Бернардо: Но я думал, мы…
Рифф: Мы, ведь, договорились? И уже ударили по рукам.
Бернардо(Понимая, что отступать поздно) Да… Ударили по рукам…
Порох: Слушай, Бернардо, если хочешь изменить свое решение, то мы ещё можем…
Слышен предупреждающий свист. «Ракеты» и «Акулы» перемешиваются между собой, чтобы не вызывать подозрений. Входит Шренк. Смотрит на всех с подозрением и видит нечто необычное.
Док: Добрый вечер, лейтенант. А мы с Тони только что собрались закрыть магазин.
Шренк(С наигранным добродушием) Вот это дело, ребята! Как мне приятно видеть вас вместе! Стоило мне сказать вам пару слов сегодня и вот вы уже вместе… (Доку) Что-нибудь расскажете?
Док: Что я могу рассказать? … Я всего лишь — деревенский простофиля!
Шренк: Знаете, когда начальство услышит об этом, мне могут дать повышение. Все довольны… Да, Бернардо? … (Прохаживается между ними) Мне дадут повышение. А вы — пуэрториканцы, получите то, о чем мечтаете. Сможете играть в парке, … ходить в спортзал, … в магазин,… шляться по улицам… (Риффу) А то, что они превращают весь город в хлев, так это ничего, правда, ребята?
Бернардо бросается к Шренку, Пепе и Индиго останавливают его.
Отпустите его! Он же хочет пойти домой, чтобы написать несколько писем своим родичам в Сан-Хуан и рассказать, как он устроил тут свои делишки.
Останавливается, выжидая реакцию Бернардо. Молчание. Взрывается от негодования.
Все! Катитесь отсюда! У нас свободная страна, и я не имею права вас гнать отсюда, но у меня полицейский значек. А что есть у вас? … Ничего! И это все решает… Катитесь!
Рифф кивает головой Бернардо, тот подает знак своей шайке, и «Акулы» неторопливо уходят. Бернардо насвистывает мотив американской песенки «О, родина моя, свободная земля», члены его шайки подхватывают мелодию. Шренк вкрадчиво продолжает, обращаясь к «Ракетам».
Ну, так где же будет драка, ребятки?… (Молчание) Выкладывайте! Я же знаю, что настоящие американцы не станут беседовать с вонючими пуэрторикашками, если только…
Тони(Перебивая) Хватит, лейтенант! Из-за вас начнётся…
Шренк: Заткнись! (Продолжает ласково) Говори, Малышка Джон, пока не изрезали твою гладкую рожицу… Где будет драка?… У реки? В парке?… (Малышка Джон судорожно глотает слюну, продолжая молчать) Ребята, поймите, я же на вашей стороне! Я хочу убрать отсюда этих пуэрториканцев раз и навсегда. И вы мне можете помочь в этом. Вы должны это сделать… для меня. Если будет трудно, я сам помогу… Ну, так где же будет драка?… На спортплощадке или на пустыре?… (Он теряет самообладание) Кретины! Хулиганьё! Когда вы поумнеете? Мне следует отправить вас всех в участок, а потом засадить! Вас и вашах эмигрантов — родителей! … Араб! Как поживает твой папаша? У него всё ещё белая горячка? Как идут делишки на панели у твоей матери, Порох?
Порох бросается на Шренка, тот пригнулся, готовясь ответить на удар своим кулаком. Тони останавливает Пороха. Ледышка отводит его в сторону.
Отпустите его, отпустите. Когда-нибудь окажется так, что тебя не кому будет удержать…
Тони(Ледышке, показывая на Пороха) Уведи его отсюда.
«Ракеты» поспешно уходят, захватив с собой Пороха. Остаются Шренк, Док и Тони.
Шренк(Вслед уходящим) Не беспокойтесь, я всё равно узнаю, где будет драка! Вы лучше поубивайте друг друга, иначе я сам вас отправлю на тот свет! (Доку) Их, видете ли, надо понимать! Мне все время твердят об этом в участке. Понимать их!.. Пусть попробует кто-нибудь из них — иметь дело с этим хулиганьём, посмотрим тогда, во что они превратятся сами! (Уходит)
Док: Я бы все равно так бы себя не вёл.
Тони(Переводя разговор в доброжелательный тон) Ладно, Док, не тревожься.
Док: Меня тошнит от всего этого.
Тони: Ты же слышал — будет честная драка.
Док: Разве это изменит что-то?
Тони: С сегодняшнего дня всё будет хорошо. Я это чувствую.