«Он повел ее за покупками. Он появился на ее футбольном матче и заставил ее перестать ругаться. Он сказал ей, что сильные люди заступаются за тех, кто не может постоять за себя. Он заехал за ней на вечеринку с ночевкой. Смотрел с ней футбол».
Лина покачала головой. «Он такой испорченный».
«Все мужчины такие», сказала Слоун.
Джоэл остановился и пристально посмотрел на нее.
«Кроме тебя, Джоэл. Ты герой среди злодеев», — поправилась она.
Кивнув, он протянул мне новый бокал вина и снова исчез.
Слоан присосалась к соломинке своего напитка, как будто это был протеиновый коктейль после соревнований по бодибилдингу.
«Ладно, серьезно. Что с тобой происходит?» Я спросила. «Это как-то связано с Люцианом прошлой ночью?».
«Люциан? Вот это сексуальное имя», — сказала Лина.
Слоун фыркнула.
«Сексуальное имя, подходящее сексуальному мужчине», — согласилась я.
«В Люциане Роллинзе нет ничего сексуального», — сказала Слоан, когда вышла подышать свежим воздухом.
«Ладно. Ты определенно лжешь. Либо это, либо тебе на голову свалился целый раздел десятичной системы Дьюи».
Она покачала головой и взяла свой снимок. «Я говорю не о Люциане. Никто из нас не говорит о Люциане. Мы говорим о Ноксе».
«Мы можем перестать говорить о нем?» Я спросила. Каждый раз, когда я слышала его имя, это было похоже на удар ножом в сердце.
«Конечно», — сказала Лина.
«Твое здоровье», — сказала Слоан, поднимая свою рюмку.
Мы чокнулись бокалами и залпом выпили виски.
Мужчина с опасно торчащей изо рта зубочисткой подошел и оперся локтем о стойку, оттеснив Лину. Его футболка не совсем прикрывала живот, который выглядывал из-под черных джинсов.
«Кто из вас, леди, хочет подойти и осмотреть заднюю часть моего байка?».
Джоэл выложил перед нами еще одну порцию шотов
Лина подняла свой шот. Слоан и я последовали её примеру и отбросили их назад. Она поставила стакан на стойку, и прежде чем Зубочистка понял, что происходит, она вонзила стилет своего ботинка ему в грудь.
«Уходи, пока я не заставила тебя истекать кровью на глазах у твоих друзей», — сказала она.
«Мне нравится она и ее туфли», — прошептала Слоан рядом со мной.
«Господи, Пайтон, оставь их в покое, пока не появилась твоя старушка и не отрезала тебе яйца».
«Послушай этого милого человека, Пайтон», — сказала Лина, пихнув его ногой. Он соскользнул по перекладине на фут, затем поднял руки вверх.
«Просто спрашиваю. Не знал, что вы лесбиянки».
«Потому что это единственная причина, по которой мы не захотели бы трахнуть тебя, верно?» — спросила Слоун.
Слоан была легковеской, и она уже выпила две порции и очень крепкую "Кровавую Мэри".
«Может быть, мы возьмем немного воды?» Я спросила Джоэла.
Он кивнул, затем сложил ладони рупором. «Слушайте сюда, придурки. Дамы не хотят прокатиться или хорошо провести время. Следующего идиота, который их побеспокоит, вышвырнут вон».
Вокруг нас раздалось общее бормотание, а затем все вернулись к своим занятиям.
«Джоэл, ты женат?» Я спросила.
Он поднял левую руку, чтобы показать мне золотое кольцо.
«Все хорошие заняты», — пожаловалась я.
Входная дверь снова открылась.
«Ты, должно быть, шутишь надо мной», простонала Слоан. Джоэл протянул ей свежую "Кровавую Мэри", и она потянулась за ней.
Я повернулась на стуле, слегка покачиваясь, так как алкоголь нарушал мое равновесие.
«О боже», промурлыкала Лина рядом со мной. «Кто они такие?».
«Еще кавалерия», — пробормотала Слоун.
Люциан и Нэш подошли к бару, выглядя на шесть оттенков великолепнее.
44
Няни
Наоми
«Это не может быть совпадением», — заметила я.
«Нокс вызвал копа», — сказал Люциан, кивая на Нэша. — «И коп позвонил мне».
Нэш скользнул по мне взглядом. — «С тобой все в порядке?».
«Я в порядке. Почему ты здесь?».
Нэш выдохнул, его взгляд переместился на Лину. Она выгнула бровь, глядя на него.
«Мы няни», — сказал он наконец.
У меня отвисла челюсть. «Нам не нужны няньки. Особенно няни, которые просто собираются сообщать Ноксу обо всем, что мы говорим».
«Мне неприятно указывать на очевидное, но, учитывая все, что произошло, я не думаю, что ты должна оставаться вот так без защиты», — сказал Нэш.
«Кто сказал, что я незащищена? Лина только что чуть не проткнула грудину мужчины своими шпильками», — пожаловалась я. — «Как вы нас нашли?».
«Я бы не стал беспокоиться об этом», — сказал Люциан, не отводя взгляда от Слоана, которая смотрела на него так, словно он был воплощением сатаны.
«Ты, должно быть, Морган», — сказала Лина, положив локти на стойку и оглядывая Нэша с головы до ног.
«Лина, это Нэш. Брат Нокса», — сказала я.
«На этой ноте, я думаю, мне пора домой», — сказала Слоан, соскальзывая со стула. Далеко она не ушла. Люциан шагнул к ней, зажав ее между стойкой и своим телом, не прикасаясь к ней.
Она откинула голову назад, чтобы посмотреть на него снизу вверх.
Она была на фут ниже мужчины, но это не помешало Слоан стрелять в ниндзя, выбрасывая звездочки из ее глазных яблок.
«Ты останешься», — мрачно настаивал он.
«Я ухожу», — возразила она.
«Я насчитал три пустых стакана на стойке перед тобой. Ты останешься».
«Я позвоню в компанию по прокату автомобилей. А теперь убирайся с моей дороги, пока я не заставила тебя петь сопрано».
Лина перестала пялиться на Нэша и перегнулась через мое плечо. «Ладно. Какова их история?».
«Я не знаю. Они никому не рассказывают».
«Ооооо. Я люблю жаркое тайное прошлое», — сказала она.
«Мы тебя слышим», — сухо сказала Слоан, не прерывая своего сексуального состязания в гляделках с Люцианом.
«Мы все здесь друзья», — начала я.
«Нет, это не так», — настаивал Люциан.
Глаза Слоан сверкнули, делая ее похожей на огненную фею, собирающуюся совершить убийство. «Наконец-то. Кое в чем мы согласны».
Мой телефон завибрировал у локтя Слоан. Через несколько секунд на телефоне Лины появилось сообщение. Нэш и Люциан одновременно потянулись к своим карманам.
«Для того, кому ты безразлична, Нокс определенно кажется обеспокоенным тем, как у тебя дела», — сказала Лина, снова поднимая телефон.
«И то, что ты говоришь о нем», — сказал Люциан с ухмылкой.
Я покачала головой. «Я думаю, что собираюсь прокатиться вместе со Слоан».
«Нет!» Лина схватила меня за руку и сжала. «Не доставляй ему удовольствия испортить тебе день. Останься. Мы возьмем еще выпивки. Неси еще какую-нибудь чушь. И каждый, кто останется, должен дать клятву на крови, что они не будут отчитываться перед Ноксом».
«Я не останусь, если он останется», — сказала Слоан, бросив убийственный взгляд на Люциана.
«И единственный способ, которым ты уедешь, — это на моей машине, так что садись и закажи какую-нибудь чертову еду», — приказал Люциан.
Слоан открыла рот, и на секунду я забеспокоилась, что она собирается его укусить.
Я зажала ей рот ладонью. «Давай возьмем начос и еще по рюмочке».
* * *
Пропущенные вызовы: Нокс 4.
«Нечестно! Ты сказал, что они запрещены, Джоэл», — пожаловался пьяница в тюбетейке и с татуировками под глазами, сидевший за одним из бильярдных столов, когда мы сели за столик с Люцианом и Нэшем.
Джоэл показал ему средний палец, в то время как наши няни обменялись взглядами.
«Видишь? Я же говорила тебе, что нам не нужны няньки. У нас есть Серебристый лис Джоэл», — сказала я.
«Может быть, мы просто хотим приятно провести с тобой время», — сказал Нэш, одарив меня фирменной сексуальной улыбкой Моргана.
Я вздохнула так тяжело, что смахнула салфетку со стола.
«Что случилось, Наоми?» — спросила Слоун.
Я на мгновение задумался об этом. «Все», — ответила я наконец. «Все неправильно, или сломано, или в беспорядке. Раньше у меня был план. Раньше у меня было все это вместе взятое. Я знаю, ребята, вы, возможно, в это не поверите, но раньше люди не вламывались в мой дом. Мне не нужно было отбиваться от бывших женихов или беспокоиться о том, какой пример я подаю одиннадцатилетней девочке, которой в душе скоро исполнится тридцать».