Потерявшего на мгновение от такой наглости дар речи «сэра Генку» начало откровенно «накрывать».
— Если не отвалишь, то придёт моя очередь… — его уже била нервная дрожь. — Я тебя предупредил! — злобно крикнул неврастеничный мажор и показал от бессилия средний палец. — Если что, пеняй на себя! — и, пнув ногой стену, направился к выходу.
— Я учту ваши пожелания, — совершенно спокойно бросил ему вслед Роб и поспешил на танцпол, где «в гордом одиночестве» оставил Гелю, начавшую уже волноваться, что его так долго нет.
Генка, привыкший к безнаказанности и вседозволенности, был просто взбешён непробиваемым спокойствием Роба, на которого совершенно не действовал его мажорский «авторитет». Нет, конечно же, он не успокоился, этот большой ребёнок, у которого отняли любимую… нет, не девушку, игрушку! И все мысли этого инфантильного собственника были о том, как вернуть своё! Здравые доводы Роба, увы, ни на секунду не задержались в его распрямлённых злостью и ревностью извилинах. Он считал, нет — он был уверен, что последний ход в этой игре должен был сделать именно он. Так и не оставив попыток вернуть подружку, он продолжал вынашивать планы психологического воздействия на «обнаглевшего котяру».
Через две недели после разрыва с Робом Алечка, которой их последний разговор очень глубоко врезался в душу, дождалась своего «обожаемого» призывника Димку. Она встречала его с поезда. Нельзя сказать, что Роб случайно узнал дату приезда «солдатика» и случайно оказался на вокзале. Нет, ему надо было собственными глазами видеть эту встречу. Уже на перроне, пока не подошёл поезд, Аля стреляла глазами по толпе, словно выискивая кого-то. А когда её взгляд скользнул как бы мимо Роба, успокоилась и начала высматривать нужный вагон уже подходящего состава. Димка, уставший с дороги, был рад долгожданной встрече с Алей, но слегка шокирован её поведением, он не ожидал, что она обнимет и поцелует его. По нему было видно, что такое поведение ей обычно не свойственно. А обняв Димку, Алевтина посмотрела на Роба, которого даже и не теряла из виду, как бы спрашивая: «Ты видишь?» Роб видел, видел всё, даже гораздо больше, чем хотела Аля. «Вижу!» — молча кивнул он, а сам подумал: «Милая моя, ты хочешь, чтобы я поверил? Хорошо, я верю, я заставлю себя поверить в это плохо сыгранное лицедейство, лишь потому, что ты этого хочешь! Я даже пожелаю вам счастья, лишь потому, что всегда, с первой минуты хотел и хочу видеть тебя счастливой! Лишь потому, что люблю тебя…» Он развернулся и опять ушёл, физически ощущая, каким взглядом она смотрит ему вслед…
А Димка, едва приехав, начал один за другим разрушать построенные Алечкой воздушные замки. Причём всё выглядело именно так, как в разговоре обрисовал ей бледный после тяжёлой болезни Робка. Три дня всё действительно походило на маленький праздник — всё было для неё и ради неё. Но в воздухе постоянно висело лёгкое напряжение, а во всём происходящем читалась какая-то неестественность и недосказанность. Когда же в итоге он пригласил её в гостиницу, где в номере с двуспальной кроватью был накрыт маленький столик со свечами, фруктами и шампанским в ведре со льдом, Алю вдруг охватил панический ужас, и она, воспользовавшись паузой, еле унесла из отеля ноги. Когда Аля была уже на улице, зазвонил мобильник, который она сразу же отключила, чтобы окончательно не испортить впечатление о приезде Димки.