Единственное, что можно было записать в актив, так это то, что Бэкси полностью разобралась с проблемами Антора Лоранта и теперь мне было доподлинно известно, кто хотел утопить этого славного парня в дерьме. Мало того, что на него окрысилась его бывшая женушка, так за него взялись несколько перекупщиков мехов из Роанта, которые некогда вынашивали планы полностью взять под контроль остров Равел. К тому же в этом грязном деле были замешаны ещё и некоторые имперские чиновники и развязка была уже близка. Через пару недель Антору предстояло либо выплатить кредит, взятый пять лет назад для покупки гостиницы, либо пролонгировать его, но уже под бешеные проценты.
Поскольку этот парень считал, что полоса неудач закончилась, он, разумеется, пойдет на пролонгацию кредита и вот тут то петля окончательно затянется вокруг его шеи. Перекупщики, через своих агентов, держали в своих руках козырь в виде перерасчета залоговой стоимости имущества и тогда кредит моментально становился необеспеченным и благородный дворянин из Орвакайна, наш хозяин любезнейший Антор фрай-Лорант и его вздорная бывшая супруга в мгновение ока становились полными банкротами. Всю это карусель вокруг бедолаги Антора завертела его вредная женушка, которая, таким образом, вознамерилась вернуть его в лоно семьи, но даже она не представляла себе того, что произойдет в итоге с их роскошным поместьем, половина которого была заложена её, хотя и не разведенным, но уже фактически бывшим мужем. К сожалению, эта дамочка даже не представляла себе во что она ввязалась и чем это грозило ей самой.
По части крючкотворства Галан был просто раем для всяческих мерзавцев, так как в этом мире свято чтили законы, большинство из которых были написаны добрых сорок с лишним тысяч лет назад. Единственная глупость, которую допустили эти барыги, так это то, что кредит был переведен на обслуживание в банк "Кредитный союз Равела" и найдись добрая душа, которая ссудит Антора деньгами для своевременного погашения кредита, эти типы останутся с носом. Сумма, которой не хватало Антору Лоранту, была на мой взгляд смехотворной, каких то сорок семь тысяч роантов и эта сумма у меня уже была наготове и я только ждал последнего дня.
Все это время я провел ни на миг не отлучаясь от Руниты. Она даже присутствовала во время наших долгих разговоров с Хальриком и его охотниками, когда мы разрабатывали план охотничьей экспедиции, которую мы предполагали осуществить с борта "Южной принцессы". Правда, в период самой подготовки я немного лукавил, заявляя о том, что в экспедицию отправится отряд из двадцати пяти человек. О том, что мы решили не рисковать жизнями охотников на неизвестной им территории острова, я сказал Хальрику только сегодня утром и, разумеется, Рунита ещё ни о чем не знала.
Эти дни и ночи были наполнены любовью и счастьем. Каких только сюрпризов я не устраивал своей возлюбленной. В её честь я давал пышные костюмированные балы, а один раз даже устроил в Равеле карнавал, который длился целых три дня. Когда на острове кончились запасы витрума, который так любила Руните, я пообещал купцам по двести роантов за корзину и объявил, что готов купить целых сто пятьдесят корзин этого сладчайшего из плодов галактики. Не знаю уж как, но витрум был доставлен на остров через каких-то три дня и Рунита больше не испытывала в нём недостатка. Но больше всего мы любили морские прогулки, которые совершали чуть ли не через день и которые, каждый раз превращались в самые настоящие праздники на воде. Вместе с нами в море выходило иной раз до сотни гостей острова Равел, а уж наш друг граф фрай-Доралд всегда был нашим спутником на "Южной принцессе".
На одной из таких прогулок я доказал жителям острова то, что человек может победить в схватке даже очень крупного моллюска-убийцу, чем покрыл себя славой с головы до пят. Правда, эта слава, по большей части, оказалась всего лишь коричневой, липкой и вонючей сепией. Сию субстанцию выпустил из себя издыхающий моллюск, которого я, изловчившись, проткнул острогой. Этим самым было поставлено под вопрос дальнейшее существование этих мерзких тварей, так как уже через несколько дней охотники всерьез заявили Хальрику о том, что они мечтают о расширении базы промысла, ведь что ни говори, а мясо этих зловредных монстров было очень вкусным.
Среди этих парней нашлось добрых полтора десятка искусных пловцов, а уж гарпунерами они и так были преизрядными. Промысел этот обещал быть очень доходным, так как помимо мяса моллюски давали ещё и желчь, из которой готовилось какое-то целебное снадобье. Зато теперь обещала увеличится популяция морских змеев, чья молодь, в массовом порядке, истреблялась моллюсками, когда шла от тихих, песчаных пляжей, где устраивали кладки яиц морские змеи, в открытое море. Так что в каком-то смысле я и на этот раз оказал галанцам добрую услугу, но более всего меня должны были благодарить в будущем морские драконы, они же змеи.
Когда я вернулся в гостиницу, где меня с нетерпением дожидалась Рунита и объявил ей о своем решении отправиться на остров в одиночку, девушка побледнела, но ни сказала мне ни слова против, а только спросила дрожащим от волнения, едва слышным голосом:
– Дор, любимый, когда ты отправляешься?
– Завтра, моя дорогая. Думаю, что мы управимся дней за пятнадцать. Во всяком случае мы будем ждать "Принцессу" начиная с пятнадцатого дня после высадки на берег. Граф решил проводить нас до мыса Трех Скелетов и потом будет встречать на обратном пути.
В течение всего дня и ночи Рунита ни единым словечком не попыталась удержать меня от этой глупой, дикой и опасной, с точки зрения любого нормального человека, затеи. Она, как всегда, была весела и непринужденна, но я и без телепатии чувствовал, как буквально каждая клеточка её прекрасного тела излучает волны страха и ужаса. Нейзер и здесь пришел мне на помощь. Этот повеса при каждом удобном случае стремился показать Руните свою огромную силу и ловкость, да, к тому же весьма откровенно заявил, что если мне будет угрожать опасность от клыков барса, то тому придется прежде подавиться им, а уж потом попытаться съесть на десерт меня. Это заявление и в самом деле успокоило девушку и даже отогнало её страхи, но я, вдруг, обнаружил, что Рунита не верит в моё возвращение. И это меня не обрадовало.
Вечером я устроил грандиозное шоу на пристани. Весь причал был освобожден от тюков, ящиков и бочек. Доски были чисто вымыты и устелены дорогими коврами, а вся пристань была пышно украшена гирляндами цветов и зеленых ветвей. Музыка гремела почти до утра и лишь перед рассветом праздник был окончен. В последний раз мы с Рунитой воспользовались услугами шкуры синего барса, которая все это время дарила нам столько радости.
Рано утром, когда Рунита уснула, я покинул её и вышел из капитанской каюты, чтобы выполнить последнее и, пожалуй, самое деликатное из всех своих дел на острове Равел. Вахтенный матрос помог мне спустить шлюпку за борт и я направился к тому крохотному пляжу, на который однажды выплыла Рунита. По авторитетному мнению Бэкси мне именно там следовало припереть к стене господина Лоранта.
Антор имел обыкновение каждое утро принимать морские процедуры и делал это довольно странным образом, стараясь донырнуть до бакена, установленного у полосы течения. Этот бакен он установил после того, как нашел на пляже Руниту, чтобы следующему смельчаку было видно где находятся спасительные спокойные воды. Доплыть до пляжа на легкой шлюпке было для меня делом нескольких минут, тем более, что на море стоял полный штиль. Остановив шлюпку за скалой, я дождался момента, когда господин Лорант спустится на свой пляж по крутой лестнице, высеченной в скале, и с разбегу нырнёт в воду. Антор, как всегда, был пунктуален и не заставил себя долго ждать. Как только он скрылся под водой, я несколькими мощными гребками подогнал шлюпку к берегу и она врезалась в крохотный песчаный пляж. Моё небольшое судно заняло едва ли не треть его размеров, но это было и к лучшему, теперь Антору просто некуда было деться, так как я приготовил для него отличную западню.