Выбрать главу

«Все в порядке?» Нэш подошел ко мне на траве. У него было приятное, успокаивающее присутствие. Я не чувствовала рядом с ним того раздражения, которое испытывал с Ноксом.

«Думаю, да». — Я повернулась, чтобы посмотреть на него. «Спасибо. За все. Это был напряженный день. Ты, Лиза и, я думаю, даже твой брат сделали это лучше для нас с Уэйли».

«Уэй — хороший ребенок», — сказал он. «Она умная. Независимая. Многие из нас в городе это знают».

Я подумала о сцене в продуктовом магазине. «Я надеюсь, что ты прав. И я надеюсь, что смогу поступить с ней правильно, пока мы во всем не разберемся».

«Вспомнил. Я принес это для тебя», — сказал он, протягивая брошюру, которую было слишком темно, чтобы читать. «Это касается условий опеки».

«Ой. Спасибо»

«По сути, ты смотришь на процесс подачи заявки с несколькими юридическими препятствиями, которые нужно преодолеть. Если все пройдет хорошо, у тебя будет шесть месяцев, чтобы решить, хочешь ли ты сделать это постоянным».

Постоянный? От этого слова у меня закружилась голова.

Я невидящим взглядом смотрела, как Уэйли и Нокс по очереди бросали собакам промокший теннисный мяч.

«Я поспрашивал о Тине», — продолжил Нэш. «Ходят слухи, что несколько недель назад она завела себе нового мужчину, и ходили слухи о каком-то крупном выигрыше».

Новый мужчина и крупный выигрыш были болезненно важны для моей сестры. «Ты действительно думаешь, что она может не вернуться?».

Нэш появился в поле моего зрения и наклонился, пока я не посмотрела ему в глаза. «В том-то и дело, Наоми. Она действительно вернется, у нее большие неприятности. Ни один суд не будет в восторге от идеи позволить ей сохранить опеку».

«И если это не я, то приемная семья», — сказала я, заполняя невысказанные пробелы.

«Вот в чем суть», — сказал он. «Я знаю, что это важное решение, и я не прошу тебя принимать его прямо сейчас. Познакомься с ней поближе. Познакомьтесь поближе с городом. Подумай об этом. У меня есть друг, который занимается расследованием. Она может помочь вам начать процесс подачи заявления».

Он просил меня отложить следующие шесть месяцев моей жизни ради маленькой девочки, с которой я только что познакомился. Ага. Можно было с уверенностью сказать, что мой избитый жизненный план официально рухнул.

Я вздохнул и решил, что завтра самый подходящий день для паники по поводу будущего.

«Уэйли! Пора идти», крикнула я.

Уейлон подскакал ко мне, размахивая ушами. Он выплюнул теннисный мячик мне под ноги. «Не ты, приятель», — сказала я, наклоняясь, чтобы погладить его.

«А нам обязательно это делать?» Уэйли заскулила, волоча ноги так, словно они были закованы в бетон.

Я разделяла подобные чувства.

Нокс положил руку ей на макушку и повел в моем направлении. «Привыкай к этому, малышка. Иногда нам всем приходится делать то, чего мы не хотим».

9

Мочеиспускание на заднем дворе и десятичная дробь Дьюри

Наоми

Я обнаружила, что задняя веранда коттеджа — прекрасное местечко для составления моего ежедневного списка дел по приоритетам, пока я ждала, когда сварится кофе. Я спала. Как пациент в коме. И когда мои веки распахнулись ровно в 6:15, я на цыпочках прошла через холл к комнате Уэйли и заглянула внутрь, чтобы убедиться, что моя племянница все еще там.

Она была. Укрытая свежими простынями на белой кровати с балдахином.

Я уставилась на свой список и постучала кончиком синего маркера по странице. Мне нужно было связаться со своими родителями и сообщить им, что я жива и у меня нет какого-то нервного срыва. Но я не была уверена, что еще могу им сказать.

Эй, ребята, вы помните свою вторую дочь? Та, из-за которой у вас двадцать лет были мигрени, прежде чем она исчезла из нашей жизни? Да, но у нее есть дочь, которая понятия не имеет о вашем существовании.

Они сошли бы со своего круизного лайнера в самую горячую минуту и сели бы на первый же самолет, направляющийся в нашем направлении. Уэйли только что бросила собственная мать, и теперь она жила под крышей тети, которую никогда не видела. Знакомство с бабушками и дедушками, возможно, не самая лучшая идея в ближайшее время.

К тому же, это был первый совместный отпуск моих родителей за десять лет. Они заслужили три недели тишины и покоя.

Выбор был лишь частично сделан в пользу того факта, что мне не пришлось бы придумывать дипломатичный способ объяснить, что они упустили первые одиннадцать лет жизни своей единственной внучки. Еще.

Мне не нравилось что-то делать, пока я не знала точно, как это делать правильно. Так что я подожду, пока не узнаю Уэйли немного лучше, а мои родители не вернутся из своего юбилейного круиза хорошо отдохнувшими и готовыми к сумасшедшим новостям.

Удовлетворенная, я собрала свой блокнот и маркеры и уже была готова встать, когда услышала отдаленный скрип сетчатой двери.

По соседству Уэйлон сбежал по задней лестнице во двор, где быстро занес ногу на мертвом месте, которое ему явно нравилось использовать в качестве туалета. Я улыбнулась, а затем мышцы моего лица застыли, когда мое внимание привлекло другое движение.

Нокс “Викинг” Морган сошел с палубы в одних черных боксерских трусах. Он был настоящим мужчиной. Мускулы, волосы на груди, татуировки. Он лениво вытянул одну руку над головой и почесал затылок, создавая картину сонного тестостерона. Мне потребовалось целых десять секунд глазения с открытым ртом, чтобы понять, что мужчина, как и его собака, мочился.

Мои летящие маркеры издавали скорострельный звук, ударяясь о деревянные доски подо мной. Время замерло, когда Нокс повернулся в мою сторону. Он стоял лицом ко мне, положив одну руку на… Нет.

Нет. Нет. Нет.

Я оставила свои маркеры там, где они были, и сбежала в безопасное место в коттедже, все время поздравляя себя с тем, что не пыталась получше рассмотреть Нокса-младшего.

«Почему у тебя такое красное лицо? Ты обгорела на солнце?»

Я вскрикнула и врезалась спиной в сетчатую дверь, чуть не вывалившись на крыльцо.

Уэйли стояла на стуле, пытаясь достать печенье «Поп-Тарт», которое я спрятала над холодильником.

«Ты такой нервная», — обвинила она.

Я осторожно закрыла дверь, оставив все мысли о мочащихся мужчинах во внешнем мире. — «Поставь «Поп-Тарт» на место. У нас на завтрак яйца».

«Оу, подруга».

Я проигнорировала ее презрение и поставила единственную в доме сковороду на плиту. «Как ты относишься к тому, чтобы пойти сегодня в библиотеку?».

* * *

Публичная библиотека Нокемоут была убежищем прохлады и покоя в летнюю духоту Вирджинии. Это было светлое помещение с полками из белого дуба и рабочими столами в фермерском стиле. У высоких окон стояли пары мягких кресел.

Сразу за дверью находилась большая доска объявлений сообщества. На пробковой доске равномерно размещалось все — от уроков игры на фортепиано до объявлений о распродажах во дворе и благотворительных велосипедных прогулках. Под ним стоял вытертый до серого цвета стол, на котором были выставлены книги нескольких жанров — от страстных романов до автобиографий и поэзии.

Глянцевые зеленые растения в синих и желтых горшках оживляли полки и солнечные плоские поверхности. Там была красочная детская секция с яркими обоями и радугой напольных подушек. Из скрытых динамиков доносилась тихая инструментальная музыка. Это больше походило на высококлассный спа-салон, чем на публичную библиотеку. Я одобрила это.

За длинным низким письменным столом сидела женщина, которая привлекла к себе внимание. Загорелая кожа. Красная помада. Длинные, гладкие светлые волосы с теплыми пурпурно-розовым отливом. Оправа ее очков была синей, а в носу поблескивала крошечная серьга.

Единственное, что выдавало в ней “библиотекаря”, - это большая стопка книг в твердом переплете, которые она носила с собой.