– Взять с собой тетрадь? – спросила она.
– Не стоит. Достаточно маленькой записной книжки.
Вслед за Сейди Ричмонд они вошли в дом.
– Ну вот, смотрите, – сказала она.
Мейсон оглядел стоящую бешеных денег сельскую мебель, навахские ковры, кухню с электрической плитой, чуланы, посудомоечную машину, ряды медных кастрюлек и сковородок, висящих над плитой.
– Все в полной готовности, – заметил он.
– Время от времени здесь устраивались пикники. Мистер Дж. П. Ламонт – великолепный повар. Он жарит мясо на очаге, а я должна прислуживать и мыть посуду.
– Здесь огромный холодильник? – спросил Мейсон.
– Нет, самый обычный. Для пикников мясо привозят с собой. Здесь нет больших запасов, только ветчина и яйца. Иногда появляется несколько фунтов бекона. Когда здесь собирается народ на какую-либо конференцию, то всегда есть возможность приготовить легкую закуску. В общем-то, здесь готовят редко, за исключением пикников. А тогда все продукты привозят с собой.
– Мистер Ламонт хорошо готовит? – спросил Мейсон.
Она вздохнула и сказал:
– Как все повара-мужчины. Он оставляет после себя столько грязной посуды, что представить невозможно.
Делла Стрит рассмеялась.
Мейсон посмотрел на фигуру человека, нарисованную мелом на полу, и на зловещее красноватое пятно.
– Наверное, это то место, где лежало тело.
– Думаю, что да, – ответила она. – Мне сказали, чтобы я это отмыла. Не знаю, собирается ли старый Дж. П. Ламонт платить мне компенсацию, но в мою работу никак не входит отмывание крови после трупов.
– Насколько я понимаю, в вашу работу входили и те вечеринки, которые устраивал Лоринг Ламонт? – спросил Мейсон.
– Его компании всегда состояли из двух человек, – сказала она и резко отвернулась.
Мейсон кивнул Полу Дрейку. Они начали осматривать дом и, поскольку Сейди Ричмонд не возражала, стали открывать и закрывать ящики, заглядывать в стенные шкафы.
– Одежды здесь нет? – спросил Мейсон.
– Нет. Дж. П. Ламонт держит здесь несколько комбинезонов, которые надевает, когда жарит мясо, на полках лежит несколько фартуков, а больше одежды нет, конечно, кроме спортивной: шорты, купальные костюмы и тому подобное. Около бассейна есть несколько комнат для переодевания, и там хранится запас купальных костюмов для гостей.
Мейсон склонился над письменным столом.
– А зачем здесь секретер? – спросил он.
– Не знаю, он всегда был здесь.
– Им когда-нибудь пользовались?
– Я им пользуюсь.
– С какой целью?
– Я храню здесь счета, которые связаны с ведением хозяйства этого дома, например счета прачечной и другие.
Мейсон открыл секретер, дверца которого, опустившись, образовала письменный стол, и мельком посмотрел отделения.
– Ага, – сказал он вдруг, – а это что такое?
Миссис Ричмонд взглянула через плечо Мейсона.
– Чековая книжка, – сказала она.
– Ваша?
– Бог с вами, конечно нет. Я не пользуюсь чековой книжкой.
– Использованы только четыре или пять чеков, – сказал Мейсон. – Книжка выписана на Второй национальный банк Калифорнии.
Мейсон взглянул на корешки чеков:
– Один выписан неделю назад на автомобильное агентство на сумму семьдесят восемь долларов пятьдесят центов. Еще один – на «Эндикотт-Армс холдинг корпорейшн» на сумму шестьсот двадцать пять долларов. Этот – на сумму пятьсот долларов – выписан на имя Орвала Кингмана. Он датирован… он датирован днем убийства, и еще один на пятьсот долларов – последний в книжке. Корешок гласит просто: «О.К.».
Мейсон взглянул на цифры, проставленные сбоку корешка:
– Подведен баланс в две тысячи пятьсот семнадцать долларов тридцать центов.
– Где это лежало? – спросила миссис Ричмонд.
– Вот в этом отделении, со всеми остальными бумагами, – ответил Мейсон, вытаскивая несколько подписанных и неподписанных счетов: среди них один из компании по обслуживанию бассейнов, другой из прачечной; оба были помечены буквами «О.К.».
– Что это значит?
– Счета, которые получены и оплачены, – сказала она. – Когда кто-нибудь приезжал сюда, он забирал счета и оплачивал их.
– А откуда взялось «О.К.»?
– Это я писала на них после того, как они оплачивались.
– А на корешке чека тоже вы поставили «О.К.»?
– Я никогда не ставила пометок на чековой книжке, зачем мне это делать?