– Надеюсь, культурная программа к моему визиту подготовлена? – прервала его мысли Джессика. – Походы по ресторанам и магазинам, бродвейские мюзиклы и парк аттракционов? Я здесь всего на два дня, поэтому не хочу терять ни минуты!
Эллин ласково приобняла подругу и пообещала:
– Мы прекрасно проведем время! Куда ты хочешь сначала?
– По магазинам. Надо купить что-нибудь эдакое, чтобы не выглядеть на фоне вас и других ньюйоркцев неприметной мышкой!
Она подошла к зеркалу, оценивающе посмотрела на себя и пригладила рукой темные короткие волосы...
Они полдня ходили по Манхэттену, заглядывая в дорогие бутики и маленькие магазинчики, примеряя скромные платья и вызывающие наряды. Стив вежливо отказался сопровождать их, сославшись на дела. Но женщины только обрадовались возможности побыть вдвоем. Джессика накупила массу вещей, и даже Эллин, изначально не собиравшаяся делать покупки, под ее влиянием тоже приобрела кое-что.
– Такое времяпровождение – лучшее лекарство от душевных расстройств, – авторитетно сообщила гостья, загружая многочисленные коробки и пакеты в машину.
– Что рассказал тебе Стив? – поинтересовалась Эллин, когда покупки были уложены и «бьюик» подруги тронулся с места.
– Никаких подробностей, – ответила та. – Их мне еще предстоит услышать. Если ты, конечно, захочешь поделиться.
– Мне жаль, что он побеспокоил тебя, – посетовала Эллин. – Тебе пришлось нарушить планы, забросить дела и ехать сюда...
– Да перестань ты! Никаких особых дел у меня не было я и правда хотела повидаться! – воскликнула Джессика, а потом добавила заговорщицким тоном: – И когда бы еще выпала возможность обновить гардероб?
Вечером подруги разбирали покупки и мирно беседовали, сидя в квартире Эллин.
– Как же, наверное, тяжело дважды обжечься об одно и то же, – сокрушалась Джессика после того, как услышала рассказ подруги о последних событиях. – Мужчинам вообще верить нельзя. Что Гарольд, что этот Марк – все одинаковы. Так что не расстраивайся, ты ни в чем не виновата. Зато теперь у тебя такая интересная профессия! И сразу видно, хорошо оплачивается!
Эллин кивнула.
– Да, с этим я согласна. Никогда не подумала бы, что буду работать журналистом. И деньги, конечно, хорошие. Только это все неважно. Я думаю уйти из журнала, невыносимо видеть Марка почти каждый день...
Говоря это, она вдруг обратила внимание, как странно смотрит на нее подруга. Во взгляде словно сквозит зависть. Но Эллин тут же отогнала от себя нелепые мысли. Не может быть, чтобы ей завидовали. И чему завидовать? Тому, что ее опять предали? Наверное, просто показалось при неярком свете лампы...
– А что слышно о Гарольде? – неожиданно сменила она тему разговора. – Ты видишь его?
– Не то чтобы часто, но случается, сталкиваемся, – ответила Джессика. – Считаешь, уже пора заводить разговор о разводе?
– Думаю, еще рано, – ответила Эллин. – У меня сейчас и без того много проблем...
Эллин замечательно провела выходные. В обществе Джессики и Стива ей было комфортно, она внутренне расслабилась и старалась не думать ни о чем плохом. В воскресенье вся троица гуляла по Центральному парку, а потом обедала в ресторане, принадлежащем Глории Кроуз. Посчастливилось даже встретить саму певицу – она сразу узнала Эллин, радушно поздоровалась и пожурила за то, что та не звонит.
Джессика следила за сценой изумленными глазами, а когда Глория отошла, накинулась на подругу с вопросами:
– Вы часто общаетесь? Сможешь взять для меня автограф?
– Сейчас попробую, – пообещала журналистка.
Лично ее никогда не интересовали автографы, но, если подружке хочется, почему бы нет? Она взяла со стола салфетку, достала из сумочки авторучку и поспешила за певицей.
– И обязательно скажи, что она мой кумир! – громко зашептала вслед Джессика.
Суперзвезда, выслушав просьбу, без лишних проволочек начертала на клочке: «На добрую память. Глория».
Подруга осталась довольна, тут же аккуратно сложила салфетку и убрала в сумочку.
– Ну вот, – удовлетворенно произнесла она. – Лет через пятьдесят продам ее автограф за миллион долларов и умру сказочно богатой...
Поздно вечером Джессика уезжала домой. Эллин и Стив прощались с ней.
– Теперь ты знаешь, как я живу, – сказала Эллин перед тем, как подруга уселась в свой «бьюик».
– По-моему, очень даже весело! – отозвалась та. – По крайней мере, веселее, чем в Мичигане.
– Может быть. Но уж точно не счастливее...
– Только давайте не будем о грустном! – поспешил вмешаться Стив. – Не стоит портить окончание такого прекрасного дня!
Все трое обнялись на прощание, а через несколько минут Джессика уже ехала назад в Мичиган.
Погода стояла чудесная, и Стив вызвался проводить молодую женщину до дома. Они шли, не произнося ни слова, как близкие друзья, которых не тяготит молчание. О чем говорить, если и так все понятно?
Доведя Эллин до подъезда, он залюбовался ее лицом в мягком свете уличного фонаря. Удивленно приподнятые брови, карие миндалевидные глаза, прямой нос, чувственные губы... То ли обстановка была романтичная – ночь, пустая улица, то ли вино взыграло в крови, но Стив, неожиданно для себя, наклонился к Эллин, стремясь поцеловать.
Она не оттолкнула его, не обругала, не дала пощечину, только чуть посторонилась и прошептала:
– Не нужно...
– Прости, я не хотел, – смутился он, делая шаг назад.
– Знаю, – ответила она. – Просто так получилось. Иногда я думаю о том, как прекрасно было бы, если бы я могла ответить на твою любовь. Но мое сердце упрямо страдает от чувств к другому. Жизнь устроена так несправедливо...
– Не продолжай, – попросил Стив.
– Но я должна! – Она заглянула ему в глаза. – Я хочу быть честной и с собой, и с тобой. И моя честность говорит, что между нами никогда не будет близких отношений. Я не смогу полюбить тебя как мужчину. Прими это как данность и, если сможешь, останься мне другом.
– Конечно. Я все понимаю, – грустно улыбнулся он. – Спокойной ночи.
И Стив медленно пошел прочь от дома Эллин. Обернулся лишь единожды, когда дошел до угла. Она все так же стояла у подъезда и смотрела ему вслед.
Однажды днем, когда Эллин по обыкновению работала над очередной статьей, в редакцию заявилась Анджела Райт. Блондинка явно была в ударе. Блузка с неизменно глубоким вырезом, мини-юбка – все как всегда. Но, судя по довольному выражению лица, на соседней улице только что раздавали деньги всем желающим и она оказалась первой в очереди. Редко можно было видеть мисс Фурию в таком прекрасном расположении духа.
Окинув надменным взглядом присутствующих, Анджела нашла среди них Эллин и громогласно заявила, не отводя от той глаз:
– В скором времени до всех вас дойдет новость, в достоверности которой кое-кто может усомниться. Поэтому, во избежание слухов и сплетен, я решила лично поставить всех в известность. Я и Марк Адамc назначили день помолвки!
Гробовая тишина повисла в редакции.
– Что-то не слышу аплодисментов, – продолжила она. – Мне казалось, в такие минуты все бросаются поздравлять!
Чьи-то жалкие хлопки послышались за одной из перегородок, но, не найдя поддержки, быстро смолкли.
– Так, все понятно, – приняла озабоченный вид блондинка, подойдя к своему столу и ища что-то среди бумаг. – Поздравлений не будет. Ну и ладно. В списках приглашенных тоже никто из вас не значится.
Она выудила из бумажной кучи пару листов, положила их в папку и вышла за дверь.
– Мистер Адамc сошел с ума, – заметил кто-то, когда шаги в коридоре смолкли. – Жениться на мисс Фурии! Уж лучше сразу в петлю.
Эллин молча переваривала услышанное, уставившись куда-то вдаль. Глаза пока оставались сухими, но горло словно сдавило и легким не хватало воздуха. Она огляделась, не смотрит ли кто на нее, потом встала и, слегка пошатываясь, вышла из комнаты. Дойдя до туалета, склонилась над раковиной и умыла лицо холодной водой. Дышать стало немного легче, но теперь на глаза навернулись слезы. Услышав приближающиеся шаги, она схватила бумажное полотенце и спряталась в одной из кабинок.