— Вам следует искать квадрат над кругом, — ответила она, — вы найдёте материал о мифах и легендах в историческом контексте.
На этот раз он кивнул.
— Сколько словарей в Гильдии Колм-Ситта посвящено предшественнику нуманского, диалекту эден?
Винн почти выпалила: «Два», — но осеклась.
Эден действительно был родоначальником нуманского, но это был эльфийский диалект, на котором давным-давно никто не говорил, а не предшественник современного нуманского языка. На самом деле он был настолько древним, что служил родоначальником и языку Лхоинна, и даже старому диалекту Ан`Кроан, народа Оши.
Хитрость состояла в том, что это могли знать только продвинутые странники из ордена каталогистов. Винн вдруг подумала…
Юсифф много лет не посещал Гильдию, вероятно, еще до ее вступления туда. А вскоре после того, как она достигла статуса странницы, миссия Гильдии Лхоинна подарила второй том с обновленной лексикой эдена Верховному Премину Сикойн. Юсифф не мог этого знать.
— Один, — ответила она.
Он сделал шаг к своему столу.
— Кажется, ты действительно та, за кого себя выдаешь.
— Я же говорил, — раздраженно вставил Николас.
— Кажется! — повторил Юсифф и, повернувшись, схватил книгу со стола. — Только вот тот, кому, как утверждается, ты служишь…
В его руке был один из текстов, которые привезла Винн, она узнала его по обложке: «Процессы и сущность трансмогрификации».
Винн снова занервничала, не зная, что еще может придумать Юсифф. Она даже не закончила просматривать эту книгу, не говоря уже о том, чтобы изучить ее настолько основательно, чтобы ответить на любые вопросы по ее содержанию.
— Вы уже задали три вопроса, — вскинулась она.
Он проигнорировал ее:
— Как мне найти этот текст — по символам — на полке в библиотеке?
Винн обмерла, хотя знала ответ. Этот текст невозможно было найти в любой общедоступной библиотеке. Он хорошо это знал, потому что обратился с просьбой к… «тому, кому ты служишь».
Нет, не указать на премина Хевис было его реальной целью.
Юсифф, по-видимому, был таким же параноиком, как сама Винн, а она ни с кем не делилась информацией просто так. Никто, будучи в сговоре с приспешником Врага, так поступать не будет. Винн стала доверять ему немного больше.
— Ну, на какой полке… в библиотеке? — повторил он.
— Не там, — проговорила она. — Такой текст может находиться только в архиве под присмотром домина и мастера-архивариуса… или в частной коллекции премина метаологов.
Старый Хранитель с глухим стуком опустил книгу на стол, фыркнул и с угрюмым видом кивнул герцогине.
Леди Шери было не так легко убедить:
— Кто-нибудь объяснит мне, что здесь происходит?
— Эти незваные гости представляют опасность, — настаивала Опша.
Все остальные, казалось, проигнорировали ее.
Винн опустилась — почти упала — на колени рядом с Тенью и положила руку на спину собаки. Судя по разговорам в этой комнате, мнения присутствующих кардинально отличались.
— Вы задали свои вопросы, Юсифф, — четко произнесла Винн. — Могу ли я сделать то же самое?
Его глаза блеснули:
— Спрашивай, что угодно.
— Вы вызвали Николаса сюда, чтобы помочь с герцогом, но не хотели, чтобы он увидел тексты, которые вы запросили. Почему?
Глаза Юсиффа сузились.
— Как ты узнала, что я… — он замолчал, возможно, самостоятельно найдя ответ. — А-а, Хевис показала тебе мое письмо. Кто ты, если премин метаологов доверяет тебе настолько… чтобы отправить сюда?
— Кое-кто, достаточно квалифицированный, чтобы понять, что здесь происходит.
Юсифф вышел в соседнюю комнатку, чтобы что-то взять. Он вернулся, держа стеклянную банку с крышкой меньше ладони длиной, и передал склянку смотрящему на неё Оше.
— Намажь немного на ее шею, — поручил Юсифф, быстро указав на Винн.
Оша встал на колени перед девушкой и завозился, открывая банку, а старый Хранитель посмотрел на герцогиню и кивнул, по-прежнему игнорируя Опшу, которая наблюдала за всеми с опаской. Винн вздрогнула, когда Оша наложил мазь на ее порез, но почувствовала прилив надежды. Неужели Юсифф наконец будет откровенен?
Очевидно, Николас не мог больше сдерживать себя: