Именно в этот момент он решил больше не притворяться спящим и, повернув голову в противоположную сторону, как можно громче произнес:
— Кто вы?!
Женщина на вид лет шестидесяти, одетая в платье и передник, видимо взятые напрокат из театральной костюмерной, не удержалась от крика, отшатнулась назад и плюхнулась задом на землю, сжимая в руке тряпку, вода с которой теперь уже стекала вниз по ее руке. Ее нога ударилась о деревянный тазик, опрокинув его дном вверх.
— Вы меня напугали, — тяжело выдохнув, призналась она.
— Где я?! — словно не слыша ее, Кевин приподнялся на локтях, уже не обращая внимания на головную боль. — Как я сюда попал?!
Марта поспешила подняться на ноги, при этом позвав кого-то по имени "Фрэд".
Фрэд появился мгновенно, словно все это время находился за дверью и ждал, пока его позовут. Согнув голову, так как дверной проем был довольно низким, старик вошел в амбар и как слепец вытянул вперед руки.
— Успокойтесь… касс. Вы только не волнуйтесь. Вы в безопасности и вам ничего не угрожает.
Голова Кевина закружилась и все начало плыть перед ним, но он не стал сдаваться, и спустил ноги вниз с твердого ложа. Он осмотрел то, на чем лежал все это время и не удивился, обнаружив под грубой материей дверь, которая лежала на глиняных кирпичах.
Фрэд — бородатый мужчина, возрастом не меньше шестидесяти лет, одетый в мешковатые штаны и потрепанную фуфайку, — подошел к Марте и, не отводя глаз от Кевина, завел ее к себе за спину. Вначале, Кевину показалось, что таким образом он решил защитить женщину от его необдуманных действий, но когда старик подтолкнул ее дальше к двери, предлагая покинуть амбар, Кевин понял, что ошибся. Марта послушалась Фрэда и вышла из амбара, а сам он неторопливо подошел к Кевину, слегка нагнулся, чтобы их лица оказались на одном уровне, и положил свою большую мозолистую руку на его плечо.
— Касс, как вы себя чувствуете? У вас есть имя… или вы являетесь носителем прозвища?
"Прозвища? О чем это он?".
— Я… Кевин. — Головная боль понемногу стала отступать, и он приподнял ее, встретившись взглядом со стариком. Но, долго на ярко-синих глазах Фрэда он не стал заострять своего внимания, и вновь начал опускать голову, осматривая одежду старика. — Кто вы и что на вас надето?
Фрэд тоже принялся себя осматривать, но, видимо не найдя ничего в своей одежде странного, снова взглянул на Кевина.
— Вы были без сознания три дня, Кевин. Мы с Мартой думали, что вы будете в беспамятстве гораздо больше времени. Я нашел вас в поле.
Кевин не смог больше терпеть неприятный запах изо рта старика и отвернулся. Такой ужасной смеси гнили и табака ему еще не доводилось встречать. Наверное, так же пахнет на болоте с застоявшейся водой.
— Теперь вы в нашем амбаре. Моя жена Марта ухаживала за вами все эти дни. Это хорошо, что вы очнулись. Вам надо немного поесть, чтобы набраться сил. — Фрэд убрал руку с его плеча и осторожно присел рядом с Кевином на дверь, застеленную материей, которая, скорее всего, раньше была мешком. — Вы, должно быть, прибыли к нам издалека. Из какого вы объединения?
Кевин сжал пальцами виски, стараясь снять головную боль, но пока у него это плохо получалось.
— Из объединения? — переспросил он, наморщив лоб, и повернувшись лицом к старику.
— Да. И какой губернии?
— Вы имеете виду город? — понял, куда клонит Фрэд, Кевин. Он опустил руки вниз и положил их на колени. — Я из Фаллона… То есть, из Сан-Франциско.
По глазам старика, Кевин понял, что тот понятие не имеет ни об одном из упомянутых им городов.
"Наверное, я попал в Ланкастер, в общину амишей. Нет, даже они должны знать такие города как Сан-Франциско. К тому же они следят за своим внешним видом и здоровьем. А этот старик, судя по его гнилым зубам, никогда не прикасался к зубной щетке".
— Это на юго-западе страны, — объяснил он, после чего Фрэд начал медленно кивать головой, хотя Кевин сомневался, что старику данная информация чем-то помогла.
— Во что ты одет? — переадресовал ранее заданный ему самому вопрос Фрэд, на который сам не удосужился ответить.
— Вы разыгрываете меня?
"Нет, похоже, не разыгрывает". Старик с явным интересом оглядел его одежду, как юный натуралист разглядывает редкую бабочку, которую ему удалось поймать.
— На мне джинсы и батник. Как правило, я ношу больше костюмы, но в этой одежде мне гораздо удобнее. Работа меня обязывает носить костюмы, но… я совершено не помню, где я работаю. — Последние слова уже были адресованы исключительно себе.