Выбрать главу

– Ничего глупее я в жизни не слышал, – возразил ей Эспада, вызвав у Дийны страстное желание запустить в него сахарницей. – Ты вообще меня слушаешь? Я же говорю, генераторы – это опасно! А доверить такой артефакт «измененному» еще опаснее!

Донья Эстер невозмутимо продолжила.

– Я вижу, что у тебя тоже есть определенная чуткость к полю флайра, – сказала она Дийне. – Возможно, и у Альваро. А еще у Марио, раз он так успешно ладит с драконами. Если мы найдем четырех человек, которые смогли бы управлять генераторами на Аррибе, Керро, Сильбандо и Фуэрте, тогда мы могли бы нейтрализовать Барьер и заставить Орден сдаться! Мощности четырех артефактов на это должно хватить!

– Вы сначала попробуйте их найти, – ехидно подсказал Эспада из своего угла, но Дийну так захватила эта идея, что она почти его не расслышала.

Это было невероятно дерзкое и привлекательное предложение. Она радостно посмотрела на Альваро. Неужели у них появилась надежда? Совсем недавно они пришли к выводу, что Орден Хора слишком опередил их, чтобы его можно было победить, – и вот он, шанс! Пусть маленький, но это лучше, чем ничего! К ее удивлению, де Мельгар угрюмо разглядывал узор из чаинок на дне чашки и выглядел еще мрачнее, чем прежде:

– Я пока никому не сказал, но боюсь, что Дейзи вряд ли пережила ту встречу с Бессерой. Мне жаль. Я своими глазами видел, как ее лодка исчезла под скалой.

«Не может быть». По спине у Дийны прошел холодок.

– Я уверена, что она выбралась. Она сильнее, чем тебе кажется!

– Хотел бы я верить.

«Нет, это было бы слишком несправедливо!» – возмутилась она про себя. Столько сопротивляться, вырваться из подчинения Ордену, чтобы погибнуть – вот так?

– Если агенты Ордена наблюдали за боем, они могли ее вытащить, – предположила Эстер. – Вы сами сказали, что их корабли тоже там были. Допустим, что они пытались использовать Дейзи, но все пошло не по плану. Вряд ли это привело их в восторг. И я сомневаюсь, что они позволили бы Дейзи уйти!

– Неизвестно еще, что хуже, – пробормотал Альваро. Лично он предпочел бы разбиться в лепешку, чем попасть в лапы Ордена. Не дай бог!

– Нужно вернуть ее, – решительно сказала Эстер.

Конечно, нужно, но как? Они задумались. На Ланферро им не попасть. Пробовали уже. Единственный вариант – через прошлое, но и он для них недоступен!

– Вы же сами сказали, что через храм пройти уже не получится…

– Есть и другая возможность, – решительно сказала Эстер. Она казалась другим человеком, словно проснувшимся от спячки. Даже сеньор Эспада издали наблюдал за ней с удивлением.

Ее слова заинтересовали Альваро. Другой способ? Интересно какой. Он с волнением подумал, что за два часа узнал о магии флайра больше, чем за целый год в колледже. Вот бы напроситься в ученики к сеньору Эспаде! Жаль, что времени нет, да и не захочет старик его обучать. Вон как сердито блестит глазами! Тем временем Эспада опять разругался с доньей Эстер на старом наречии: «Показать этим чужакам дорогу в Дья-Корто? Ты сошла с ума!» – «А что делать?» – «Ради какой-то девчонки?» – «Ради всех островов!» – «Глупости!» – «По-твоему, лучше позволить Ордену нас уничтожить?»

Чтобы не выдать себя, Альваро решил выйти на двор, освежиться. От злобных взглядов сеньора Эспады и его ворчания у него голова разболелась. Старик-то и правда настоящий колдун. Может, тоже умеет насылать психоактивные сквозняки не хуже агентов Ордена, кто его знает.

Ночь приблизилась, подошла к поселку вплотную. Все исчезло, кроме редких теплых огней и черного кружева деревьев, подсвеченных снизу желтым. В лесу возбужденно стрекотала какая-то живность, встречая луну. Со всех сторон горизонт окружала зубчатая линия гор, а высоко в небе разметались золотистые сполохи флайра. Здесь они светились гораздо ярче, чем на Керро или Сильбандо. Флайр переливался в небе, словно зыбкий покров волшебства, окутывая Палмеру сияющим облаком. Этот остров всегда хранил в себе основной магический потенциал Архипелага…

…и его самые древние тайны.

Скрипнула дверь, и в желтом проеме показалась коренастая фигура сеньора Эспады. Потом дверь захлопнулась, снова упала темнота, и по двору проскрипели сердитые шаги. Де Мельгар остался на месте. Оба чувствовали, что разговор еще не закончен. Черная листва деревьев образовала над ними живую трепещущую арку. Наконец Альваро не выдержал:

– Генераторы! Поверить не могу, что вы знали о них и молчали! Вы хоть представляете, как тяжело нам было отбивать атаки Альянса? Сколько наших пилотов погибло! Если бы у островов была хоть какая-то дополнительная защита… Вы должны, обязаны были о них рассказать!

– Должны? Вы серьезно полагаете, что мы вам что-то должны? – прошипел Эспада таким тоном, будто из каждого слова сочился яд. – Это кому же? Вашим лордам, которые прогнали нас из родных мест? Директории, принимающей только те законы, которые удобны для колонистов? Думаешь, нам не все равно, кто будет владеть островами: вы или какой-то Альянс? Кактус хрейи не слаще. Кто бы ни заседал на Аррибе, нам все равно придется прятаться по ущельям, словно каким-то пещерным крабам, чтобы сохранить кусочки драгоценного прошлого! И наблюдать, как вы рвете Архипелаг на куски!