Нарина поведала Цере о ее рождении в тяжелые времена и о том, что, будучи владычицей этого мира, который был на грани разрушения, была вынуждена расстаться с дочерью ради ее же безопасности. Усурия уже много столетий подряд, сохраняя баланс между добром и злом, ведет беспрестанную войну со всеми мирами вселенной и каждой живой душой. Такая миссия является смыслом жизни каждого жителя этого мира, тем более королевы, потому что без равновесия вселенная погрузится в хаос и тьму, а значит, госпожа Смерть займет трон. Чтобы этого не произошло, приходится жертвовать всем, включая семью, любовь и жизнь. Нарина была последней, кто остался от королевской семьи за эти годы. После нее на трон должна взойти ее дочь — Цера.
Как уже ранее объяснил Браин, великой армией Усурии управляют двенадцать белых тигров. Но, по древней легенде, во главе их должна быть тринадцатая кошка. Черная пантера, являясь древним божеством, во много раз превышала по силе каждого тигра. Именно она допускалась к чаше равновесия, в которой можно было увидеть, в каком положении находится добро и зло. Если чаша весов перевешивает в какую-либо сторону, черная кошка созывает тигров и искореняет излишки, что перевешивают данную чашу. И не важно, добро это или зло.
Нарина не была удивлена, что Цера, ее дочь-наследница и есть та самая черная кошка, что обязана возглавить непобедимую армию. Ведь зверь когда-то принадлежал королеве, но при рождении перешел к дочери. Такова часть наследства, дарованная ее малышке. Нарина, когда-то возглавлявшая дюжину тигров, оставалась теперь лишь королевой-матерью, вся же сила была у Церы, как у наследницы и владычицы великой армии.
Уже через неделю пребывания на Усурии Церу провозгласили верховной жрицей, главной задачей которой отныне будет сохранность баланса. Еще через пару дней девушка впервые участвовала в битве против зла, возглавляя дюжину белых тигров. А дальше дни полетели быстрее ветра, сменяя друг друга, но не меняя своего однообразия. Каждый день — схватки со злом. Цера в совершенстве познала все свои способности, но не переставала тренироваться каждое утро, что очень радовало Браина, ставшим ее наставником в воинском деле.
Так незаметно пролетело пять лет.
5
Как-то на следующий день после тяжелого сражения Браин поинтересовался у принцессы о ее самочувствии.
— Со мной все в порядке. Не стоит переживать из-за пары царапин. На мне всегда все заживает быстро, ты же знаешь. — С усталой улыбкой ответила Цера.
— Да, твое тело молодое и очень сильное. Оно сможет вынести и не такие раны. Но все равно отдых тебе не помешает. — Задумавшись на секунду, Браин продолжил. — А что ты скажешь на счет конной прогулки. Вот увидишь, быстрая скачка — это то, что нужно!
— Возможно, — глаза девушки засияли, предвкушая стремительный бег. — Составишь компанию?!
— Прости, в другой раз. Нарина хотела поговорить со мной, а королеве не положено отказывать…
— Поэтому ты отказываешь мне, принцессе?! — Надула губы Цера.
— Цера! Ты ставишь меня в безвыходное положение! Перестань издеваться, — взмолился наставник.
— Ладно, расслабься. Я лучше прокачусь в одиночестве. — Сказала Цера и направилась в королевские конюшни, где ее встречала, гарцуя, белоснежная кобыла.
Вскочив в седло, Цера направила Вьюгу в сторону леса. Вдыхая свежий воздух полной грудью, девушка отстранилась от всех мыслей, наслаждаясь покоем, который окутал ее душу. Изрядно погоняв лошадь, Цера выехала на поляну, решив дать передохнуть прекрасному животному. Рядом блестел ручей, тихо журча по камням. Девушка подошла к нему, чтобы умыться, но странный шум в небе отвлек ее.
Подняв голову, Цера с ужасом увидела падающий вертолет. Машина изрыгала черный дым, лопасти вращались с бешенной скоростью, но не могли удержать груду железа в воздухе. Девушка видела, как сосредоточено лицо пилота, но он ничего не мог сделать. Вспомнив на секунду взорвавшийся старый дом отца, Цера бросилась на помощь. Применив всю свою силу, она выпустила из рук огненный поток, который подхватил вертолет, пытаясь смягчить падение.
Машина подпрыгнула как мячик и зарылась хвостовой лопастью в землю, с силой вспахивая грунт. Опустив руки, Цера побежала к сильно дымящемуся вертолету, который мог взорваться в любую секунду. Оказавшись около оплавленной измятой двери, девушка применила силу зверя и дернула. Дверца отлетела далеко в сторону. С трудом вытащив летчика, который потерял сознание от сильного удара, Цера кликнула лошадь, беспрестанно роющую землю копытами и нервно фыркая.