Наутро все, происшедшее накануне показалось Кэт почти сказкой – великолепные апартаменты, бал, даже разговор с лордом Ричардом.
После завтрака мистер Джеймс пригласил Кэтрин в свой кабинет.
- Садись вон в то кресло, девочка. Надо решать вопрос с твоим образованием. Я разузнал обо всех возможных вариантах. Увы, наши профессора решительно против обучения женщин медицине, во всяком случае, в университетах. Большинство женщин-врачей получили свои дипломы за границей – в Цюрихе, в Париже, даже в Германии и в России. Мы в этом отношении менее цивилизованны. Россия для нас вряд ли вариант, слишком сложно тебе там будет из-за незнания языка и климата, а вот о Цюрихе можно подумать. Но есть еще одна возможность – две замечательные, в своем роде, женщины: Елизавета Блэквелл и София Джекс-Блейк добились разрешения открыть Медицинскую школу для женщин. Думаю, со временем, выпускницам удастся подтвердить свою медицинскую степень, если не у нас, то в Шотландии или Ирландии.
- Это же великолепно, Дядюшка Барсук! Но, это, вероятно, дорогое удовольствие?
- Не дороже бальных платьев и украшений. Я могу себе позволить дать приличное образование племяннице. Сегодня же договорюсь обо всем, с завтрашнего дня приступишь к занятиям. Или твои планы изменились после вчерашнего увеселения? Некий молодой человек самой примечательной наружности и происхождения был весьма настойчив и галантен…
- Дядя, молодые люди самой прекрасной наружности – ничто по сравнению с тем, что я буду учиться на врача! А этот молодой человек… я о нем даже ничего не знаю.
- О нем мало кто что-то знает. Он воспитывался за границей, кажется. Собственно, титул ему достался случайно. Сын младшего брата, предки которого давно уехали то ли на континент, то ли в Америку. А потом умер владелец титула, не оставив прямых наследников, адвокаты разыскали родственников, оказалось, что единственный законный наследник – этот молодой человек, круглый сирота. Титулом и наследством он владеет не более года. Я встречал его несколько раз на заседаниях парламента, больше ничего сказать не могу.
- Ну, и не будем о нем. Мне теперь надо думать совсем о другом. Даже не верится, что завтра я стану студенткой!
***
Дорогой брат!
Вот уже почти месяц я занимаюсь в Лондонской медицинской школе для женщин. Я тут одна из самых младших студенток. Большинство слушательниц живет при школе или снимает квартиры неподалеку, некоторые, как и я, проживают дома. Впрочем, если тетя Джорджиана будет устраивать истерики всякий раз, как я возвращаюсь домой пешком или в наемном кэбе и без сопровождения слуги, то мне придется сбежать из особняка и поселиться подальше от тетушки и кузин. Большинство моих однокашниц – девушки из незнатных и не слишком богатых семей, многие – дочери врачей, некоторые уже прошли обучение в школе сиделок мисс Флоренс Нейтигейл. Пожалуй, я тут самая младшая по возрасту и самая старшая по происхождению. Впрочем, я не породистый щенок, чтобы гордиться своей родословной, и стараюсь не слишком афишировать, что живу в богатом доме и имею знатного дядю. По-счастью, тетя примирилась с тем, что меня не стоит вывозить в свет в тщетных поисках подходящего мужа. Да мне и некогда заниматься светскими обязанностями. Почти весь день я нахожусь на занятиях, кроме того мы проходим практику в госпитале святого Фомы, преподаватели грозятся, что скоро поведут нашу группу в анатомический театр. Уверена, что я не грохнусь в обморок при виде мертвеца, но не знаю, удастся ли мне спокойно резать для опытов ни в чем неповинных собак и лягушек. Но, чтобы стать хорошим врачом придется примириться с печальной необходимостью вскрывать трупы и оперировать всякую живность. Основательница нашей школы, мисс Елизавета Блэквелл, сумела получить медицинское образование в Соединенных Штатах, стать доктором медицины и успешно практиковать. Она для меня - пример целеустремленной женщины. Девочки, мои сокурсницы, приняли меня хорошо. Я пока ни с кем особенно не сдружилась, но мне нравятся почти все. Особенно приятна в общении мисс Сара Браун, она из очень бедной семьи священника, из Йоркшира, живет в съемной комнатушке. У нее там только один стул, поэтому гостям приходится присаживаться на кровать или на чемодан. Я ей подарила свое серое платье, мы примерно одного роста и сложения. А вот мисс Лидия Сойер – дочь преуспевающего хозяина мясной лавки. Она постоянно приносит на занятия колбаски и сэндвичи с ветчиной. На днях девушки выкрали из ее саквояжа всю эту снедь и по-братски разделили между собой, а взамен запихнули парочку берцовых костей, оставленных нам профессором Челленджем для тщательного изучения. Думаешь, я была заводилой? Нууу, не совсем, но…