— Погоди. Всё не так просто, всему есть свои объяснения.
— Ну, есть, наверное. Только слушать их я сейчас не хочу. Прибереги свои объяснения для суда.
— Для суда?!
— Господин Ота будет моим консультантом. Уж от него тебе не отвертеться! — сказала она решительно. Футода, многоопытный адвокат, был лучшим другом её отца.
— Послушай, Норико. Что бы я ни натворил, давай во всём разберёмся сами. Зачем все эти суды?
— Дело не только в измене.
— Ч-что?
— Я говорю, что разговор пойдёт не только об измене. — Она вытащила из вороха фотографий один снимок и развернула к нему. — Кто эта женщина? Это ведь не жена господина Сигэхары, верно?
Минэмура не смог ответить, Всё тело покрылось холодной испариной.
— Один из нанятых мной детективов сказал мне, что эта женщина вчера покончила жизнь самоубийством. Она любовница господина Сигэхары. Я проверила, сегодня об этом писали во всех газетах. И вы тоже встречались, не так ли? Это не единственное фото. Есть снимки того, как ты заходил в её квартиру. Причём прямо перед тем, как она повесилась. Что всё это значит?
Минэмура по-прежнему не знал, что сказать. Он, буквально фонтанирующий разными идеями на работе, сейчас не находил ни слова в своё оправдание.
— Я уезжаю к родителям, — объявила Норико, собрала фотографии и встала.
Минэмура знал: во что бы то ни стало нужно остановить её, но сидел, будто пригвождённый к месту, не в силах пошевелиться.
— Хочешь, завтра прокатимся куда-нибудь? — предложил он Сидзуко, разглядывая донышко опустевшей кофейной чашки.
— Давай! Но разве стоит сейчас появляться на людях вдвоём?
— Надо просто знать, куда ехать. Махнём с ночёвкой на И́дзу![30]
— Правда? Тогда я побежала по магазинам! В дорогу надеть совсем нечего. А ведь это наша первая поездка. Я должна выглядеть соблазнительно!
— Это верно, — улыбнулся Минэмура. — Сделай всё, чтобы быть как можно соблазнительнее!
7
Тринадцатая лаборатория, кафедра физики, инженерный факультет Университета Тэйто. Когда Кусанаги открыл дверь, Юкава в белом халате возился с настройкой высоты у вешалки для одежды, точно такой же, какая стояла в квартире Фуюко Сэто.
— О! Ты чего это?
— Ты как раз вовремя. Я только что всё подготовил. Пока не начали эксперимент, могу налить растворимого кофе.
— Нет, спасибо, лучше начинай.
— Какой нетерпеливый! — ядовито рассмеялся Юкава и указал пальцем на вешалку. — Уже готов? Тогда попробуй повиснуть на этой вешалке, как на турнике.
— Вот так?
Кусанаги поднял руки, схватился за перекладину. Поджал ноги, рассчитывая так повисеть. Однако перекладина тут же стала медленно опускаться. Вертикальные трубки соскальзывали одна в другую, становясь всё короче, и уже через пару-тройку секунд его полусогнутые ноги коснулись пола.
— Что за ерунда? Болты, что ли, не закрутил?
— Именно! — кивнул Юкава, лучезарно улыбаясь. — А теперь подумай: почему перекладина, пока ты не повис на ней, всё-таки держала высоту и не опускалась?
— Пружины. Там внутри пружины!
— Если так, то почему она не поползла обратно вверх, как только ты отпустил её? Смотри, она же таки осталась внизу!
— Да, верно, — пробормотал Кусанаги. Взявшись одной рукой за перекладину, он попробовал опустить её ещё ниже. Она подалась почти без сопротивления: вертикальные трубки всё так же мягко вползали одна в другую. — И в чём тут секрет?
— А вот в чём!
Юкава взял с рабочего стола нечто вроде круглой металлической палки с полметра длиной. Примерно посередине её диаметр резко менялся: у широкой половинки он был сантиметров пять, у узкой — сантиметра три.
— И что это? Какой-то поршень?
— Это демпфер, или, по-простому, амортизатор. Нажми-ка на тот конец! — сказал Юкава, направив тонкий конец палки на Кусанаги.
Кончиками пальцев Кусанаги мягко надавил на кончик амортизатора, и узкая его половинка, подавшись, начала плавно входить внутрь широкой.
— Как будто ложка входит в желе.
— Иными словами, это глушитель вибрации. Чтобы привести его в движение, много силы не требуется, но сложить быстро тоже не получается. Потому что внутри он заполнен густой жидкостью, плотность которой не даёт узкой части двигаться резко. В воде мы движемся медленней, чем на воздухе, верно? Вот и здесь то же самое.
— Значит, этот глушитель — или как его там — встроен в саму вешалку?
— В обе её вертикальных трубы. При слабой нагрузке перекладина остаётся на той же высоте, но, если приложить силу побольше, поршни начнут сокращаться, и она плавно опустится.
30
И́дзу — полуостров на тихоокеанском побережье острова Хонсю, юго-западнее Токио, у подножия горы Фудзи. Практически полностью превращён в национальный парк, излюбленное место отдыха жителей японской столицы.