Выбрать главу

- Это боевой гепард, - предупредил Садхир. – Он обучен нападать на любого чужака.

- Но он же кот, - возразила Кэтрин. – Просто кот, хоть и большой. Если я буду ласкова с его хозяйкой, то он поймет, что я не опасна.

- Попробуйте, маленькая упрямица, - сдался Садхир.

Кэтрин начала расспрашивать Малати о ее любимце, потом обняла юную индуску, девочка прижалась к своей собеседнице, показывая ей подаренные отцом украшения, Кэт незаметно опустила руку и легонько прикоснулась к шее гепарда, тот немного напрягся, но убаюканный спокойным голосом девушки, расслабился. Тогда, Кэтрин уже смелее и увереннее провела по блестящей пятнистой шкуре. Гепард зажмурил глаза.

- Впервые вижу, чтобы Ранбир так вел себя с чужими, - в изумлении прошептал Садхир. - Вам следует выступать вместе с нашими факирами, госпожа.

- Но он же кот, а с котами я обращаться умею.

- Мне привезли несколько гепардов из Персии, у некоторых даже появились детеныши. Если хотите, я подарю вам маленького котенка.

У Кэт дух захватило от такой заманчивой перспективы, но ответила она сдержанно:

- Огромное спасибо, это королевский подарок, но я не могу принять его. В Англии зверю будет плохо, там холодно и сыро, его придется держать на поводке, ему негде будет бегать. Пусть лучше живут в вашем благословенном климате.

- Вы добры и мудры, госпожа Кэтрин. Тогда, я подарю вам и вашей подруге вот это, - раджа кивнул слуге в дальнем углу зала, тот немедленно приблизился, неся на вытянутых руках большой сверток, в котором оказались несколько драгоценных браслетов, тончайшие шали, удобные мужские одежды из льна и хлопка, две пары сапожек из цветной кожи и два украшенных бирюзой кинжала.

- Все это пригодится вам в вашем предприятии, - не терпящим возражений тоном сказал Садхир. – А украшения и шали напомнят в вашем родном краю о далекой Индии и друзьях, оставшихся здесь.

 

- Ну, как дела, ковбой?- усмехнулся Ричард, наблюдая за тщетными попытками Чарли устроиться поудобнее у костра.

- Нормально, - попытался не подать виду, как ему плохо, пробурчал мальчишка.

- А ну-ка снимай штаны, покажи ноги, - распорядился Ричард. – Так я и знал, натер седлом.

- Зато спина этой твари цела, - возразил Чарли, кивая на длинноухого мула.

- А ты хотел ехать на лошади, тем более бы свалился еще вчера, замертво. Тут, брат Чарли, надо иметь хоть какой-то опыт верховой езды, а ты житель городской.

- Ничего, научусь, не такая уж сложная наука.

- Ага, моряк в седле. На вот, натри растертые места жиром, надо бы медвежьим, но тогда наши скакуны точно взбесятся.

_ слушай, Ричард, а мы точно едем куда надо? А то этот проводник какой-то…

- Согласен, скользкий тип. Хорошо, что умница Радха снабдила нас картами и подробными инструкциями. Дня через три доберемся до границы цивилизации, а там уж как повезет.

- А, кстати, где этот Гопал сейчас?

- И впрямь… Он же за хворостом пошел. Уже почти час ходит. Надо проверить седельные сумки.

- Хорошо, что оружие при нас.

- Да и деньги я тоже ношу вот в этом поясе. Хорошенько запомни, что где, мало ли что может случиться.

- Знаешь, Ричард, меня ведь трудно обмануть, я за эти Гопалом еще в том городишке, где мы его наняли, проследил. Он пошел в караван-сарай и шептался с какими-то оборванцами.

- Надеется на легкую поживу? Ничего, мы тоже не лыком шиты. Вставай, Чарли, пошли устроимся ночевать в тех зарослях, а возле костра уложим наших двойников.