Выбрать главу

- Еще бы! Ты можешь сломать замок?

- К сожалению, у меня нет рук. Может, тебя устроит ключ?

- Он у тебя?

- Я попробую его достать, - ответил Гас. - Далеко не уходи, я скоро вернусь.

Ключ от кандалов висел на гвозде, вбитом в стойку брезентового навеса, под которым Роджер Тернбакл расположился на ночь. Гас опустился на пышный куст, росший рядом и огляделся. Никто из пиратов не обращал внимания на одинокого попугая. Сам Тернбакл уже начал похрапывать. Потом он перевернулся на спину, сунул руку в карман, вытащил портативную машину времени, острые углы которой мешали ему спать, положил ее рядом с собой и вновь повернулся на бок.

- Шеффилд был прав, - пробормотал попугай. - Это японская модель.

Гас сдернул ключ с гвоздя и полетел к Зейну Кирби и другим пленникам.

- Сколько тебя можно ждать? - недовольно пробурчал Кирби.

Гас опустился на песок, взял ключ в клюв, вставил его в замок и повернул.

- Меня задержали. Что ты собираешься делать?

Кирби открыл ножные кандалы.

- Сначала я хочу найти свой пистолет. Там много часовых?

- Один или двое. И они не слишком внимательны. - Гас почесал голову правой лапкой. - По пути ты мог бы захватить машину времени Тернбакла. Она лежит в его тенте, рядом с ним самим.

- Обязательно возьму. Я не хочу, чтобы он удрал от нас в другое столетие. А ты пока освободи Салли и остальных. И пусть они не слишком шумят в мое отсутствие.

Кирби исчез в темноте, а Гас перелетел к Салли. Та подпрыгнула от неожиданности. Гас освободил ей ноги и сел на колено.

- А теперь слушай внимательно, - сказал он.

У Салли округлились глаза.

- М-м-м-ф? - промычала она.

- Мы не имеем права говорить, кто мы такие, - продолжал Гас, - но иногда приходится поступиться правилами. Я не настоящий попугай. В жизни я гораздо выше и куда симпатичнее.

Он открыл замок ручных кандалов, Салли сбросила их и вынула кляп.

- Но кто?.. Но как?.. Но почему?.. - пролепетала она.

- Послушай, у меня нет времени отвечать на недосказанные вопросы. У Зейна Кирби есть план, и мы должны ему помочь. Мы не хотим, чтобы Тернбакл пиратствовал не как все другие. Сегодня ты видела, к чему это может привести. Полагаю, тебе это не понравилось?

- Разумеется, нет, - фыркнула Салли-в-сапогах.

Зейн Кирби осторожно прокрался к берегу. Гас оказался прав. Часовых было мало, и большинство пиратов спало крепким сном. Вытащив из кучи оружия свой пистолет, Зейн с облегчением убедился, что с ним все в порядке.

- Эй, приятель, - раздался над головой чей-то хриплый голос.

Зейн вскочил на ноги и оглянулся. К нему приближался высокий мускулистый пират.

- Мы будем делить оружие утром... Эй, а почему ты не в канда... послышался пронзительный воющий звук, и пират застыл с открытым ртом.

- Видишь, дружище, парализатор работает как часы. - Зейн довольно улыбнулся.

Оглядевшись, он заметил второго часового, стоящего под кокосовой пальмой. Зейн щелкнул переключателем, прицелился и нажал на спусковой крючок.

Луч лазера как бритвой срезал верхушку пальмы вместе с орехами. Один из них угодил часовому по темечку, и тот рухнул как подкошенный.

- И лазер тоже. - Кирби подхватил автомат застывшего пирата и направился к тенту Тернбакла, мирно похрапывающего во сне. Он поднял машину времени и положил ее в карман.

Теперь предстояло собрать автоматическое оружие и спрятать его в безопасном месте. Кирби не хотел, чтобы оно досталось Салли и ее друзьям. Он решил отвезти автоматы на корабль Тернбакла. Тем более что там осталось все остальное оружие.

- У меня лихорадка, - пробормотала Салли. - Папе тоже иногда казалось, что он слышит, как разговаривают чашки.

Сидя на ее плече, Гас покачал головой.

- Не волнуйся, Салли, ты совершенно здорова. И не сошла с ума.

- Возможно. - Она нахмурилась. - Но когда же вернется Зейн? Мне надоело ждать.

- Надоело? - переспросил Гас. - Как бы ты заговорила, попав в попугаичью шкуру.

К ним подполз Том Оукс.

- К нам кто-то идет.

Какой-то человек тащил за собой сеть с оружием. Это был Кирби.

- Гас? - позвал он, остановившись в дюжине ярдов, но не видя пиратов, притаившихся в кустах. - Салли?

- Ну, наконец-то! - Салли-в-сапогах выпрямилась и подбежала к Кирби. Где мои пистолеты и сабля?

- Тут, - он показал на сеть.

Пираты быстро разобрали оружие.

- А что делают люди Тернбакла?

- В основном спят. - Кирби взглянул на Гаса. - Я отвез автоматы на корабль. Как только мы доставим туда Тернбакла, сразу отправимся домой. Оказывается, все не так уж сложно...

- Замолчи! - оборвал его Гас. - Каждый раз, как ты только произносишь эти слова, сразу начинаются непри...

Банг!

- ... ятности.

- Черт! - выругался Кирби, поняв, что второй часовой пришел в себя после удара орехом. - Мне следовало парализовать его.

- Будь уверен, этот выстрел переполошил всех! - воскликнула Салли-в-сапогах, выхватывая саблю. - А люди Тернбакла, пьяные или трезвые, всегда готовы к бою. Ну что ж, зададим им перцу.

- Ты хорошая девушка, Салли, - сказал Гас, взлетая с ее плеча, - но, боюсь, предложенное тобой развлечение вредно для моего здоровья.

Скрестились сабли, загремели пистолетные выстрелы, тишина сменилась громкими криками. Зейн Кирби бросился к Тернбаклу, пытавшемуся вылезти из-под тента. Он едва увернулся от брошенной бутылки и тут же увидел пирата, с десяти ярдов целящегося из пистолета в спину Салли.

В следующее мгновение он прыгнул на девушку, сбив ее с ног. Тут же прогремел выстрел, и пуля вонзилась в ствол пальмы, пролетев над самым ухом Зейна.