Выбрать главу

— Кога откри мъртвите животни — попита Ингрид.

— Този следобед. Когато отидох при кокошките, за да им налея вода. — Ръцете на Емили трепереха толкова силно, че чашата с чай тракаше върху чинийката. — Тръгнах да се обадя в службата за защита на животните, но след това си помислих, че може би ще искате да погледнете?

— Нека да отидем и да видим — каза Фрея нетърпеливо. Вежливите градски навици на Норт Хемптън! Типичните и за жителите му — Емили Фостър да ги покани на чай и сладки приказки, когато те й гостуваха само за да разберат дали мъжът й не се е превърнал окончателно в зомби.

Излязоха през задната врата на къщата и Емили ги поведе към обора.

— Почакайте… Какво е това? Чувате ли го? — попита Фрея. — Сякаш отдолу тече река — след което коленичи и докосна земята. Тя беше влажна, а тътенът се усили.

— Сякаш отдолу се разбиват вълни — съгласи се с нея и Ингрид.

— Това наистина е подземна река, която минава точно под обора — потвърди и Емили. — Била е тук и през 1850 г., когато е построена къщата. Не мога да повярвам, че и двете чувате водата. Аз никога не съм я чувала. Лайънъл също твърдеше, че я чува, когато рисува, но в последно време той говореше за много неща… — Приближи се до дръжката на вратата, дръпна я и голямата врата започна да се отваря с остър метален шум. — Може би трябва да задържите дъха си за момент. Миризмата е отвратителна. Така или иначе ако влезете, трябва да направите няколко крачки по-навътре и надясно, за да стигнете до ключа за осветлението. Просто бъдете подготвени. Щях да дойда с вас, но нямам сили отново да гледам мъртвите животни. — Обърна се и бързо се отдалечи от вратата. Потърка два пъти ръцете си в якето и ги изтръска, сякаш искаше да махне невидимата мръсотия, полепнала по тях. Фрея забеляза и облекчената й въздишка, когато Емили се отдалечи от обора.

Ингрид се намръщи. Миризмата на гниещо месо — силна и рязка, започна да се носи отвътре.

— Ти си първа — обърна се Ингрид към сестра си.

Фрея се усмихна, когато прекрачи прага. Вътре беше тъмно, но на пода се забелязваше някаква купчина. Липсата на светлина пречеше да се види какво точно е. Нещо докосна лявото й рамо и тя неволно трепна. „Нещото“ се оказа Ингрид, влязла след нея в обора.

— Ключът за осветлението — прошепна тя и Фрея започна да опипва стената от дясната си страна. Не намери нищо.

— Какво е това? — попита Ингрид. Стори й се, че купчината в далечния край на стаята трептеше и сякаш се местеше. Дали не й им се привиждаха сенки? — Намери най-накрая тоя глупав ключ! — на Ингрид й се искаше в този момент вълшебните им пръчици да са с тях.

Пръстите на Фрея най-накрая улучиха ключа и го натиснаха. Чу се щракане и пукане и след малко луминесцентната лампа присветна. След кратка пауза помещението бе залято от бледното синкаво сияние.

Купът в далечната част на помещението се оказа купчина от разкъсаните и окървавени трупове на животните. Кървави кожа и пера се бяха смесили с вътрешностите в голяма маса от гниеща плът. Кръвта беше заляла пода и опръскала стените. И върху всичкото това се гърчеха малки бели червеи. Фрея се опита да не повърне, а Ингрид побеля като платно.

— Това е достатъчно — с труд проговори Ингрид. — Да се махаме оттук!

Емили ги чакаше отвън.

— Съжалявам, че трябваше да ги видите — и затвори вратата на обора.

— Какво те кара да мислиш, че Лайънъл е отговорен за това? — попита я Ингрид, когато Емили ги поведе към по-малко помещение, където се намираше лятното ателие на художниците.

— Тази сутрин бях до прозореца и миех чиниите, когато видях човек отвън. В гръб много приличаше на Лайънъл и аз го повиках. Само че той не се обърна и това ми се стори доста странно. И тъй като след излизането си от болницата Лайънъл се държеше по много особен начин, аз просто го оставих да продължи пътя си.

— От колко време го няма сега?

Емили изглеждаше смутена.

— От няколко седмици. По-точно от цял месец. В петък, точно преди празничния уикенд, каза, че не се чувства добре. Когато по-късно се прибрах от пазар, намерих всичко в ужасен безпорядък — отвори вратата и ги пропусна пред себе си в приятната фермерска къща, в чиято задна част Лайънъл беше оборудвал студиото си. — Съжалявам, че не ви казах за това по-рано, но той прави такива неща от време на време.

Закрепени, на отсрещната стена имаше няколко големи платна, показващи сребърна порта високо върху хълм и следи, които водеха в неизвестното. Лайънъл беше успял много точно да представи на платното си Царството на мъртвите. Една от картините беше скъсана сигурно защото неволно е била изпръскана с боя, а под нея се виждаше нарисувана друга, абсолютно същата картина.