- Ты в гостиницу? - поинтересовалась я у Адриана.
- Да.
- А зря. Если прямо сейчас отправишься к Оливии и хорошо попросишь прощения, она тебя извинит, - наставительно заметила я.
- Ага, уже бегу, - отозвался он, подталкивая ногой ворох сухих листьев.
- Как знаешь, - развела руками я, - моё дело посоветовать.
- Не припомню, чтобы я просил совета в таких вопросах, - хмыкнул Адриан. - Идём; что-то подсказывает мне, что нам по пути.
Мы не торопясь зашагали по направлению к гостинице, периодически отхлёбывая каждый из своей бутылки. Идти было легко и весело. Мы постепенно разговорились. Уоллес, до сих пор казавшийся мне человеком довольно холодным и слегка высокомерным, сейчас производил совершенно иное впечатление. С закатанными по локоть рукавами, отхлёбывая портвейн из горла бутылки и по-мальчишески гоняя подворачивающиеся по дороге камешки носком сапога, он превратился в собеседника, с которым чувствуешь себя комфортно.
- Ну, рассказывай, как ты догадалась, что эти красавцы никакого отношения не имеют к разбойникам из Дэнвуда? - поинтересовался Адриан.
- Можно подумать, ты и сам об этом не догадался, - отозвалась я.
- И всё-таки?
Я пожала плечами.
- Трудно было не засомневаться. Ну, во-первых, насколько мне известно, люди Статли грабят только в лесу. В город они если и выбираются, то с другой целью.
- Допустим, - подтвердил он, - но всё когда-нибудь случается в первый раз.
- Возможно, но маловероятно. Риск слишком велик. И потом, у путешественников по-любому бывает при себе больше денег, чем у гуляк, заскочивших поужинать в трактир.
- Ладно, - Адриан принял аргумент, - что-нибудь ещё?
- Конечно. Арбалеты. Люди Статли никогда бы ими не воспользовались. Они стреляют из луков и гордятся своей зоркостью и меткостью. Арбалет для них - позорное оружие наёмников, игрушка, которая не стоит того, чтобы с ней возиться.
- Верно.
- Ну, и что касается самого "Статли", у меня было несколько причин усомниться, что он тот, за кого себя выдаёт, - уклончиво добавила я. - А то, что остальные грабители были так легко готовы бросить его на произвол судьбы, послужило лишним подтверждением.
-Ты думаешь, люди настоящего Статли поступили бы не так?
- Точно, конечно, не знаю, но непохоже. Ты задумывался о том, за счёт чего Статли уже несколько лет удерживается во главе разбойников и остаётся в живых, несмотря на ту цену, которая обещана за его голову? Он хороший лидер. Он харизматичен и умеет сплачивать людей вокруг себя. Думаю, большинство из них будут стоять за него до последнего.
- Всё может быть, хотя скорее всего ты приписываешь разбойникам свойства людей иного склада.
Я снова пожала плечами. Не рассказывать же, в самом деле, о том, что я лично знакома кое с кем из них.
К подошве прицепились какие-то опавшие листья, и я остановилась, чтобы их стряхнуть. Покамест выпитый коньяк не слишком сильно давал о себе знать, но всё-таки я предпочла не играть в игры с равновесием, стоя на одной ноге, и села на траву, предварительно осторожно поставив рядом бутыль. Прямо передо мной тихонько журчал тонкий ручеёк, и я передвинулась поближе к воде.
- Тушёная телятина, - сказала я вдруг, хлопнув себя по лбу.
- Где, в ручье? - изумился стоявший у меня за спиной Адриан. - И что, прямо сразу тушёная? Может, кому-то стоит завязывать с коньяком?
- Да нет! Я совсем забыла, ради чего пришла в этот чёртов трактир! Чтобы попробовать их знаменитую тушёную телятину.
- И что, так и не попробовала? - сочувственно спросил он, помогая мне подняться.
- В том-то и дело, что попробовала, - вздохнула я. - И совершенно не запомнила её вкуса! Это-то и есть самое обидное! А ты её пробовал?
- Ну да, - кивнул Адриан, - мы эту самую телятину и заказали.
- И как, она хоть действительно так хорошо приготовлена, как рассказывают?
Уоллес нахмурился.
- Не помню, - признался он. - Как-то не обратил внимания.
Я перевела на него разочарованный взгляд, и через секунду мы оба расхохотались.
- Придётся сходить туда ещё разок, - заключил Адриан.
- Туда? - скептически переспросила я. - Не, ты как хочешь, а я, кажется, обойдусь. Чего доброго трактирщик на радостях опять предложит мне молодого человека...или, того хуже, девушку!
Новый взрыв хохота свидетельствовал о том, что алкоголь в правильных количествах весьма способствует весёлому настроению.
- Чего же ты ожидала, когда попросила у него кровать? - воскликнул Адриан.
- Так я же не для этих целей! - возмутилась я.
- Ну, а для каких?
- Ну как...Надо же мне было куда-то парня пристроить! Ну, что ты смеёшься? Что мне было, оставлять его валяться прямо там на столе? Или запихивать в карету и отвозить домой? Так я даже не знаю, где он живёт!
- И в результате ты оставила его спать на дереве! - заключил сквозь смех Адриан.
- Да, это было слегка непоследовательно... - Я отхлебнула ещё немного коньяка. - Слушай, давно хочу спросить. Ты извини, что лезу в личную жизнь, но правда очень интересно.
- Ну-ну?
- Та барышня, которая выбрасывала из твоего окна посуду и чуть не убила собаку. На что она так обиделась?
Адриан со вздохом поднял очи горе.
- Ну, если тебе очень надо знать...Она нашла у меня в кровати женскую булавку.
Я хихикнула.
- Булавка, как я понимаю, была не её?
- Она вообще не пользуется булавками.
- И чья же в таком случае?
- Слушай, я что, знаю, что ли? - немного раздражённо ответил он. - Да мало ли!
Я расхохоталась.
- Их что, одновременно так много?
- Почему именно одновременно? Я здесь живу уже почти полгода.
- Ах, целых полгода? Ну, тогда конечно! - продолжала подтрунивать я. - Ну так сказал бы ей, что булавка завалялась в кровати ещё со времён предыдущего жильца. Ты же, в конце-то концов, живёшь в гостинице!
Адриан даже остановился.
- Слушай, а я об этом не подумал, - признался он. - Пожалуй, я теперь буду с тобой советоваться.
- Представляю себе эту картину, - с трудом выговорила я сквозь смех. - Барышня находит у тебя в постели...ну, скажем чулок. Грозно так спрашивает: "Что это такое???", готовая схватиться за кофейник. А ты такой: "Дорогая, подожди минуточку, я тебе сейчас всё объясню". Распахиваешь ставни, высовываешься из окна и кричишь: "Инга! Мне нужно с тобой посоветоваться!"
Дальше говорить я уже не могла, только шла полусогнувшись, размазывая слёзы смеха по лицу.
Когда мы подходили к гостинице, в голове промелькнула мысль: что делать, если он пойдёт меня проводить, а потом попытается наведаться в гости? Пускать или не пускать? А если не пускать, то что при этом сказать? Однако вопрос оказался неактуальным. В холле Адриан пожелал мне спокойной ночи, и мы разошлись; каждый отправился в свою комнату. То ли я совсем не в его вкусе, то ли он записал меня в боевые подруги, а это уже иная система отношений. Надо признать, что я испытала некоторый укол разочарования, но надолго сосредоточиться на этом чувстве не получилось. Отперев дверь и войдя в комнату, я почувствовала, как мир сильно качнулся, сперва в одну сторону, а затем и в другую. Потом желудок пронзила острая боль. Хватаясь за попадавшиеся под руку предметы, я успела подумать, что моё состояние не совсем соответствует алкогольному опьянению. И потеряла сознание.
Глава 6
Море мягко меня покачивало, ласково убаюкивало. Лёжа на спине, я постепенно погружалась всё глубже в тёплую, мягкую, обволакивающую воду. Я отстранённо подумала, далеко ли ещё до дна, но эта мысль не имела особенного значения. В том-то и заключалась вся прелесть этого места: ничто не имело значения. Ничего не надо было делать, ни о чём не надо было думать, просто расслаблено лежать под уютным водяным покровом.