Вильмилиан Аурос, один из четырех великих графов, правитель провинции Свободного Ветра, был сильно не в настроении. Взволнованные его настроением потоки воздуха закручивались вокруг, заставляя подрагивать отчёты у него в руках и поднимая локоны белых волос.
Граф выглядел не по годам молодо, что вкупе с гривой длинных волос и изящным телосложением производило довольно обманчивое впечатление. На самом деле ему был уже шестой десяток лет, просто развитый магический дар, хорошие целители и дорогая алхимия помогли сильно замедлить его старение.
Сейчас глава рода Аурос находился в самом маленьком, но при этом самом защищённом из своих кабинетов. Расположенный глубоко под землей, узкий, уставленный шкафами со старыми книгами, с мягким диванчиком у стены и массивным черным столом в центре, по которому были разбросаны бумаги и покоилась недопитая бутылка дорогого вина и за которым восседал сейчас сам граф.
В свое время предки потратили на него не один годовой доход всей их земли. Место, которое нельзя просмотреть никакой магией, а любого постороннего защитная магия убьет еще на подходе к двери или стенам кабинета. Именно здесь он мог хранить и работать с документами государственной важности.
Например, свидетельства о культе хаоса.
Кто бы мог подумать, что завывания священников это не просто блажью и манипуляция с целью осадить правителя, внезапно начавшего богатеть на почти эксклюзивном доступе к ресурсам разлома и выгодной торговле демоническими рабами?
Отбывающая принцесса и ставленники церкви предоставили ему очень интересные списки тех, кто связан с демонами. Слуги, воины, авантюристы, чиновники, даже один из баронов погрязли в этой клоаке. Аккуратное прощупывание доверенными людьми говорит, что списки не врут и все обозначенные люди или имеют заражение хаосом или имеют заражённых в ближайшем окружении.
Но действовать нельзя. Воюя с отдельными щупальцами, они рискуют упустить голову монстра, которая спрячется, залижет раны и вернётся. Даже та демоническая девка, прячущаяся в Нарче не факт, что к этой голове относится.
А значит все что он может делать так это ждать героя. Такое сравнение заставило правителя хмыкнуть под нос, вспоминая старые сказки.
Глубоко под славным торговым городом Нарчем, в одной из скрытых комнат запутанной паутины катакомб располагалась сама Матриарх суккубата, демоница золотого ранга, бесподобна, Фран Нулан.
И сейчас она изволила гневаться.
— Что значит не получилось? Почему я не виже голову бездаря который за это отвечал на золотом подносе⁈ — старая суккуба ненавидела, когда что-то выходило из под ее контроля и очень быстро теряла самообладание. Вот и сейчас она нервно дергаоа хвостом, давила своей аурой, а ее глаза налились багровым светом.
— Нижайше прошу прощения, о прекраснейшая, но этот состав изготавливали не наши подчиненные. Заказ был сделан в лабораториях Доминиона и мы никак не сможем до них добраться, — облаченная в черные одежды женская фигура склонилась в поклоне. За эти года она уже успела узнать повадки своей начальницы и прекрасно понимала, что та никогда не опускалась до наказания непричастных, — К тому же вы сами знаете, пути хаоса неисповедимы…
— В бездну эти поговорки. Препарат должен давать конкретный результат, а если он этого не делает, значит изготовивший его — бездарь. Но сделать мы и правда ничего не можем, — демоница прикрыла глаза и опустилась обратно на гору подушек, — Так что ты там говорила про Героя?
— Внедрение в группу сопровождения невозможно, госпожа. Они не набирают новую прислугу или воинов, а на всех участниках экспедиции нанесено странное благословение, потому мы не рискнули их ликвидировать. Есть немалый шанс что это сигнализирующие чары.
— Думаешь та мелкая нас сдала или они сами что-то заподозрили?
— Никак нет. Это благословение уже присутствовало на прибывших в Нарч участниках похода до вашего с ней разговора.
— Ладно, — Фран потерла переносицу, — что насчёт внешнего наблюдения?
— Невозможно. Наблюдательница была сбита через час после отбытия из замка.
Фран Нулан это все сильно не нравилось. План пошел наперекосяк, владыка пишет гневные письма. Еще и давно позабытые покалывание основания хвостика настойчиво предвещает что-то нехорошее.
Глава 16
Про охотников и добычу. Часть I