— Но тогда почему не могу я перестать тревожиться?
— Тревожиться никогда не следует переставать. — Провидец откинул свою дымящуюся голову и засмеялся, громкие безрадостные звуки этого смеха отдавались и отдавались от стен пещеры, пока летучие мыши не встрепенулись и не запищали, недовольные тем, что их покой нарушен. На секунду Харрал показался огромным: окаменевшая рука выглядела горой, скрюченные корни-ноги — лесом, ветер стал ураганом, слезящиеся глаза — более полноводными, чем бьющий рядом источник. Шесть Царств Мира смеялись над слабым человеком.
Брандал бросился бежать. На нижней площадке лестницы он сменил факел, все еще продолжая слышать смех Провидца; на следующей площадке оставил корону и мантию — а смех становился все громче; на последней площадке надел доспехи — а смех все не умолкал.
Когда Брандал вновь оказался в долине, солнце садилось. На воде озера лежали густые тени, и форель выпрыгивала из воды, охотясь за мошками. Брандал шел выпрямившись, с трудом преодолевая желание зажать уши руками. Отзвуки смеха провожали его, пока он не расположился на ночлег.
Глава 3
— Так работает система каталога библиотеки Конгресса, — закончила свои терпеливые разъяснения миссис Собелл, главный библиограф библиотеки ЗападноВирджинского университета. — У вас есть вопросы? — Она выжидательно посмотрела на студента, для этого ей пришлось запрокинуть голову — не потому, что она сидела, а он стоял, — просто миссис Собелл была очень маленькой.
Студент (существо со стоящими дыбом волосами и в футболке с надписью «Ни к чему не готов») сглотнул и тупо посмотрел на нее.
— Ну это, скажите, у вас есть, как их, книжки? Вроде здесь библиотека, а книжек нету, брат, — пробормотал он наконец.
Миссис Собелл задумчиво посмотрела на него и с полным спокойствием ответила:
— Вы пробовали воспользоваться картотекой и терминалами справочной системы Библиотечного объединения?
— Нет, брат, но у меня есть друзья! — с жаром провозгласил студент, но тут же побрел прочь, почесывая зад.
Миссис Собелл сказала себе, что, хотя годы повального увлечения наркотиками в университете давно миновали, все еще находятся желающие поймать кайф.
Она повернулась к следующей нуждающейся в консультации студентке. После тридцати пяти лет работы в Западно-Вирджинском миссис Собелл все еще была готова прийти на помощь следующему студенту, что бы ни выкинул предыдущий. Нет такого вопроса, часто говорила она коллегам, на который не найдется ответа.
Кажется, с этой студенткой проблем не будет вообще. Аккуратно причесанные темные волосы, чистая и даже частично отглаженная зеленая хлопчатобумажная блузка, темные серьезные глаза. Девушка улыбнулась миссис Собелл, и та улыбнулась в ответ. Что за милая, нормальная студентка, никаких там наркотиков или эмоциональных кризисов. — Чем я могу вам помочь?
Девушка перестала улыбаться, на ее лице появилось выражение, которое миссис Собелл называла про себя «профессиональным». На лицах студентов-выпускников оно появлялось гораздо чаще, чем потом на протяжении всей их профессиональной карьеры.
— У меня довольно странный вопрос.
— Нет такого вопроса, на который не найдется ответа, — твердо произнесла миссис Собелл и выжидательно посмотрела на студентку, полностью уверенная в своих силах.
— Как мне найти материалы по практической медицине для единорогов? — осторожно поинтересовалась Бидж.
Несколько секунд миссис Собелл молча смотрела на девушку.
— Это Дэвид из научного отдела подсказал вам такой вопрос? — Бидж непонимающе подняла брови. — Ну, не важно. Какого рода информация вам нужна?
— По практической медицине, — повторила Бидж.
— Да… По практической медицине… — пробормотала миссис Собелл задумчиво. — У вас есть какая-нибудь отправная точка — автор, статья в журнале?
Бидж достала из своего голубого рюкзачка потрепанный «Справочник Лао».
Осторожным движением человека, привыкшего бережно обращаться с редкими и ветхими книгами, миссис Собелл открыла справочник.
— Так… На форзаце надпись: «Конфетке от П. Филдса». — Почерк оказался ужасный. — Титульный лист… Частная публикация, Аризона, 1921 год. В Сводном национальном каталоге ее может не быть. — Миссис Собелл открыла книгу в заложенном месте и, стараясь не показать заинтересованности и удивления, просмотрела введение.
— А почему именно единороги?
Последовало молчание. Наконец Бидж сказала:
— Я ими интересуюсь. А почему вы спрашиваете? Теперь настала очередь миссис Собелл промолчать. Потом она спросила:
— А вы не пробовали обратиться в библиотеку ветеринарного колледжа или поговорить с преподавателями?
— Пробовала.
Помолчав еще немного, миссис Собелл с легкой дрожью в голосе произнесла:
— Мы сделаем все возможное. Она решила начать с традиционного:
— Вы пробовали воспользоваться картотекой и терминалами справочной системы Библиотечного объединения? — Она кивнула в сторону компьютерных дисплеев на столе в центре зала.
— Я пробовала поискать на слово «единорог», — с сомнением сказала Бидж. — Компьютер выдал по преимуществу фольклорные источники. — Поиск в базе данных вроде библиотечной действовал Бидж на нервы.
Миссис Собелл, вновь почувствовав твердую почву под ногами, оживилась:
— «Единорог» — это слишком широко. — Она сделала несколько быстрых пометок в блокноте. — Введите последовательно: автор, объект поиска, ключевые слова. Добавляйте термины для поиска по мере того как будете получать информацию. И не забудьте — вы можете сделать общий запрос на основании кодов книг, которые найдете.
Бидж поблагодарила и направилась к терминалам. Миссис Собелл чувствовала себя, как центральный защитник ее любимых «Ориолс», которому удалось в последний момент взять трудный мяч. Чтобы окончательно убедиться в собственной победе, она придвинула стул к монитору Сводного национального каталога: в нем находились сведения обо всех изданиях, когда-либо вышедших из печати, — и набрала запрос о «Справочнике Лао». В каталоге не оказалось ни такой книги, ни такого автора.
Тем временем Бидж послала запрос на тему «Медицина. Единороги» и получила ответ: «Отсутствует».
«Ветеринария. Единороги»: «Отсутствует».
Она выбрала поиск по названию и ввела слова «Справочник по небиологическим видам».
Экран погас. Он не загорался вновь так долго, что Бидж чуть не перешла к другому терминалу. Наконец на дисплее появилась надпись:
Автор: Лао Тзу
Название: Справочник по небиологическим видам
Тираж: 0 экз.
Местонахождение: Недоступно
Библиографические ссылки: отсутствуют
Ключевые слова: Перекресток
Номер в каталоге библиотеки Конгресса: MBZ 1442.5 Lao.
Несуществующий номер Бидж прочла это медленно и с куда более напряженным вниманием, чем текст того заслуживал. Все это ни о чем ей не говорило. Она попробовала заказать поиск по имени автора, хотя компьютер Сводного национального каталога и сообщил, что таковое отсутствует. В награду за труды она узнала, что библиотека Западно-Вирджинского университета располагает семьюдесятью тремя трудами, в которых упоминаются Лао Тзу и даосизм.
Без особой надежды на успех Бидж выбрала графу «ключевые слова». Теперь она уже была готова к тому, что на экране долго ничего не появится, хотя в этот раз ожидание длилось еще дольше, чем в первый. Наконец компьютер вывел на дисплей десять названий; в левом нижнем углу светилась надпись: «См. продолжение». Бидж прочла названия первых трех книг:
Анатомия видов, совершающих переходы между мирами: естественная селекция и распространение.
Подстилающие породы, тектоника реальности и Перекресток.
Книга Странных Путей.
Бидж распечатала текст с экрана, вызвала и распечатала вторую и третью страницы; затем, неожиданно почувствовав любопытство, вернулась к началу и выбрала третье название.