Джули обернулась и посмотрела на Трэй.
— Я уже побывала в твоём доме, теперь твоя очередь. Ну, и как тебе?
— Здесь просто превосходно. Мне нравится, — Трэй подошла к Джули, обнимая её за талию, — но мне бы понравилось ещё больше, если бы ты составила мне компанию… Здесь такая большая кровать…
— Ооо… ты думаешь, о чём просишь? Здесь же мои родители! Представляешь, что начнётся, если…
— Чшшш… своими криками ты скорее приведёшь их сюда, они ведь ещё не спят…
Джули замолчала, оглянувшись на дверь.
— Трэй, это очень опасно, — произнесла она шёпотом.
— Ну, отец сам просил тебя всё мне тут показать. Покажи же свою комнату для начала.
— Идём. Только там сейчас неубрано… — Джули вспомнила о верёвке, выброшенной из окна и беспорядке из одежды, устроенном ею перед побегом.
— Ничего. Я не волнуюсь о таких мелочах, моя принцесса, уж поверь мне.
— Вот, — Джули развела руками, — это моя комната.
Комната была большой, и как предполагалось, светлой, за счёт выбеленных стен. Богато оформленная резная кровать была застелена красивым покрывалом пастельных тонов. Прикроватная тумбочка была заставлена множеством пузырьков с духами и всякими другими мелочами. В дальнем углу находился большой плательный шкаф, рядом — небольшой, но всё же вместительный комод. Возле окна стоял письменный стол, заваленный разнообразными книгами. И, довершая убранство, по всей комнате были разбросаны вещи.
— Впечатляет, — Трэй оглядела весь беспорядок, — и долго ты выбирала, что же надеть?
— Ну… скажем так — не очень, — Джули принялась собирать вещи, разбросанные по комнате.
— Давай помогу, — Трэй подняла с пола несколько вещей и переночевать в твоей комнате, если ты не хочешь остаться в моей? — с лукавой улыбкой спросила она.
— Что мне с тобой делать, — Джули картинно вздохнула, притворяясь расстроенной, в то время как её сердце подпрыгивало от радости, — Ну, видимо, тебя ничем не исправишь …
— Да, так и есть. Как можно исправить любовь, моя принцесса?
«Любовь…»
— Я тоже без ума от тебя… и ты об этом знаешь, — Джули подмигнула Трэй, — сделаем так: сейчас ты отправишься к себе, а через полчаса, когда все уснут, придёшь сюда. Только смотри, будь осторожна!
— Слушаюсь, мисс, — Трэй вышла из комнаты, закрыв за собой дверь.
Позже, лёжа в постели и обнимая Джули, мирно спящую на её плече, Трэй подумала: «да, сегодняшний день закончился даже лучше, чем было запланировано. Да уж, попасть в дом своей любимой и познакомиться с её отцом. И, в завершение, восхитительная ночь любви… Как же я люблю такие подарки судьбы!..»
— Доброе утро, Трэй. Как спалось?
— Прекрасно, сэр. В этой комнате очень мягкая и удобная кровать.
При этих словах Джули слегка покраснела.
— Чем намерены сегодня заняться? — Джейк совершенно не обратил внимание на румянец дочери.
— Ещё не решила. У вас есть предложение?
— Джули хочет прогуляться по городу, может, составите ей компанию? С вами, я уверен, она будет в полной безопасности. Кстати, а вот и моя жена. Дорогая, тебе уже лучше?
В столовую вошла Сьюзен, слегка бледная, но всё же выглядевшая лучше вчерашнего.
— Джули, я так за тебя волновалась! Как тебе не стыдно было так поступить! Сбежать из дома неизвестно куда… в моё время девушки всегда слушались родителей… Нынешняя молодёжь совершенно отбилась от рук… — Сьюзен взглянула на Трэй и умолкла, прекратив свою тираду.
— Дорогая, позволь представить тебе Трэй Бартон. Именно благодаря ей с нашей дочерью ничего не случилось. Она наш дорогой гость и поживет у нас какое-то время.
— Мэм, — Трэй приподняла шляпу, — очень приятно познакомиться.
— Взаимно, — Сьюзен присела к столу, оценивающе оглядывая Трэй. — А что за странный наряд на вас? Вас можно принять за мужчину. — Она неодобрительно покачала головой.
— Я загонщик, мэм, а загонщики одеваются именно так, — парировала Трэй, — кто будет заниматься лошадьми, одеваясь в платья?
Сьюзен вновь покачала головой.
— Ну, не думаю, что загонщик — подходящая профессия для женщины, — язвительно произнесла она.
Трэй уже готовила ответную реплику, как вмешался Джейк.
— Перестань, Сьюзен. Вместо того чтобы благодарить её, ты начинаешь этот глупый спор. Невежливо так обращаться с гостями. Каждый выбирает то, что ему больше нравится в жизни, поэтому, закончим это.
Сьюзен промолчала, наливая себе кофе.
— Итак, дочка, мне пора на работу. Заодно заскочу к Тому, узнаю, как дела у наших бандитов. Трэй, оставляю Джули на ваше попечение. Хорошей прогулки! — встав из-за стола, Джейк направился к выходу, прихватив портфель с бумагами.