- Там Лия. Шестой дом её.
На этот раз об обуви я позаботилась, и не зря: погода была сухая, но ноги всё равно увязали в рыхлой, жирной и одновременно пыльной земле. Маленький домик матери Лиссы казался совсем заброшенным, так что я невольно подумала о худшем. Впрочем, случись что – соседи бы, наверное, знали? К тому же в будке у крыльца сидела худая, но всё же не истощённая собака, которая, кажется, так удивилась посетителям, что даже не стала лаять.
Эймери положил руки на забор и прикрыл глаза, а я нервно потопталась рядом, поглядывая то на собаку, то на тощую вылизывавшуюся на соседнем заборе кошку. У прелестного Флорбурга оказалась довольно унылая изнанка.
Наконец, Эймери открыл глаза.
- Ну, что?
- Ничего. Никаких особо бурных сцен, никакого проявления чаровства... или же местные жители предпочитают творить его дома за закрытыми дверями.
Вопреки моим страхам и опасениям, мать Лиссы Лия, если верить её соседке, Чайти вовсе не валялась бездыханным трупом посреди довольно убогой гостиной. Нет, она сидела в кресле-качалке, накрытом замусоленным пледом невнятного горчично-серого цвета, и вязала что-то пушистое, неожиданно чистого мятного оттенка, сосредоточенно считая петли. Дверь оказалась не заперта, и мы вошли тихо и незаметно, так что хозяйка заметила нас не сразу. Краем глаза я увидела, как Эйвери поглаживает пальцами дверной косяк, потом кладёт руку на дверную ручку... Женщина оторвалась от вязания, заметила нас и вскрикнула.
Узнать её было не трудно: такая же невысокая и худощавая, чем-то неуловимо похожая на местную живность малья средних лет.
- Вы кто?! – почти с ужасом воскликнула женщина, поднялась со своего кресла и попятилась к стене. Эймери не ответил ничего, он продолжал общаться с дверью и ручкой, потом нагнулся, опустился на колени и переключился на вязаный коврик у двери, а я успокаивающе взмахнула рукой:
- Не волнуйтесь, всё в порядке. Малья Чайти, вы меня не помните? Я из КИЛ, то есть, Колледжа, где работала...
Женщина подскочила ко мне и схватила меня за руки так крепко, что, кажется, кости хрустнули:
- Что с Лиссой? Что-то с Лиссой, да? Вы знаете, что с ней? Где она?!
Я выдохнула: надежда на то, что служанка нашлась, растаяла, как дым.
- Нет, – ответила я, и малья Лия поникла, будто бы ссохлась, опустилась в кресло, а я торопливо добавила. – Но мы бы очень хотели её найти. Вы уделите нам несколько минут?
Она ответила не сразу. Понаблюдала за Эймери, переползавшим от коврика к стоящим у входа пыльным сапогам.
- Это мой... друг. Он... помощник полиции. Консультант.
- Полиции! – с горечью отозвалась малья. – Я ходила в полицию восемь раз. Первый – через несколько дней после того, как побывала в этом проклятом Колледже. Они выслушали меня так... пренебрежительно. Мол, молодая вертихвостка, нагуляется и вернётся, да ещё и внука в подоле притащит, вот о чём волноваться нужно, мамаша! Но моя Лисси не такая. Кому об этом знать, как не мне?!
- Но ей уже было за двадцать, – осторожно сказала я. - Неужели у неё совсем не было... жениха? Или просто...
- Лисса была порядочная девушка! - вскинулась малья Чайти. – У неё не было любовников, если вы об этом. К тому же, она работала, много работала. Ну, когда бы ей было гулять-то и с кем? В этом вашем колледже её грузили с утра и до вечера! Да и в женихах ли счастье? Был у меня один такой, так сбежал через год после свадьбы, и брак не удержал! Все они такие…
- А вы поговорили тогда с директрисой?
- Ф-ф-ф! Директриса! Все они одинаковые! – не очень-то было понятно, кого подразумевает малья под этим "они", очевидно, всех богатых, благополучных и благородных. – Поговорила. Напыщенная эгоистичная женщина! Сказала, что Лисса намекала на желание уволиться, но потом попросту сбежала, не подписав документы, не отработав положенный срок, ещё и намекала на то, что за это полагается штраф! Лисса никогда бы так не поступила!
- Но где она тогда может быть?