В этот момент Арнольд включил в свет.
— Не стреляйте, Росс! Вас арестуют за убийство!
Он повернулся к Грегору:
— А теперь пойдем-ка глянем поближе на этого скарба.
Скарб-Восставший-из-мертвых положил руку на макушку своей чешуйчатой головы и потянул. Устрашающая голова отделилась от тела, открыв взглядам моложавые черты Эдварда-Пустынника.
Вскоре в главном зале собрались все обитатели Замка. Ольсон выглядел заспанным и раздраженным. Он был полностью одет, как и Джеймсон. Мира щеголяла в просторном шерстяном купальном халате. Она с интересом посматривала на Эдварда-Пустынник.
Эдвард выглядел моложе, чем на фото с обложки своей книги. Он избавился от остатков скарбового камуфляжа, под которым оказались заплатанные джинсы и серый свитер. Загорелый, с коротко подстриженными светлыми волосами, он выглядел вполне симпатично, если не брать в расчет испуганно-встревоженного выражения лица.
После того, как Арнольд кратко изложил хронологию ночных событий, Мира окончательно растерялась.
— Но все это как-то не вяжется, — сказала она. — Мистер Ольсон включал и выключал скэгианские шумы, у Росса был свой пульт, а Эдвард-Пустынник маскировался под скарба. В чем смысл? Они что, все пытались выжить меня с Коэллы?
— Нет, — сказал Арнольд. — Участие мистера Ольсона было абсолютно случайным. Этот подземный шум совсем не предназначался для того, чтобы пугать вас. Не так ли, мистер Ольсон?
Ольсон печально улыбнулся.
— Конечно, нет. На самом деле, я прилетел сюда, чтобы его выключить.
— Не понимаю, — сказала Мира.
— Боюсь, — произнес Арнольд, — что компания мистера Ольсона слегка замешана в нелегальной добыче минералов.
Он скромно улыбнулся:
— Конечно, я сразу же узнал характерный звук автоматического бурового бластера конструкции Дженса-Уиллема.
— А я говорил им, что надо было установить на него глушители, — сказал Ольсон. — Ну, а объяснение простое: Коэлла была обследована еще семнадцать лет назад, и на ней были обнаружены огромные залежи слигастрия. «Трансзвездная горнодобывающая» предложила тогдашнему владельцу, Джеймсу МакКинни, очень хорошую цену за право разработки. Он отказался, но вскоре благополучно покинул Коэллу. Представитель компании решил все равно приступить к добыче руды, так как планета расположена в достаточно отдаленном секторе, а контролеров на местах здесь нет. Вы удивитесь, узнав, насколько часто применяется подобная практика.
— Я думаю, это преступление, — сказала Мира.
— Не обвиняйте меня, — возразил Ольсон. — Я не участвовал в разработке этой операции.
— Значит, эти подземные шумы… — сообразил Грегор.
— Всего лишь звуки горнодобывающей техники, — подтвердил Ольсон. — Вы застали нас врасплох, мисс Райан. Мы не ожидали, что на планете вновь появятся обитатели. Меня срочно послали сюда выключить машины. И только полчаса назад мне представилась такая возможность.
— А что, если бы я не пригласила вас остаться на ночь? — спросила Мира.
— Я бы сказал, что у меня прогорела прокладка в двигателе или еще что-нибудь, — он зевнул и сел. — Это была чертовски удачная операция, пока не вмешались вы.
— Так вот в чем причина шума, — сказал Джеймсон. — Ну, а остальное мы знаем. Отшельник прилетел сюда, спрятал свой корабль и загримировался под скарба. Он уже раньше пугал Миру. И теперь ему оставалось только довести дело до конца и напугать ее так, чтобы она покинула планету.
— Это неправда! — выкрикнул Эдвард. — Я… Я бы…
— Вы бы что? — спросил Грегор.
Отшельник плотно сжал губы и отвернулся.
Арнольд сказал:
— Вы нашли секретную панель, Росс.
— Конечно, я ее нашел. Вы тут не единственный, кто может вести расследование. Я знал, что никаких воскресших скарбов или призрачных скэгов не бывает. Исходя из рассказа Миры, все это выглядело, как иллюзия, возможно модулированный волновой эффект. Поэтому я стал искать контрольную панель. Вчера днем я ее нашел.
— Почему вы нам об этом не сказали? — спросил Грегор.
— Потому что я считаю вас парой некомпетентных дилетантов, — презрительно отозвался Росс Джеймсон. — Я собирался сегодня ночью поймать преступника на месте преступления. И я это сделал. Надеюсь, за такие фокусы полагается тюремное заключение!
Все посмотрели на Эдварда. Лицо отшельника стало бледным, не смотря на загар, но он по-прежнему хранил молчание.
Арнольд подошел к панели управления и бросил взгляд на тумблеры и переключатели. Потом он нажал какую-то кнопку, и перед ними материализовалась девятифутовая фигура Скарба. Мира узнала его, и у нее перехватило дыхание. Даже сейчас Скарб выглядел устрашающе. Арнольд выключил его и повернулся к Джеймсону.