Выбрать главу

— Погоди. Всё не так просто, всему есть свои объяснения.

— Ну, есть, наверное. Только слушать их я сейчас не хочу. Прибереги свои объяснения для суда.

— Для суда?!

— Господин Ота будет моим консультантом. Уж от него тебе не отвертеться! — сказала она решительно. Футода, многоопытный адвокат, был лучшим другом её отца.

— Послушай, Норико. Что бы я ни натворил, давай во всём разберёмся сами. Зачем все эти суды?

— Дело не только в измене.

— Ч-что?

— Я говорю, что разговор пойдёт не только об измене. — Она вытащила из вороха фотографий один снимок и развернула к нему. — Кто эта женщина? Это ведь не жена господина Сигэхары, верно?

Минэмура не смог ответить, Всё тело покрылось холодной испариной.

— Один из нанятых мной детективов сказал мне, что эта женщина вчера покончила жизнь самоубийством. Она любовница господина Сигэхары. Я проверила, сегодня об этом писали во всех газетах. И вы тоже встречались, не так ли? Это не единственное фото. Есть снимки того, как ты заходил в её квартиру. Причём прямо перед тем, как она повесилась. Что всё это значит?

Минэмура по-прежнему не знал, что сказать. Он, буквально фонтанирующий разными идеями на работе, сейчас не находил ни слова в своё оправдание.

— Я уезжаю к родителям, — объявила Норико, собрала фотографии и встала.

Минэмура знал: во что бы то ни стало нужно остановить её, но сидел, будто пригвождённый к месту, не в силах пошевелиться.

— Хочешь, завтра прокатимся куда-нибудь? — предложил он Сидзуко, разглядывая донышко опустевшей кофейной чашки.

— Давай! Но разве стоит сейчас появляться на людях вдвоём?

— Надо просто знать, куда ехать. Махнём с ночёвкой на И́дзу![30]

— Правда? Тогда я побежала по магазинам! В дорогу надеть совсем нечего. А ведь это наша первая поездка. Я должна выглядеть соблазнительно!

— Это верно, — улыбнулся Минэмура. — Сделай всё, чтобы быть как можно соблазнительнее!

7

Тринадцатая лаборатория, кафедра физики, инженерный факультет Университета Тэйто. Когда Кусанаги открыл дверь, Юкава в белом халате возился с настройкой высоты у вешалки для одежды, точно такой же, какая стояла в квартире Фуюко Сэто.

— О! Ты чего это?

— Ты как раз вовремя. Я только что всё подготовил. Пока не начали эксперимент, могу налить растворимого кофе.

— Нет, спасибо, лучше начинай.

— Какой нетерпеливый! — ядовито рассмеялся Юкава и указал пальцем на вешалку. — Уже готов? Тогда попробуй повиснуть на этой вешалке, как на турнике.

— Вот так?

Кусанаги поднял руки, схватился за перекладину. Поджал ноги, рассчитывая так повисеть. Однако перекладина тут же стала медленно опускаться. Вертикальные трубки соскальзывали одна в другую, становясь всё короче, и уже через пару-тройку секунд его полусогнутые ноги коснулись пола.

— Что за ерунда? Болты, что ли, не закрутил?

— Именно! — кивнул Юкава, лучезарно улыбаясь. — А теперь подумай: почему перекладина, пока ты не повис на ней, всё-таки держала высоту и не опускалась?

— Пружины. Там внутри пружины!

— Если так, то почему она не поползла обратно вверх, как только ты отпустил её? Смотри, она же таки осталась внизу!

— Да, верно, — пробормотал Кусанаги. Взявшись одной рукой за перекладину, он попробовал опустить её ещё ниже. Она подалась почти без сопротивления: вертикальные трубки всё так же мягко вползали одна в другую. — И в чём тут секрет?

— А вот в чём!

Юкава взял с рабочего стола нечто вроде круглой металлической палки с полметра длиной. Примерно посередине её диаметр резко менялся: у широкой половинки он был сантиметров пять, у узкой — сантиметра три.

— И что это? Какой-то поршень?

— Это демпфер, или, по-простому, амортизатор. Нажми-ка на тот конец! — сказал Юкава, направив тонкий конец палки на Кусанаги.

Кончиками пальцев Кусанаги мягко надавил на кончик амортизатора, и узкая его половинка, подавшись, начала плавно входить внутрь широкой.

— Как будто ложка входит в желе.

— Иными словами, это глушитель вибрации. Чтобы привести его в движение, много силы не требуется, но сложить быстро тоже не получается. Потому что внутри он заполнен густой жидкостью, плотность которой не даёт узкой части двигаться резко. В воде мы движемся медленней, чем на воздухе, верно? Вот и здесь то же самое.

— Значит, этот глушитель — или как его там — встроен в саму вешалку?

— В обе её вертикальных трубы. При слабой нагрузке перекладина остаётся на той же высоте, но, если приложить силу побольше, поршни начнут сокращаться, и она плавно опустится.

вернуться

30

И́дзу — полуостров на тихоокеанском побережье острова Хонсю, юго-западнее Токио, у подножия горы Фудзи. Практически полностью превращён в национальный парк, излюбленное место отдыха жителей японской столицы.