Выбрать главу

        да своднича! Аз нося меч на кръста!

НИМ

        Тази комбина и мен не ме афектира! Вземай си писмото! Държа на репунтацията си!

ФАЛСТАФ (към Робин)

        Носи ги ти тогаз! Платна издувай,

        мой кораб лек, към златни брегове!…

        А вие, негодяи, вън оттука!

        Топете се като градушка лете!

        Тътрете се към други ясли! Марш!

        Джон Фалстаф, на прахосниците крал,

        духа на свойто време е разбрал:

        от днес — единствен паж, по френска мода!

Излиза, следван от Робин.

ПИСТОЛ

        Да ти кълват корема лешояди!

        Додето има зарове фалшиви

        и балами със мене да играят,

        пара в джобовете ми ще звъни,

        а ти ще ходиш бос, фригийски турчин22!

НИМ

        Ще му го върна! Страшно ме афектира!

ПИСТОЛ

        На него да мъстиш възнамеряваш?

НИМ

        Да, кълна се в небето и звездите му!

ПИСТОЛ

        Със остра дума или с остър меч?

НИМ

        И с двата афекта едновременно. Ще разкрия на Пейдж как иска да го афектира този шишкав любовник!

ПИСТОЛ

        И аз ще съобщя на Форт,

        че тоз хитрец от низък сорт

        жена му да опита иска

        и златото да му изстиска!

НИМ

        Пламна ми афектът! Ще навия Пейдж да пусне в ход отрова, ще го оцветя с жълта ревност! Кипне ли ми келът, опасен ставам! Като моя афект втори няма!

ПИСТОЛ

        Като те гледам, сякаш че си Марс23 на недоволниците! Тръгвай! С теб съм!

Излизат.

Четвърта сцена

В дома на доктор Кайус.

Влизат мистрис Скокли и Семпъл.

МИСТРИС СКОКЛИ (вика)

        Ей, Джон! Джон Ръгби!

Влиза Ръгби.

        Джон, моля ти се, постой малко на прозореца и гледай да не довтаса господарят! Ако рече доктор Кайус да се върне и сюрплезира чужд човек вкъщи, ще си пострадат и божиите заповеди, и английският език!

РЪГБИ

        Отивам.

МИСТРИС СКОКЛИ

        Тъй те искам! А пък после, преди да е угаснал огънят, ще му сръбнем по една чашка горещо млекце с вино.

Ръгби излиза.

        Много честно момче, ей богу! Пък и работно, и изпълнително. От тези, дето сега със свещ да ги дириш! И нито е клюкар, нито скандали прави! Само дето често го избива на молитви. Малко е откачен по тази част, но кой ли пък е без дехвект… Та, значи, се казваш Питър Семпъл?

СЕМПЪЛ

        Ами тъй ми викат.

МИСТРИС СКОКЛИ

        И служиш при мистър Хаплю?

СЕМПЪЛ

        Ами че при него.

МИСТРИС СКОКЛИ

        Да не е един с голяма брада, такава широка и кръгла като ръкавичарски нож?

СЕМПЪЛ

        Ами! Той е един такъв, спаружен в лицето и с рижа брадичка като на Каин!

МИСТРИС СКОКЛИ

        Трябва да е тих и кротък тогава.

СЕМПЪЛ

        Кротък, ама няма в града втори храбрец като него. Веднъж се би с един пазач на зайчарник!

МИСТРИС СКОКЛИ

        Хайде бе! Тогава се сещам за кого говориш. Не е ли един, дето върви с навирен нос и ей така, наперен като петел?

СЕМПЪЛ

        Точно той!

МИСТРИС СКОКЛИ

        Дано небето прати на мистрис Ана Пейдж не по-лош мъж от него! Кажи на пастора Евънс, че ще направя каквото мога за господаря ти. Ана е добро момиче и мен ми се ще да…

Влиза отново Ръгби.

РЪГБИ

        Господарят! Иде си!

МИСТРИС СКОКЛИ

        Бърже, момко! В килера! Той няма да се бави много!

Семпъл се скрива в килера.

        Ей, Джон! Джон Ръгби, на теб викам! Върви да подириш господаря! Много се забави, да не му е станало нещо!

Ръгби излиза.

Пее.

        Тра-ла-ла, тра-ла-ла!…

Влиза доктор Кайус.

ДОКТОР КАЙУС

        Какво пее вие? Аз не обитша тези глупости! Моля да донесе от мой килер une boite verte, един зелен кутий! Вий тшува какво аз казва? Един зелен кутий с хаптше!

МИСТРИС СКОКЛИ

        Да, господин докторе! Ей сегичка, господин докторе!

Настрани.

        Добре, че не я потърси сам! Ако беше открил

        момчето, щеше да побеснее!

Влиза в килера.

вернуться

22

„…фригийски турчин…“ — Фригия наричали по Шекспирово време една област в Мала Азия.

вернуться

23

Марс (митол.) — римски бог на войната, съответстващ на гръцкия Арес. Изобразяван като силен мъж в бойни доспехи.