«Полетаем? – промурлыкал он. – Не бойся, не уроню».
– Не сегодня, – ответила Дийна. Она чувствовала себя опустошенной. У нее даже не осталось сил, чтобы злиться. Вздохнув, она шагнула на лестницу и аккуратно прикрыла за собой люк.
Глава 6
Свое имя замок де Мельгаров получил от названия горной гряды – Лос Эрвидерос, то есть «кипящие котлы». Стоя утром на открытой галерее, Дийна могла в полной мере оценить мощь и красоту этого зрелища. Утренний Эстладо и горячий Фрайо, схлестываясь под арочными мостами, закручивали облака в безумный водоворот. Облачные пряди струились между башнями и башенками замка, а потом улетали дальше, на восток, в сторону Континента. Долина внизу была похожа на молочный суп в миске утесов – ничего не видать. Светлокаменные стены в розовом утреннем свете приобрели теплый оранжевый цвет, по галерее бежали легкие полосатые тени. Дийна долго не могла понять, почему небо кажется ей таким пустым, пока не вспомнила, что обычно большую его часть занимала скалистая громада Бессеры.
Она нарочно вышла пораньше, чтобы поймать Альваро и извиниться за вчерашнюю выходку, но пока не встретила никого из обитателей замка. Хаотичный бег облаков ее просто заворожил. Да, попробуй полетай тут на джунте!
Этим утром она все-таки попробовала сразиться с ветром и в результате чуть не вывихнула плечо, зато обрела немного душевного спокойствия. Она летала в горы, на могилу Транкильи. Белый огромный камень, отмечавший маленький холмик, был виден издалека. Формой он походил на крыло джунты. Дийна постояла там какое-то время, прислушиваясь к пению скал. Вокруг никого не было; на земле, прижатые камнем, лежали темно-красные розы – почти черные на фоне белого «обелиска».
Часть ее сознания до сих пор думала, что все это ошибка, дурной сон. Поморщившись, Дийна потерла ноющее плечо. Странным образом физическая боль как-то отвлекала от боли внутри.
«Зря я здесь торчу, надо спуститься в столовую. Наверняка все наши уже там».
Где-то хлопнула дверь, и по коридору простучали быстрые шаги. На галерею выглянул Диего с осунувшимся, усталым лицом. Он выглядел так, будто не спал неделю, но при встрече с Дийной радостно оживился.
– Наконец-то, а то я тебя везде ищу! – воскликнул он. В одной руке у него болтался Баррига, пытавшийся сохранить независимый вид. Довольно трудно держаться с достоинством, когда тебя держат за шкирку.
– Забери этого паскудника к себе, умоляю!
Альваро привез Барригу на остров, чтобы тот помог ему отыскать шлем на «изнанке». Эта затея увенчалась успехом, но потом все забыли про зверька, чем тот не замедлил воспользоваться. Первым делом он навел шорох в парадных гостиных, устроив там несколько замечательных тайников, а потом отыскал мастерскую, где ремонтировали гидропланы, и решил, что попал в рай. Сколько там было разных блестящих штучек, звенящих палочек и других прекрасных вещей!
Баррига скосил взгляд на девушку в поисках моральной – или аморальной – поддержки, не нашел сочувствия и понуро обвис. Засмеявшись, Дийна взяла его на руки. Он послушно обмяк, свесив пушистый хвост. Кулачки его передних лап были крепко сжаты. Диего сердито посмотрел на него. Все знали, что проще вырвать добычу из пасти триденты, чем отобрать у Барриги что-нибудь из обретенных «сокровищ». Оставалось надеяться, что этот шкодник не успел умыкнуть из замка какие-нибудь графские регалии, а то не миновать потом осложнений с доном Франциско!
– Ты Альваро не видел? – спросила Дийна.
– Только что был где-то здесь с командиром гарнизона. Они осматривали аэродром… вернее, то, что от него осталось. Думают, как восстанавливать кольцо обороны.
С лица Диего разом сошла вся веселость. Оба понимали, что вчера все висело на волоске. Если бы не Марио с его драконами и не помощь Вортиса…
– Завтракать будешь? В столовой уже все накрыто.
Диего отрицательно помотал головой:
– Я в мастерской поем, с ребятами. Ты, главное, этого к нам не пускай. Запри его где-нибудь, что ли!
Последние слова он договаривал уже на ходу.
– Да, и лучше Дейзи покорми! – крикнул он напоследок, снова выглянув на галерею. – А то она бродит по холлу, как голодное привидение, и пугает людей!
Дийна удивилась:
– Разве она уже встала?
Она думала, что после вчерашних подвигов Дейзи пролежит в постели не меньше недели, но, возможно, магия флайра позволила ей восстановиться быстрее. Флайр залечивал раны в ускоренном темпе, в то же время выжигая организм изнутри.
Шаги Диего уже затихли вдали. Баррига висел у нее на руках очень смирно, состроив самую умильную морду, как будто это не он только что вдохновенно потрошил мастерскую.