Выбрать главу

- Сир Дэйн! Я отдал вам приказ, арестовать и бросить под замок эту женщину … в темницу … на самый нижний ярус. Выполняйте. – Произнес король, и зашагал прочь, больше не взглянув на меня.

====== Часть 2. Утро ======

- Ваше Величество … – Поклонилась Элия.

Он приказал разбудить ее рано утром и привести в его кабинет. Король видел, что супруга не понимает, что произошло и не предполагает о ком пойдет речь.

- Кто эта женщина, которую вы привезли из Дорна!? – Рейгар был очень зол. Элия стояла перед ним бледная и испуганная, пытаясь сохранить остатки спокойствия, но ее потерявшийся, полный слез взгляд, говорил о том, что она вот-вот сорвется.

- Какая женщина, я не понимаю… – Простонала Элия, кутаясь в теплую шаль, дрожа толи от страха, то ли от холода. Ночь была прохладной, а он никого не хотел видеть, и сам не подкидывал дров в камин и к утру кабинет выстыл окончательно.

- Та, что рассказывает всем вокруг какие-то небылицы?! Кто ее тебе представил? Почему ты взяла ее с собой? – Королю не хотелось мучить ее, но сейчас ему казалось, что это малая плата за подобную оплошность: – Говори мне. Отвечай.

- Хлоя? Что произошло? Она милая юная леди и я уверена, не могла обидеть, кого бы то ни было … – Королева действительно была растеряна, а когда он подошел к ней ближе сдавив ее плечи, она сжалась так, будто ожидала, что он может раздавить ее. Она всегда была так податлива перед ним, так покорна, порой ему казалось, что она относится к нему не как к супругу, а скорее как к какому-то божеству, безропотно подчиняясь и словно мечтая, что однажды он примет ее как жертву принесенную на алтарь. Видимо она, так по-своему понимала любовь, какое-то время его это умиляло, но теперь вызывало только раздражение.

– Элия, я задал вопрос! Кто она? Я знаю как ты доверчива, я не в чем тебя не виню, знаю, что ты не желаешь ни ей, ни кому бы то ни было зла, по этому и хочу все узнать от тебя, я ведь могу спросить об этом у кого угодно, но хочу, чтобы ты мне все рассказала … – Он сменил приказной тон на уговаривающий и мягкий, но особой перемены в жене не заметил. Она по-прежнему боялась, а значит что-то скрывала: – Присядь. Вот так. А теперь расскажи мне все …

Он усадил ее в кресло, поправил на плечах шаль, опустившись на одно колено перед ней, сжал в руках ее пульсирующие холодные ручки, пытаясь согреть их.

- Я … о семеро …я ничего не понимаю … я хотела как лучше. – Разрыдалась она. Она была такой хрупкой и такой похожей на ребенка. Ему всегда было жаль ее. А чувство жалости убивало в нем всякую страсть, замещая желанием заботиться и защищать, но не любить, так как мужчина должен любить женщину: – Все хорошо…расскажи мне.

- Ты будешь злиться на меня … – Элия начала плакать. О боги, он не мог этого терпеть.

- Нет. Обещаю. Говори.

Он поднялся на ноги и отошел на почтительное расстояние, присев на край тяжелого стола и скрестив руки на груди. Он понимал, что может отреагировать по-разному и не хотел еще больше пугать ее.

- Хлоя … она… знакомая моего брата … – Всхлипывала супруга.

- Дорана? – Он почувствовал, как к горлу подкатывает ком, и дышать становится все труднее.

- О … если бы … Оберина… – Она подняла на него полные раскаяния красные глаза: – Я так скучала по нему … и так рада была его увидеть.

«О боги. Оберин Мартелл. Надо было убить его тогда, в Мире!» Рейгар плотнее сжал челюсти и крепкий замок рук: – Продолжай…

- Она из Миэрина, кажется … И обстоятельства сложились так, что мне пришлось взять ее с собой, чтобы защитить его … ты ведь не позволял ему вернуться … – Мысли женщины были обрывистыми и несвязными.

- От твоего брата не стоит ждать добра … – Наконец процедил он сквозь зубы. Неприятные мысли начали клубком сворачиваться где-то в области желудка: – Так при каких обстоятельствах он тебя с ней познакомил?

- Он представил ее как свою невесту … Они любят друг друга … Хлоя хорошая девушка … я подумала … ты мог бы позволить ему вернуться в Дорн … жениться на ней … прошу тебя … ведь столько лет прошло … ты должен его простить …

- Я все услышал. Можешь возвращаться в свои покои. Поговорим позже. – Выдохнул Король.

- Но … Рейгар …

- Иди …

Он отвернулся от нее, делая вид, что перебирает бумаги, ожидая когда она медленно поднимется и выйдет тихо закрыв за собой дверь. Затем он медленно досчитал до десяти. Чувствуя как кровь густеет в жилах и распирает виски. Ему начало казаться, что он вновь сходит с ума.

Когда Лианна погибла, он почувствовал странную свободу. Тяжелую и мучительную, но глубокую и бесконечную. Его сознание словно освободилась от непомерного груза, открывая перед глазами весь огромный мир, который прежде заслоняла собой она.

У него вновь появилось время и силы думать. Появился шанс быть королем. И он не может его упустить. Не может разрушить все, что так долго создавал и во имя чего боролся.

Столько лет его жизнь напоминала ему путь по центральному Королевскому тракту, который ведет от Королевской гавани на Стену. Он не может позволить ей вновь ворваться в его жизнь и превратить ее в хаос. Он должен быть жестким и решительным, обязан противостоять ей … противостоять себе.

Король внезапно схватил за край тяжелый стол и перевернул его на пол. Грохот был ужасным, но легче не стало. Хотелось вырвать из груди сердце и бросить его в камин. Но камин не горел. Нужно зажечь его.

Рейгар кинул пару дров и солому и выбил искру. Когда огонь разгорелся, он сел в кресло и уставился на бойко танцующие язычки пламени.

- Мой король, вы думаете это она? То, что она говорила. Ее мимика. Мне прежде она казалась смутно знакомой … но. – Эртур. Его нужно бы наказать в первую очередь. Во-первых по тому, что зашел без позволения. А во-вторых, что позволил ей прибыть сюда.

- Я не думаю, я знаю, что это она. Я только сейчас понял, где я видел ее. Во сне.

- Зеленые сны? – Рыцарь был изумлен: – Но как это возможно? Совсем другой человек …

- Не знаю ... и не хочу знать. – Усталость накатывала волнами. Пол ночи в седле, а другие пол ночи за письменным столом, но поработать так и не удалось.

- Мне отпустить ее … леди Лианну … точнее Хлою?

- Нет. – Семь лет скрываться в Миэрине, в новом теле, быть любовницей Мартелла, и спустя годы явиться, пытаясь втереться в доверие к Джону. Здесь что-то не чисто, что ей нужно и кого она пытается обмануть... – Он совсем ее не знает: – Она заслужила быть там.

====== Часть 2. Холодно ======

Мне было холодно. Очень. Холод продирал буквально до костей. Холодно и темно. Легкий свет попадал сюда только из щелей окружающих силуэт массивной двери.

Нельзя было определить какое время дня. Не было понятно, сколько времени я здесь нахожусь. Мне не было так страшно когда я очнулась в трюме корабля, не было и в рабстве, даже когда этот рыжий упырь залез на меня. Про него я думала особенно часто сейчас. Ведь он был мертв. Мне было больно тогда, и жутко, и противно! Но страшно до леденящего ужаса нет. Меня не покидало ощущение близкого финала.

Сейчас я словно находилась в земляном мешке, с влажными каменными стенами и глиняным полом.

Стараясь не падать духом, я уже все изучала вокруг. Нащупала выемку в углу камеры – видимо местный «туалет», и пахнущий плесенью соломенный тюфяк. Это действительно был самый нижний ярус. Ниже видимо находится ад, и я бы сейчас не отказалась от пламени, чтобы хотя-бы согреться.

Я то и дело проваливалась в сон, но тут же заставляла себя проснуться. Я боялась, что до меня доберутся крысы. Они кажется были очень большими, и тихонько смотрели на меня из дальнего угла, блестящими глазками.

Время тянулось и тянулось. От чувства голода меня тошнило, но страх не давал расслабляться. Я словно прибывала вне времени.

Я все думала, что слишком расслабилась и потеряла бдительность, в прочем, как и всегда, и из-за эго потеряла контроль над ситуацией.

В прочем я наверное потеряла над ней контроль сказу как оказалась в этом мире. С того самого момента, как решила искать свою мать. Пользуясь положением рассказчика, на посиделках у королевы, я то и дело вставляла в речь современные слова – телефон, телевизор, кино … но так и не получила желаемого отклика ни от пожилых дам, ни от молодых. Эти слова были всем незнакомы.