прошлое. За мой побег, за неизвестность и за все...
- Джин, а скажи-ка ты мне, а как тебя зовут по-настоящему? Ведь как-то тебя мама с папой назвали? - скорчив уморительную рожицу, девушка вопросительно повернулась ко мне.
- Мой сладкий, цветочек, ты же дочь босса. Ты же понимаешь моя девочка, что ни тебе, ни мне жизни не будет, если узнают кто я такой. И на твоего папочку, всегда найдется еще босс, покруче...
И он не посмотрит, на то, что ты такая лапочка. Я просто боюсь. Даже сейчас у меня другие документы. Но какое это имеет значение. Я благодарю всех мыслимых и немыслимых богов за эти часы рядом с тобою, моя девочка.
Моя водительница замолчала, надула прелестные губки, но ненадолго:
- Какой ты Джин? Какая там китайская кровь, монгольская, ты же русский. И такой же хитрец, как все русские, - Нарико хохочет, - и зовут тебя не Джим, а Джордж! Не то, Джокер! Совсем не то. А как это у русских? - опять морщит свое прелестный носик, - Джорджи, Георжи, а все вспомнила: Гришка! Все я поняла, тебя зовут Григори. Как того знаменитого Распутина. Такой же хитрый.
- Ну, совсем, я не Гришка. Придумаешь тоже. Блин, времени совсем мало осталось. Из Вакканая у меня рейс до Синтитосэ, оттуда на Хаккодате. А там, через сутки, самолет на континентальный Китай. Дела зовут моя девочка. Хотя, впрочем, у нас есть еще три часа. Там вроде отель был в порту? Отель Ана?
- Вот ты какой «Джин» Син Те Пу? А еще говоришь, что тебе не зовут Гришка?
Все вы русские такие, сделает свое дело, а потом: «ищите ветер по полю». Я правильно сказала?
- Нет, по-русски звучит так: «ищи ветра в поле», хотя ты сказала почти верно. Но зовут меня не Гришка, хотя какое это имеет значение? - я пожал плечами. - Да кстати, не забыть бы, в сэйкомарт* надо заскочить и взять кое-что на дорогу ...