— Но что вы хотите, Гомер?
— Я хочу, чтоб вы остались живы. По крайней мере, до тех пор, пока мы не заполучим те деньги.
— Иными словами, вы все еще думаете, что я знаю, где они, так?
Он не ответил. Но я понял, что именно так он и думает. И сказал ему:
— Допустим, Гомер, эти миллиарды действительно у меня. Но как о том узнают другие и чем это можно доказать?
— Вы скажете только мне, Хаммер…
Я медленно кивнул.
— Так, стало быть, мне придется изображать из себя миллиардера, да?
Глаза его сказали «да».
— Тогда «форд» следует срочно поменять на «БМВ» или же на «мерседес», затем я должен переехать в апартаменты на Пятую авеню… — Я сделал паузу, мысленно смакуя эту картину. — И воспользоваться услугами пары охранных агентств.
Вельда хихикнула, Гомер подозрительно покосился на нее. Она заметила:
— Знаешь, тогда тебе, пожалуй, следует избавиться от этих «Хаш паппиз» и прочих тапочек на мягком ходу и обзавестись хотя бы маленьким пистолетом.
Настал мой черед смеяться.
— Вот что я вам скажу, Гомер. Никакой мафии я вовсе не нужен. Им нужны деньги, и до тех пор, пока я не покажу, где они, мне ничего не грозит. И если старое доброе Министерство финансов США или же налоговое управление и прочие шуты гороховые считают, что ключ у Хаммера, им следовало бы охранять меня, как Форт Нокс.
— Но в таком случае нам никогда не схватить Уго. Зная его характер, следует ожидать, что этот тип не успокоится до тех пор, пока не прикончит вас. Или же Вельду.
Тут меня так и пробрал озноб. И в боку снова заныло. Сначала где-то в центре, потом боль начала распространяться вширь. Впечатление было такое, точно в едва зажившую рану кольнула стрела с кремниевым наконечником, но глубоко не вонзилась, а потому боль не успела разрастись до такой степени, чтоб нечем стало дышать.
Вельда заметила, что я изменился в лице, и поняла, что происходит.
Гомер нахмурился и сказал:
— Ну-с, и каковы же ваши планы?
Я знал, что должен делать. Слишком долго игнорировал этот факт, но теперь знал. И ответил:
— Я возвращаюсь в город, мистер Ватсон. Здесь мне больше нечего делать.
— Можем дать вам сопровождение из машин, без специальных опознавательных знаков. Одна спереди, другая сзади.
Вельда опередила меня:
— О, это было бы просто замечательно, мистер Ватсон! — Потом она вопросительно покосилась на меня, и я кивнул в знак согласия.
— Я позвоню капитану Чамберсу. Наша команда будет эскортировать вас до границ города, а уж там его люди проводят до самого дома. Вы не возражаете?
— Ясное дело, нет. — Я медленно несколько раз втянул ртом воздух, и боль, похоже, немного утихла. — Но… не кажется ли вам, что вся эта кооперация… э-э… двух различных департаментов выглядит несколько странно?
— Возможно, но она необходима. К тому же так легче отчитываться. Тем более что сумма, о которой идет речь, требует… э-э… особого подхода.
— Бред это все и дерьмо собачье! — буркнул я. — Для вас самое главное сумма, не человек.
Вельда вела машину со скоростью чуть большей, нежели была обозначена на знаках. Машины без опознавательных знаков, наш конвой, услужливо сворачивали следом; дважды их, чтоб разрядить монотонность и усыпить бдительность тех, кто мог бы следить за нами, сменяли простые грузовики и пикап. Водители всех машин общались между собой по радио, и, услышав, что к сопровождению подключились люди Пата, я испытал облегчение. Другие машины словно испарились, и мы без всяких приключений добрались до моего дома. Билл Рааб был на дежурстве. Завидев нас, тут же смекнул, что что-то происходит, но вопросов задавать не стал. Когда мы поднялись наверх, Вельда позвонила доктору Моргану и попросила его приехать как можно скорей. Входная дверь у меня была огнеупорной — металлическая и с надежными замками, а потому я отказался от наружной вооруженной охраны. Но Пат все же настоял и оставил внизу, в холле, детектива в штатском — в компании с Биллом Раабом, чтоб тому было не скучно. К тому же через определенные промежутки времени дом должны были объезжать патрульные машины.
Вельда не была по натуре своей женщиной истеричной. Нет, она тут же приступила к делу. Залезла в мой маленький сейф и извлекла оттуда три автоматических пистолета, которые разложила в самых удобных, с ее точки зрения, местах, чтоб были под рукой. Я позволил ей позабавиться немного, а сам тем временем влез в ванну, полную теплой воды, и стал отмокать, смывая боль, точно грязь. Затем вылез, обтерся полотенцем, оделся, и тут как раз прибыл мой добрый доктор.