Выбрать главу

Джерольф Д’Антильи театрально помедлил с ответом, наслаждаясь изумлением брата Атилия.

— Сразу видно, ты и понятия не имеешь о придворной Игре, брат Атилий, — тонко улыбнулся приор. — Секретный Ковен — это всего лишь пара десятков трясущихся за свои жалкие жизни людей, постепенно впадающих в отчаяние от неизбежного. Поэтому я посчитал, что могу позволить себе немного подождать. Во-первых, они могли вывести меня на кого-то еще. Так и случилось — я вышел на Андри Мак Глейса. А во-вторых, ими можно манипулировать, как я и собираюсь сделать. А вышел я на них благодаря своему милосердию, только и всего.

— Вы проявили снисхождение к нашему общему врагу, приор Джерольф? — брови посланника снова взлетели вверх.

— Что плохого в том, чтобы избавить от верной гибели творение Единого? — смиренно улыбнулся Джерольф Д’Антильи. — Я спас жизнь одному из них, и теперь у меня во вражеских рядах есть шпион. А Секретный Ковен полагает, что у него есть свои люди в Ордене, потому что мой шпион официально занимает должность секретаря брата-эконома. Как видите, все сложилось довольно удачно.

— И все же не будь слишком беспечным, брат Джерольф. Не стоит недооценивать магов. Двадцать магов-стихийников — это почти армия, поверь мне. Особенно если они додумаются до того, чтобы коллективно применить свою силу, — покачал головой брат Атилий. — Тем не менее мне нравится твой план. Очень надеюсь, что он сработает. Помни, брат приор, Великий Магистр на тебя рассчитывает.

— Передай Высокопочтенному брату Гаю мой нижайший поклон, — Джерольф Д’Антильи любезно улыбнулся собеседнику, поднимаясь с кресла и давая понять, что разговор окончен. — Скоро от меня ему в подарок доставят голову Андри Мак Глейса.

Брат Атилий тоже встал и учтиво поклонился. Приор Джерольф проводил гостя до дверей кабинета, затем уселся на свое место и позвонил в колокольчик. Вошел дежурный оруженосец, красивый юноша лет пятнадцати, голубоглазый, кудрявый и светловолосый, с открытым и чистым лицом. Он был похож на юного Пророка, каким его изображали на фресках и книжных иллюстрациях. Эсса не смогла сдержать улыбку.

— Брат приор? — поклонился он.

— Брат Армин, — тепло улыбнулся Джерольф Д’Антильи оруженосцу. — распорядись, чтобы ко мне пригласили полубрата Феррана.

— Будет сделано!

Послушник исчез, а приор стал нетерпеливо ждать, нервно выстукивая пальцами на столе какой-то ритм. Наконец, кто-то снова осторожно поскребся в дверь, и в кабинет опять заглянул оруженосец:

— Полубрат Ферран прибыл, брат приор.

Джерольф Д’Антильи кивнул:

— Пусть войдет. Оставь нас, брат Армин. Можешь идти заниматься, я позову тебя, когда ты мне понадобишься.

Послушник поклонился и ушел, пропустив в дверях высокого и тонкого человека в серой робе, какие в Вечном Ордене носят так называемые полубратья — младшие члены Ордена, для которых нет каких бы то ни было перспектив посвящения в рыцари. Эсса смотрела на вновь прибывшего во все глаза, стараясь запомнить каждую черточку его худого скуластого лица.

Вошедший низко поклонился. Приор Джерольф приветственно кивнул и сделал приглашающий жест, давая знак магу подойти поближе. Тот поспешно приблизился. Эссе показалось, что Ферран ловит каждое слово и движение приора.

— Ты посылал за мной, сэр Джерольф, — чародей первым нарушил молчание.

— Да, Ферран, — кивнул приор. — На этот раз у меня для тебя ответственное задание.

— Готов ловить каждое твое слово, брат приор, — снова склонился маг.

— Слушай внимательно, — Джерольф Д’Антильи постучал пальцем по столу. — На следующем собрании вашего Ковена ты должен по большому секрету поведать всем, что казнь бродячего магистра Руфуса Веллия назначена на ближайший День Верного Тибо и призвана стать достойным завершением праздника. После нее будет устроен фейерверк. И позаботься, чтобы об этом обязательно стало известно Андри Мак Глейсу. Ты все понял?

Ферран улыбнулся:

— Я все сделаю, как вы говорите, сэр Джерольф.

Приор Трезеньеля величественно кивнул:

— Я на тебя очень рассчитываю, Ферран. Можешь быть свободен.

Шпион поклонился и ушел.

Эсса с трудом дождалась, пока приор закончит возиться с документами, и пару минут спустя выбралась из своего укрытия.

— Ну, что же, ты очень облегчил мне задачу, добрый брат Джерольф Д’Антильи, — прошептала девушка, открывая замок. — Надеюсь, тебе понравится ход твоего потенциального соперника.

***

Андри беспокоился. С тех пор как Эсса переехала из его лазарета в «Пьяную ветку», прошло всего несколько дней, но он уже не находил себе места. В его голове постоянно всплывала мысль о том, что из-за него девушка впуталась в опасное дело, которое может стоить ей не только свободы, но, скорее всего, и жизни.