Она была обручена в юности. Ее свадьба была предрешена. Ее жених.
Тогда она не совсем понимала, что происходит. Она только знала тогда: сколько бы она не была с этим мужчиной, которым восхищалась, она была бы счастлива.
Но теперь она, наконец, все поняла. Ей пришлось бы выйти замуж за Варда.
"Не могу сказать, что ты мне не нравишься", — ответила Луиза с оттенком смущения.
— Это прекрасно, другими словами, я тебе нравлюсь?
Вард нежно обнял Луизу за плечи.
— Я никогда не забывал о тебе, даже по прошествии стольких лет. Помнишь ли ты? После того, как мой отец погиб во время атаки уланов?
Луиза кивнула головой.
Вард начал вспоминать и рассказывать Луизе о прошлом.
— Моя мать скончалась раньше, от отца я унаследовал имя и титул. Желая снискать себе известность, я отправился в столицу. К счастью, Его Светлость был очень высокого мнения о моем отце, который погиб на поле боя, и я был принят в Полк Грифонов. Попал туда стажером, а обучение было очень жесткое.
"После этого ты редко возвращался в свое поместье", — закрыв глаза, ответила Луиза. Она тоже, казалось, погрузилась в воспоминания.
— Свой дом и имущество я оставил на попечение дворецкого Жана. Столько времени пролетело, я, наконец, достиг славы и известности, и готов выполнить то, что я решил с момента моего отъезда из родного дома.
— Что ты тогда решил?
— Просить твоей руки, как только я стану известен.
— Ты, вероятно, шутишь, виконт? Ты так популярен среди девушек, тебе нет необходимости выполнять свое обещание, данное такой замухрышке, как я.
Луиза давно забыла, что обручена с Вардом, пока несколько дней назад не увидела тот сон. До этого времени договор о ее будущем бракосочетании с Вардом был всего лишь давним сном. Луизе это соглашение казалось всего лишь прихотью их родителей.
С тех пор как Вард покинул свое имение десять лет назад, они больше не виделись. Он стал для нее далеким детским воспоминанием. А теперь воспоминание вдруг стало реальностью.
"Это путешествие — хорошая возможность возродить те чувства, которые были у нас в детстве", — сказал Вард нежным спокойным голосом.
Луиза подумала про себя: "Действительно ли я любила Варда?"
Он не был ей неприятен, и она им восхищалась, когда была маленькой, но все это было в прошлом.
Внезапно вновь столкнувшись со своим женихом и получив предложение руки и сердца, она не знала, что предпринять. Кроме того, они не виделись столько времени, и Луиза не знала, испытывает ли к нему те же чувства, что и в детстве.
Девочка повернула голову и посмотрела назад.
Она увидела Сайто, бессильно припавшего к шее своей лошади; казалось, что фамильяр достиг своего предела. Луиза надула губы: "Он ни на что не годен!". Как только она подумала о нем, ее сердце быстро и тревожно забилось.
"Мы скачем уже почти целый день, а он, кажется, даже не устал? Он, вообще, человек?" — спросил Гиш, который тоже разваливался в седле от усталости.
"Кто знает?" — вяло ответил Сайто. Он закипал злостью каждый раз, когда Вард касался Луизы. Он коснулся ее снова… только что обнимал ее за плечи… Что этот дворянин себе возомнил… Даже если ты — жених Луизы, и я не могу запретить тебе делать это, но, по крайне мере, делай это так, чтобы я этого не видел…
Каждый раз, когда Сайто думал об этом, он чувствовал себя еще более разбитым, и его голова наливалась свинцом.
Гиш, глядя на его страдания, начал его поддразнивать.
"Хе-хе… Не говори мне, что ты ревнуешь?" — Гиш начал хихикать.
— А! Что ты несешь?
"Ха! Я угадал, не так ли?" — Гиш рассмеялся еще сильнее.
— Заткнись!
— У-ха-ха… Так ты действительно влюбился в свою хозяйку? Кто бы мог подумать… Скажу честно, любовь между людьми, имеющими разный статус, может привести лишь к трагедии.
— Перестань говорить глупости! Как можно влюбиться в такую, как она? Я признаю, она миленькая. Однако, у нее ужасный характер.
Гиш вдруг посмотрел вперед и воскликнул: "Смотри! Они целуются!"
Шокированный Сайто чуть не вывихнул шею, резко повернув голову. Однако Вард и Луиза не целовались.
Затем Сайто снова посмотрел на Гиша. Тот едва сдерживал смех.
"Aррр…!" — Сайто зарычал и набросился на Гиша. Оба упали с лошадей и начали драться на земле.
"Эй! Если вы, ребята, продолжите драться, я вынужден буду бросить вас здесь!" — крикнул Вард.
Гиш быстро вернулся на лошадь. Между тем Сайто, понимая, что Луиза смотрит на него, демонстративно отвернулся.
Поскольку отряд двигался на пределе скорости, несколько раз меняя лошадей на свежих, к вечеру они вышли к окраинам Ла-Рошели.