Выбрать главу

— Они просто глупцы, — заявила Линин, не повышая голоса. В последнее время, Кевин заметил, что она стала немного замкнутой, но спросить ее о чем-либо у него, как правило, не находилось времени в последние дни. К тому же он сомневался, что Линин станет ему открываться, после всех слов, сказанных ей о том, что он видит в ней исключительно друга или же сестру, а никак не молодую красивую девушку, которая питает к нему совсем не сестринские чувства.

Солнце светило ярко, но не слепило. Небо здесь было голубым и глубоким. Воздух был чище, чем где-либо в Молодом Мире, хотя ранее Кевину казалось, что это просто невозможно. Природа в Фаржэ занимало отдельное место. Ее просторы завораживали. Трава на девственных лугах, имеющая ярок-зеленый цвет, достигала высоты не меньше колен человека среднего роста. Голоса птиц сплетались, превращаясь в воистину профессиональный оркестр. Ручьи журчали, водопады шумели. Пчелы и бабочки летали над полями, выискивая самые большие и яркие цветы, благо выбор у них был огромен. Деревья были разных видов и форм. Кевину удалось даже узнать среди них и "hyacintho lampadias". Одним словом — сад мага из Зиама был миниатюрной копией природного пейзажа объединения Фаржэ, созданного без малейшей магии.

Спустя короткое время, они дошли до берега большого озера, в котором купались, как одетые в нечто схожее с купальником, люди, так и абсолютно обнаженные. Линин предложила присоединиться к местным жителям, которые завораживающе смеялись и веселились в воде и на берегу, и все были только "За!".

* * *

Из двадцати одного диллемца купавшихся в озере, только семеро оказались обычными людьми. Кевин причислил их к таковым лишь по той простой причине, что за все время пребывания на берегу, он не заметил в них никаких видоизменений. Остальные четырнадцать отдыхающих точно не были потомками людей, хотя одиннадцать из них мало чем от них отличались. Кого-то выдавал неестественный цвет глаз, кого-то остроконечные уши, кого-то — слишком подвижные мышцы лица. Остальные трое разительно отличались от обычных людей.

Когда Кевин и его спутники только подошли к берегу озера, один из отдыхающих мужчин, с большими абсолютно черными глазами и в набедренной повязке, с разбегу прыгнул в воду, при этом мгновенно превратившись в рыбоподобное существо, с плавниками вместо ног, с ярко выраженным позвоночником и с переместившимися глазами на виски.

Кевина поразило увиденное, но диллемцы никак на это не отреагировали, давая понять, что произошедшая метаморфоза для них была в порядке вещей.

После получасового купания, Кевин вышел из воды, сел на траву, чувствуя приятное тепло лучей солнца на своей мокрой спине и принялся наблюдать за купающимися со стороны.

Второе существо мало чем отличалось от того, который повстречался ему на корабле, и которого ему пришлось убить с помощью топора. Только этот оборотень, в отличие от убитого им, совсем не казался агрессивным. Вначале, он выглядел простым человеком, который, правда, слишком часто принюхивался, подняв голову вверх, но стоило кому-то прыгнуть в воду и обдать его брызгами, как он мгновенно перевоплотился в зверя покрытого буйной растительности и принялся стряхивать с себя влагу собачьим способом. Закончив трястись всем телом, он вновь превратился в человека, сев подальше от воды.

Третьим не человеком оказался худощавый бледный мужчина, который очень был похож на того, с которым Кевин повстречался в трюме до знакомства с оборотнем. Изначально Кевин не разглядел его среди остальных, так как он долгое время находился под водой и возник на поверхности, спустя несколько минут, после чего сам Кевин вышел из воды. Тело альбиноса было совершенно прозрачным, от чего в нем просвечивались все вены, артерии и внутренние органы, делая его похожим скорее на медузу, а не на человека. Но стоило ему выйти на берег, как его прозрачная кожа начала тускнеть, становясь матовой.

Альбинос, оглядел окружающих своими красными глазами, после чего остановил свой взгляд на Кевине. На его прозрачных губах возникла улыбка, и он помахал ему как старому доброму знакомому.

Сомнений не могло быть: перед ним было существо, попавшее в Фаржэ вместе с ними на "Могучей волне".

* * *

В Фаржэ не было кабаков и таверн в обычном понимании этих слов. Их заменяли небольшие столы и стулья из мрамора, расположение под большими кронами старых деревьев, как правило — из семейства lampadias.