Итак, я начну с обеда. Сегодня. И меня не волнует, что у нее сегодня вечером свидание с Дэйвом. Я отведу ее на обед и сделаю так, что именно обо мне она станет думать сегодня вечером. Бросаю взгляд на часы, пока набираю ее номер и жду, что она поднимет трубку, но меня переводит на голосовую почту. Дерьмо, я не хочу упустить ее, поэтому отталкиваюсь от кресла и встаю. Мне придется расслабленно пройти мимо ее стола и попытаться ее перехватить.
Стол Престона прямо возле двери моего кабинета. Сстанавливаюсь, когда прохожу мимо. Она обедает с ним в большинстве случаев.
— Престон, — начинаю я, но останавливаюсь. Могу ли я просто спросить у него, обедает ли он с ней сегодня? И сказать ему, что подменю его?
— Что случилось, начальничек?
— Ты мог бы обойтись без этого «начальничек» дерьма? Мы уже обсуждали это.
— Не нервничайте так, босся. Я женат.
Я стону и провожу рукой по лбу.
— Что вам нужно? — спрашивает он, возвращая внимание к компьютеру перед собой, будто я ему уже надоел.
Я не хочу слушать как он и дальше треплется, но…
— Ты обедаешь сегодня с Сандрой? — спрашиваю я до того, как могу лучше обдумать вопрос.
Он тут же прекращает набирать что-то на клавиатуре и поворачивается на кресле на триста шестьдесят градусов, а затем хлопает рукой по столу, чтобы остановиться, скрещивает ноги и опускает локти на колени, подперев подбородок кулаком.
— Нет, — отвечает он. Но растягивает это слово, наклоняя голову и ожидая моего следующего хода.
— Просто выплюнь это, Престон.
— Она уже уехала на выходные, — говорит он с улыбкой, при этом внимательно наблюдая за моей реакцией.
Он сказал выходные. Не ночь. Я обдумываю это с секунду. Да, сегодня пятница, но то, как он произнес слово «выходные», явно предполагает сообщение между строк. Постойте, она уехала с Дэйвом на выходные? Выходные? Какого черта?
— Выходные? — повторяю я за ним, стараясь произнести это непринужденно.
— Ага, — отвечает он, очевидно радуясь этому. Могу почувствовать, как дергается моя челюсть, и сую руку и в карманы, пока размышляю, что дальше делать.
— Вы такой идиот, — говорит Престон.
— Прости?
— Вы такой идиот, сэр? — пытается он снова.
— Просто скажи мне, как сильно ей нравится Дэйв, Престон. У меня нет времени на всю это девичью хрень. — Ебаный боженька, я собираюсь прибегнуть к выуживанию советов из моего ассистента-гея? Во что, вашу мать, превратилась моя жизнь? Сандра перевернула все с ног на голову.
— Ей не нравится Дэйв. Ей нравитесь вы. Она влюблена в вас вечность, и я нарушаю девичий кодекс, рассказывая вам все это.
— Тогда какого черта она проводит выходные с Дэйвом? — спрашиваю я, игнорируя девичий кодекс.
— Вы же знаете, что Сандра милая девушка. Она не знает, что делать с парнем, который трахает ее в своем кабинете, но ни разу не пригласил на ужин, — продолжает Престон. Видимо, девичьему коду пришел конец. — Женщины — сложные натуры, Гейб. Они думают, что это что-то означает, когда мужчина не тратит свое драгоценное время на свидание с ней. Считают, что это означает, будто ты просто заинтересован в сексе. — Он прикуривает глаза. — Очевидно, что это не так, и, если учесть то, как вы на нее смотрите, то становится ясно, что вы уже наполовину влюблены в эту девочку.
Я правда сейчас случаю советы от своего ассистента-гея.
— Раз ты все знаешь, то скажи мне, куда она поехала с Дэйвом?
— На свадьбу Мариссы.
— Кто, черт возьми, такая Марисса?
— Алле? Она работает здесь? В отделе продаж?
Я пожимаю плечами. Все еще не представляю, о ком речь.
— Знаете, если бы вы наняли мне ради информирования о сплетнях в компании во время совещаний по средам, то не были бы настолько далеки от хода событий в данный момент.
Я собираюсь прибить его еще до конца этого разговора.
— Итак, Марисса из отдела продаж выходит замуж на выходных. За профессионального гольфиста, что фактически является единственным оправданием проведения свадьбы в январе, верно? — Престон качает головой в неверии. — Филадельфия в январе, это нелепо.
— Престон, где все это происходит?
— Не моя вина, что вы находитесь за тридевять земель от мира сплетен Клеменс Корпорейшнс. Я введу вас в курс дел, Гейб.
— Мы можем перейти к той части, где ты объясняешь, почему Сандра на свидании с Дэйвом?
— Они не на свидании, Гейб, — говорит Престон, не скрывая своего раздражения. — Они оба на вечеринке в честь свадьбы Мариссы. Жених Мариссы — кузен Дэйва. Мир тесен, бла-бла-бла. Репетиция в церкви сегодня в обед. Если вы отправитесь сейчас, то перехватите ее до того, как она проведет вечер, сидя рядом с Дэйвом на репетиции ужина. Потому что пока что Сандре не нравится Дэйв, а она не нравится ему. Так что вам лучше сделать свой ход. Я отправлю адрес на ваш телефон. И пожалуйста.