Выбрать главу

— Что ты знаешь, миледи?

— Все, что хочешь знать ты, — прошептала она, обнимая Хейзана за шею, — если не больше.

— Расскажи.

Вместо ответа Сив поцеловала его; Хейзан едва не оглох от всепоглощающего аромата магнолии — кажется, кто-то переусердствовал с духами. Усилием оборвав поцелуй, он тихо, но твердо произнес, гладя девушку по волосам:

— Расскажи мне. Как залог того, что ты не обманываешь меня только затем, чтобы получить в свое распоряжение молодого мага.

Доверительно глядя в ее полыхающие желанием глаза, Хейзан осторожно провел рукой по ее спине и ниже. Сив с тихим стоном прильнула к нему, и Хейзан мысленно чертыхнулся, почувствовав, как отзывается тело на ее порыв.

— Сначала расскажи.

— Х-хорошо, — Сив несколько раз глубоко вдохнула. — Энелор хочет занять место Дальвехира.

Какое-то время они молчали, но продолжения Хейзан так и не дождался.

— И это все? — разочарованно произнес он. — Этого мало, дорогая моя.

— А что тебе еще нужно? — насупилась Сив. — Я его в этом полностью поддерживаю… но поддержу и тебя, если ты захочешь того же, — шепнула она, снова потянувшись к Хейзановым губам.

— Спасибо. — Хейзан опустил ее за плечи, издевательски чмокнул в макушку и оттолкнул; Сив едва не упала и, схватившись за подоконник, посмотрела изумленно. — Спасибо за то, что хотя бы честна, в отличие от шлюх менее высокопоставленных.

Во взгляде Сив прорезалась злоба.

— Ублюдок, — сплюнула она. Хейзан развел руками — мол, какой есть — и отвернулся.

— Интере-есно, — протянула Сив ему в спину, — кому же поверит Энелор? Мне, если я прибегу к нему в слезах и поведаю душераздирающую историю о зажавшем меня в углу насильнике, или тебе, треклятому чужеземцу, от которого пахнет моими духами?..

Хейзан застыл на середине шага; угасшее возбуждение превратилось в ненависть. Резко обернувшись, он сосредоточил магию и послал в сторону Сив сноп энергии; с писком девушка увернулась, а лезвие чиркнуло по занавеске и испарилось в воздухе. Сив убрала руки с лица, на котором читался звериный ужас. Хотела убежать, но Хейзан схватил ее за воротник платья и действительно зажал в угол.

— Ты не понимаешь, милочка, — прошипел он. — Ты помнишь, что говорил тебе Энелор, но ты не имеешь ни малейшего понятия, зачем он тебе это сказал. То, что раньше было болтовней, обернулось ножом. Каждое оброненное слово — тяжелее свинцового шара. Каждый слабый жест — острее взмаха косы. Никого не волнует флер духов, когда пахнет дерьмом и кровью. — Сив попыталась вырваться, дыша словно загнанная антилопа, но Хейзан не позволил ей и посмотрел в упор. — Ты знаешь, кто такой Имрей? А вот я знаю. И вряд ли ты уйдешь от его когтей. Да-да, однажды с тобой расправятся — не я, так Энелор.

Свесив голову, Сив начала сползать вниз по бархатной стене, но Хейзан одной вспышкой магии помешал ей упасть в обморок — и усмехнулся в лицо:

— Конечно, мы заодно.

Он сделал шаг назад, и девушка, спотыкаясь, бросилась бежать. Вселенная сегодня благоволила Хейзану: именно теперь, не парой минут раньше, открылась другая дубовая дверь, и в галерее появился Энелор. Огляделся и спросил:

— Юный Хейзан, вы не видели Дальвехира? — Тот машинально покачал головой. — Тогда, пожалуй, зайдите ко мне вы.

Хейзан переступил порог сумрачного, как его обладатель, кабинета, освещаемого лишь канделябром да узкой полоской света, падающей из-за задернутых штор. Энелор сел в кресло за письменный стол, на котором царил идеальный порядок. Даже книги, как удалось рассмотреть Хейзану, были разложены в алфавитном порядке.

Присев на обитый черным бархатом стул, Хейзан приготовился воспользоваться старой-доброй правдой-маткой — разговор с кертиарианином иного не терпел.

— Я разговаривал с Дальвехиром, — признался он. Энелор и бровью не повел:

— Это я понял. О чем?

— О ваших планах касательно Фивнэ. Видите ли, я кое-что знаю об Имрее, и заподозрил неладное… а остальное было делом техники, — улыбнулся Хейзан, искренне довольный собой.

— Я говорил Дальвехиру, что давно пора раскрыть вам детали заговора, раз уж вы его главный герой, — сказал Энелор, скорее всего, правду, — но он вам не доверял.

— Это для меня не новость, — пожал плечами Хейзан.

— Скажите, — наклонился Энелор над столом; его синие глаза в сумраке казались черными, — а я могу вам доверять?

Хейзан замешкался, думая, как бы лучше изъясниться.

— Я сам себе не доверяю. Никогда не знаю, что могу выкинуть.

— Знаете, я ведь не только ложь чувствую, — усмехнулся Энелор, — но и кристально чистую истину. Сейчас прозвучала именно она. Хотите выпить?

— Воздержусь. В конце концов, я гилантиец, а они не пьянеют.

— Ради вкуса? — настаивал Энелор, доставая из-под стола бутылку с прозрачно-коричневой жидкостью.

— Вы и меня отравить хотите? — бросил Хейзан, не задумываясь о значении своих слов. Энелор замер с бутылкой в руках.

— Что значит “и вас”?

Хейзан, к его чести, не опустил взгляда и не выдал ничем, что его застали врасплох.

— Я знаю, что вы хотите занять место Дальвехира. Догадаться нетрудно.

Последнее не было ложью; в конце концов, кто виноват, что именно он не додумался?

Энелор протяжно вздохнул и положил подбородок на запястья, обернутые белоснежными рукавами.

— Вы действительно талантливы, юный Хейзан, пускай вначале мы этого не разглядели. Фивнэ этого недостает. Все, что он умеет, это марать руки кровью конкурентов и делать громкие, но совершенно бесполезные заявления.

— А Дальвехир? — с вызовом спросил Хейзан.

— А Дальвехир, мой старый чахоточный друг, скоро умрет сам, и мне нужно подготовить все, чтобы стать его достойным преемником… куда более достойным.

— Главное — не позвольте Шырпу встать на ваше место, — пошутил Хейзан, осознав: Сив действительно не сказала ни слова о том, что Энелор хочет убить Дальвехира.

— Когда веринцев возглавлю я, Шырпа здесь уже не будет. Роль шута останется Везу, но, возможно, мне удастся воспитать из него стоящего политика — если у меня будет на это время.

— Вы не гилантиец, так что времени у вас достаточно.

— В этом вы ошибаетесь, — возразил Энелор. — Времени меньше, чем когда-либо. Раз даже Альдом перешел к действию… — Кертиарианин смежил веки, а потом взглянул на Хейзана неприкрыто серьезно. — Они знают, что вы гилантиец. Вы в опасности, юный Хейзан, поэтому я хотел бы предложить вам сделку. Позвольте мне уничтожить Крайво Фийяна вместо вас.

Чего же этот человек хочет на самом деле? Вправду считает его подходящим членом Высшего совета — должно быть, первым не-тиольцем на этой должности — или хочет забрать все лавры, а его заклеймить трусом?

— Мне это поручили, и я обязан это исполнить, — отозвался Хейзан так, словно убить Крайво было его долгом жизни. Просить Энелора отправить их с Рохелин к порталу было бы полным безрассудством даже для Хейзана.

— Знаете, юный Хейзан, — задумчиво произнес Энелор, — там, где Шырп видит лишь возможность почесать язык и потешить свое эго, я вижу частички грандиозного плана. Мелкие шажки по направлению к единственному свершению, способному увенчать историю нашей империи. К победоносной войне с югом.

И ты, очевидно, станешь ее главным полководцем, скептически подумал Хейзан.

— Суть истории — пепел, — продолжал Энелор больше для себя, чем для слушателя. — Пепел, что оставляют огонь и меч; пепел, из-под которого возрождается жизнь в новом, более совершенном обличии. Хеф оборвал войну вовремя, чтобы пепел не стал прахом. Те, кто солидарны со мной в необходимости войны, но презирают его, как тот же Фивнэ, не видят дальше собственного носа. Тогда север нуждался в мужестве — не боевом, но мужестве человека, что бросается остановить разбушевавшиеся жернова. Завтра же нам понадобится истинно женское упрямство.